Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun kinderen enkel laten opvangen " (Nederlands → Frans) :

3. De ouders kunnen hun kinderen enkel laten opvangen voor die dagen waarop ze zelf aanwezig zijn op het werk.

3. Les parents ne peuvent demander l’accueil que pour les jours où ils sont eux-mêmes présents au travail.


Ik denk hier bijvoorbeeld aan de medische attesten die worden gevraagd door ouders zodat hun kinderen enkele dagen vóór de schoolvakantie de school zouden kunnen verlaten en ook aan de medische attesten die bedoeld zijn om een vrijstelling van een sportcursus te krijgen.

Je pense entre autres aux parents qui demandent des attestations médicales pour permettre à leurs enfants de s'absenter de l'école quelques jours avant les vacances scolaires et les demandes d'attestations dans le but de se faire dispenser d'un cours de sport.


Kinderen die in armoede leven, kunnen hun rechten enkel laten gelden als de economische, sociale en culturele situatie van hun ouders deze mensen toelaat hun rol als ouder te verullen.

Les enfants en situation de pauvreté ne pourront en effet réellement exercer leurs droits que si auparavant, la situation économique, sociale et culturelle de leurs parents permet à ces derniers d'exercer leur rôle parental.


Kinderen die in armoede leven, kunnen hun rechten enkel laten gelden als de economische, sociale en culturele situatie van hun ouders deze mensen toelaat hun rol als ouder te verullen.

Les enfants en situation de pauvreté ne pourront en effet réellement exercer leurs droits que si auparavant, la situation économique, sociale et culturelle de leurs parents permet à ces derniers d'exercer leur rôle parental.


Een groot aantal Tsjetsjeense onderdanen wendt zich tot de Russische ambassade om hun documenten te laten afstempelen, om hun kinderen te laten registreren als Russische staatsburgers of om nieuwe identiteitspapieren aan te vragen.

Un très grand nombre de ressortissants tchétchènes se rendent à l'ambassade de Russie à Bruxelles pour obtenir des apostilles sur leurs documents, pour enregistrer leurs enfants dans la citoyenneté russe ou pour obtenir de nouvelles pièces d'identité.


Mevrouw Zrihen legt uit dat illegalen die in België de status van vluchteling aanvragen niet weten dat zij verplicht zijn hun kinderen te laten inschrijven.Wanneer die status hun wordt toegekend, worden we geconfronteerd met een paradoxale situatie, omdat die mensen zich er niet altijd rekenschap van geven dat registratie noodzakelijk is.

Mme Zrihen explique que les personnes en séjour illégal en Belgique, lorsqu'elles demandent le statut de réfugié, ignorent qu'elles doivent faire inscrire leurs enfants. Lorsque le statut leur est accordé, on est confronté à une situation paradoxale parce que ces personnes ne se rendent toujours pas compte de la nécessité de l'enregistrement.


3. Hoe dient men "hun" kinderen te interpreteren: betreft het enkel de gemeenschappelijke kinderen of élk kind waarvan een van beide ouder is?

3. Comment faut-il interpréter la mention "leurs" enfants? S'agit-il uniquement des enfants communs ou de chaque enfant dont un des deux est le parent?


1. De door u bedoelde akkoorden houden in dat ouders van jonge voetbalspelers (die nog niet de wettelijke leeftijd hebben om een arbeidsovereenkomst af te sluiten) de verbintenis aangaan, als houder van het ouderlijk gezag, om hun kinderen niet bij een andere voetbalclub te laten aansluiten.

1. Les accords mentionnés consistent en l'engagement par les parents responsables de jeunes joueurs (n'ayant pas l'âge légal de conclure un contrat de travail) d'interdire à leurs enfants, en tant que détenteurs de l'autorité parentale, de s'affilier dans un autre club de football.


In het kader van het referendum zouden er drie vragen worden gesteld: over het verbod op andere vormen van echtverbintenissen, naast het huwelijk tussen een man en een vrouw, het verbod op het adopteren van kinderen door paren van hetzelfde geslacht en het recht van ouders om hun kinderen bepaalde lessen niet te laten volgen als zij het niet eens zijn met de inhoud ervan op socio-ethisch vlak.

Le référendum devrait comporter trois questions: sur l'interdiction d'autres formes d'union que le mariage entre un homme et une femme, celle de l'adoption d'enfants par des couples de même sexe, et le droit pour les parents de refuser que leurs enfants assistent à certains cours s'ils n'approuvent pas leur contenu sur le plan socio-éthique.


Waarom zouden ouders dan kiezen om hun kinderen thuis te laten verzorgen? 1. a) Van waar komt het onderscheid in de nomenclatuur voor kinderen onder en boven de zes jaar? b) Is dit te verantwoorden in de huidige context?

1. a) Comment s'explique la différence de nomenclature entre les enfants de moins de six ans et les enfants de plus de six ans? b) Cette différence se justifie-t-elle dans le contexte actuel?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun kinderen enkel laten opvangen' ->

Date index: 2020-12-25
w