Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen aan vitale functies
Anankastische neurose
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dwangneurose
Functies van apparatuur aan dek van een schip
Functies van uitrusting aan dek van een schip
Hysterie
Hysterische psychose
Interim
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Tijdelijk personeel
Tijdelijk werk
Tijdelijke arbeidsplaats
Tijdelijke functie
Tijdelijke kracht
Uitzendkracht
Vervanging
Vitale functies van patiënten controleren
Vitale functies van patiënten in het oog houden
Vitale functies van patiënten monitoren
Waarnemend werk

Vertaling van "hun functie bevestigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het vo ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n' ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition s ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


categorie A : hogere leidinggevende en scheppende functies en functies met een studiekarakter, voor welke functies kennis op universitair niveau vereist is

catégorie A : fonctions de direction, de conception et d'étude, nécessitant des connaissances de niveau universitaire


vitale functies van patiënten monitoren | vitale functies van patiënten controleren | vitale functies van patiënten in het oog houden

surveiller les signes vitaux d’un patient


functies van apparatuur aan dek van een schip | functies van uitrusting aan dek van een schip

fonctions des équipements du pont d'un navire


categorie B : functies met een uitvoerend en leidinggevend karakter, voor welke functies volledige middelbare (hogere middelbare) schoolkennis vereist is

catégorie B : fonctions d'application et d'encadrement nécessitant des connaissances du niveau de l'enseignement secondaire


Operationeel repertorium van beroepen en functies in het Europees Parlement van morgen | operationeel repertorium van de functies en ambten bij het Europees Parlement

Répertoire opérationnel des métiers du Parlement européen | ROME-PE [Abbr.]


aandoeningen aan vitale functies

troubles des fonctions vitales


tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]

travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister zal de nieuwe commissarissen ontmoeten zodra ze in hun functie bevestigd zijn.

Le ministre devrait rencontrer les nouveaux commissaires une fois qu'ils auront été confirmés dans leurs fonctions.


De minister zal de nieuwe commissarissen ontmoeten zodra ze in hun functie bevestigd zijn.

Le ministre devrait rencontrer les nouveaux commissaires une fois qu'ils auront été confirmés dans leurs fonctions.


Art. 3. Worden bevestigd in hun functie als effectief lid van de raad van bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, aangesteld door de Waalse Regering:

Art. 3. Sont confirmés dans leur fonction de membre effectif du conseil d'administration du Bureau d'intervention et de restitution belge, désignés par le Gouvernement wallon :


Artikel 1. Worden bevestigd in hun functie als effectief lid van de raad van bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, aangesteld door de Federale Regering:

Article 1 . Sont confirmés dans leur fonction de membre effectif du conseil d'administration du Bureau d'intervention et de restitution belge, désignés par le Gouvernement fédéral :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Worden bevestigd in hun functie als plaatsvervangend lid van de raad van bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, aangesteld door de Federale Regering:

Art. 2. Sont confirmés dans leur fonction de membre suppléant du conseil d'administration du Bureau d'intervention et de restitution belge, désignés par le Gouvernement fédéral :


Het Verdrag van Lissabon heeft de essentiële functies van de Commissie met betrekking tot haar initiatiefrecht en haar uitvoerende, controlerende en vertegenwoordigende functie bevestigd.

Le traité de Lisbonne a réaffirmé les fonctions essentielles de la Commission concernant son droit d’initiative, ses fonctions exécutives, de contrôle et de représentation.


Er kan derhalve aan het geachte lid worden bevestigd dat de beheerders, al dan niet aandeelhouders, van naamloze vennootschappen, de zaakvoerders, al dan niet vennoten, van besloten vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid, de personen die in andere rechtspersonen (VZW, ESV, ..) gelijkaardige functies uitoefenen en vereffenaars wanneer zij handelen in het kader van hun statutaire opdracht geen BTW-belastingplichtige zijn.

Il peut ainsi être confirmé à l'honorable membre que les administrateurs, actionnaires ou non, de sociétés anonymes, les gérants, associés ou non, de sociétés privées à responsabilité limitée, les personnes exerçant, dans les autres personnes morales (A.S.B.L., G.I. E., .), des fonctions similaires et les liquidateurs ne sont pas assujettis à la T.V. A. lorsqu'ils agissent dans le cadre de leur mission statutaire.


De op deze wijze benoemde leden van het comité en hun plaatsvervangers worden door de Raad in hun functie bevestigd.

Les membres et suppléants ainsi désignés sont nommés par le Conseil.


Art. 3. § 1. De volgende personen worden bij IWT-Vlaanderen bevestigd in hun functie van stemgerechtigd lid van de raad van bestuur voor de voleindiging van hun mandaat op 23 juli 2003 :

Art. 3. § 1. Les personnes suivantes sont confirmées dans leurs fonctions de membres ayant voix délibérative du conseil d'administration pour la durée de leur mandat prenant fin le 23 juillet 2003 :


10. spreekt zijn veroordeling uit over de weigering van de regering van Zimbabwe om een onafhankelijke verkiezingscommissie op te richten voor de presidentsverkiezingen die voor maart 2002 aangekondigd zijn; benadrukt dat de instelling van een onafhankelijke verkiezingscommissie een minimumvoorwaarde voor vrije en eerlijke verkiezingen is en wenst dat de leden van de verkiezingscommissie doorgelicht worden door een bijzondere parlementaire commissie, samengesteld uit twee partijen, voordat ze in hun functie bevestigd worden;

10. condamne le refus du gouvernement zimbabwéen d'instituer une commission électorale indépendante (CEI) pour conduire les élections présidentielles prévues en mars 2002; souligne que la mise en place d'une telle commission est une condition minimale pour la tenue d'élections libres et équitables, et demande que les commissaires électoraux soient approuvés par une commission parlementaire d'enquête bipartite, avant d'être confirmés dans leurs fonctions;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun functie bevestigd' ->

Date index: 2021-02-25
w