Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun interne controles moeten aanpassen " (Nederlands → Frans) :

De vertegenwoordiger van de minister van Justitie voegt er aan toe dat de staten die het Verdrag geratificeerd hebben hun interne recht moeten aanpassen door een nieuwe strafbaarstelling in hun strafrecht op te nemen.

Le représentant du ministre de la Justice ajoute que les États ayant ratifié la Convention doivent adapter leur droit interne en insérant une nouvelle incrimination dans leur droit pénal.


De vertegenwoordiger van de minister van Justitie voegt er aan toe dat de staten die het Verdrag geratificeerd hebben hun interne recht moeten aanpassen door een nieuwe strafbaarstelling in hun strafrecht op te nemen.

Le représentant du ministre de la Justice ajoute que les États ayant ratifié la Convention doivent adapter leur droit interne en insérant une nouvelle incrimination dans leur droit pénal.


Lidstaten die ervoor kiezen controles aan de binnengrenzen te blijven uitvoeren naar aanleiding van deze aanbeveling, zouden wekelijks de noodzaak, de frequentie, de plaats en het tijdstip van de controles moeten evalueren, de intensiteit van de controles moeten aanpassen aan het dreigingsniveau en de controles geleidelijk moeten afschaffen waar dat passend is.

Les États membres qui choisissent de continuer à effectuer des contrôles aux frontières intérieures en application de la recommandation présentée aujourd'hui devraient réexaminer, chaque semaine, la nécessité, la fréquence, le lieu et la durée des contrôles, adapter leur intensité au niveau de la menace à laquelle ils visent à répondre et, s'il y a lieu, les supprimer progressivement.


Zij zullen hun organisatie zeker moeten aanpassen en een preciezer beheer moeten voeren om de methodes toe te passen.

Ils devront certes adapter leur organisation et mettre en place une gestion plus précise pour la mise en œuvre desdites méthodes.


Zij zullen hun organisatie zeker moeten aanpassen en een preciezer beheer moeten voeren om de methodes toe te passen.

Ils devront certes adapter leur organisation et mettre en place une gestion plus précise pour la mise en œuvre desdites méthodes.


Dit betekent dus dat de Gewesten nog elk individueel hun wetgeving zodanig moeten aanpassen dat duidelijk wordt bepaald dat hypotheken niet langer moeten gesteld worden.

Cela signifie que chacune des Régions doit encore adapter individuellement sa législation de manière à disposer clairement que des hypothèques ne doivent plus être constituées.


Interne controles moeten deel uitmaken van de procedures waarmee de afwikkelingsraad zijn verantwoordelijkheid uitoefent en de hem opgedragen taken uitvoert.

Les contrôles internes doivent être intégrés dans les procédures du CRU relatives à l’exercice de sa responsabilité et à la mise en œuvre des tâches qui lui sont confiées.


Art. 25. § 1. De vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies moeten beschikken over een voor hun werkzaamheden of voorgenomen werkzaamheden passende beleidsstructuur, administratieve en boekhoudkundige organisatie, controle- en beveiligingsmaatregelen met betrekking tot de elektronische informatieverwerking, en interne controle.

Art. 25. § 1. Les sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement doivent disposer d'une structure de gestion, d'une organisation administrative et comptable, de mécanismes de contrôle et de sécurité dans le domaine informatique et d'un contrôle interne, appropriés aux activités qu'elles exercent ou entendent exercer.


de uitvoering van een auditprogramma door haar interne controledienst met betrekking tot de interne procedures en de goede toepassing daarvan binnen de gemeenschappelijke beheersautoriteit; de jaarverslagen van de interne controle moeten naar het gemeenschappelijk comité van toezicht en naar de Commissie worden gestuurd.

la mise en œuvre par son service d’audit interne d’un programme d’audit des circuits internes et de la bonne application des procédures au sein de l’autorité de gestion commune; les rapports annuels de l’audit interne sont obligatoirement transmis au comité de suivi conjoint et à la Commission.


De kredietinstellingen en de financiële instellingen moeten procedures voor interne controle en communicatie invoeren om transacties die met het witwassen van geld verband houden, te voorkomen en te verhinderen en zij moeten de nodige maatregelen nemen om hun werknemers met de bepalingen van de richtlijn bekend te maken.

Les établissements de crédit et les institutions financières instaurent des procédures de contrôle interne et de communication afin de prévenir et d'empêcher la réalisation d'opérations liées au blanchiment de capitaux et prennent les mesures appropriées pour sensibiliser leurs employés aux dispositions de la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun interne controles moeten aanpassen' ->

Date index: 2022-12-20
w