Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur kredieten
Analist kredieten en risico's
Bankmedewerkster kredietafdeling
Besteding van de kredieten
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
Gebruik der kredieten
Kredietadviseur
Kredieten toekennen
Kredieten verlenen
Kredieten verstrekken
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Lening met rentesubsidie
Lening met verlaagde rentevoet
Rentesubsidie
Uitvoering van de kredieten
Voorkeurtarief bij kredieten
Vrachten beperken om schade te voorkomen

Traduction de «hun kredieten beperken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besteding van de kredieten | gebruik der kredieten | uitvoering van de kredieten

exécution des crédits | utilisation des crédits


kredieten toekennen | kredieten verlenen | kredieten verstrekken

accorder un crédit | allouer un crédit | autoriser un crédit | consentir un crédit | octroyer un crédit


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

limiter les charges pour éviter les dommages


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

réduire la limite de la franchise | réduire la limite en valeur


bankmedewerkster kredietafdeling | kredietadviseur | adviseur kredieten | analist kredieten en risico's

conseiller en crédits | conseiller crédits/conseillère crédits | conseillère en crédits


rentesubsidie [ lening met rentesubsidie | lening met verlaagde rentevoet | voorkeurtarief bij kredieten ]

bonification d'intérêt [ prêt à taux réduit | prêt bonifié | taux préférentiel de crédit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omdat enige vertraging was ontstaan in de uitvoering van de betrokken programma's, hebben de lidstaten hun inspanningen en hun financiële middelen op de voltooiing van de verrichtingen geconcentreerd om het verlies aan kredieten bij de afsluiting te beperken.

L'exécution des programmes concernés ayant pris un certain retard, les Etats Membres ont concentré leurs efforts et leurs ressources financières sur l'achèvement des opérations, afin de limiter la perte des crédits lors de la clôture.


Het gebruik van internationale kredieten kan kosten beperken, maar draagt ook bij tot de onzekerheid over wat nodig is in het binnenland, en heeft bijgedragen tot het overschot aan emissierechten in de ETS.

L'utilisation des crédits internationaux peut limiter les coûts mais ces crédits contribuent aussi à l'incertitude sur ce qui est requis au niveau national, et sont en partie à l'origine des surplus de quotas dans le SEQE.


Over dit aspect werd opgemerkt dat, zelfs als de tijdlimieten voor annuleringen zouden worden verlengd [zoals in feite is gebeurd - zie in deze paragraaf "Wijziging van Verordening (EG) nr. 2222/2000 (Verordening (EG) nr. 188/2003 van de Commissie van 31 januari 2003)]", het Sapard-instrument nog steeds zorgvuldig zou moeten worden beheerd om het risico van het verloren gaan van deze kredieten tot een minimum te beperken.

Concernant cet aspect, l'accent a été mis sur le fait que, même si les délais d'annulation des crédits sont étendus (comme c'est le cas - cf. chapitre « Modification du règlement (CE) n° 2222/2000 (règlement (CE) n° 188/2003 du Conseil du 31 janvier 2003) »), le risque de perte de ces crédits devrait toujours être pris en compte dans la gestion de l'instrument SAPARD.


Het is duidelijk dat wij in de huidige situatie, waarin deze bedrijven financiering nodig hebben en het zo lastig is deze te krijgen, geen maatregelen mogen nemen namens de KMO’s, zoals vrijstellingen van accountinggaranties, omdat die hun kredieten beperken, waardoor ze over onvoldoende middelen beschikken om te opereren.

Il est clair qu’au moment actuel, où elles ont tellement besoin de financement et où ce financement est tellement difficile, il ne faudrait pas que l’on prenne pour elles des mesures, par exemple d’exemption en matière de garantie comptable qui affaiblissent leurs crédits et qui, ainsi, les empêchent d’avoir tous les moyens de travailler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
125. ondersteunt onderzoek naar de mogelijkheid om bij de herziening van het EU-ETS na 2020 een meer doelgerichte aanpak ten aanzien van ieder gebruik van compensatie te hanteren, en het gebruik van CDM-kredieten in energie-intensieve sectoren in andere dan de minst ontwikkelde landen te beperken, bij aanvang via maatregelen zoals de toepassing van een multiplicator, bijvoorbeeld door te eisen dat twee CDM-kredieten worden afgestaan per ton emissies in het kader van het ETS; is in dit verband verheugd over het in januari 2011 genomen ...[+++]

125. est favorable à l'évaluation, lors de la future révision du système d'échanges de quotas d'émission de l'UE après 2020, de la possibilité d'appliquer une approche plus ciblée concernant l'utilisation des compensations, et de restreindre l'utilisation des crédits MDP générés dans les secteurs à haute intensité énergétique dans les pays autres que les pays les moins avancés, en premier lieu grâce à des mesures telles que l'utilisation d'un coefficient multiplicateur, par exemple en exigeant que deux crédits MDP soient restitués par tonne émise dans le secteur du système d'échange de quotas; dans ce contexte, accueille favorablement l ...[+++]


7. roept het Centrum op passende instructies en procedures op te stellen voor de analyse van potentiële overgedragen kredieten, teneinde het volume van overgedragen kredieten te beperken tot het minimum dat nodig is om bedragen te dekken die verschuldigd zijn op grond van vastleggingen van dat jaar; is ook van mening dat het belangrijk is voor het Centrum om de programmering en het toezicht van activiteiten te verbeteren met het oog op het terugdringen van overgedragen kredieten; stelt vast dat de Rekenkamer heeft gemeld dat het Cen ...[+++]

7. invite l'Observatoire à mettre en place des instructions et procédures appropriées permettant d'analyser les crédits susceptibles d'être reportés afin d'en réduire le volume au strict minimum pour couvrir les montants encore dus au regard des engagements de l'exercice; estime également qu'il est important que l'Observatoire améliore la planification et le suivi des activités en vue de réduire les reports; constate, en fait, que la Cour des comptes indique que l'Observatoire a reporté 339 000 euros de ses crédits de 2009, affectés au titre II – Dépenses de fonctionnement (26 %), dont 250 000 euros portaient sur des engagements n'ayan ...[+++]


7. roept het Centrum op passende instructies en procedures op te stellen voor de analyse van potentiële overgedragen kredieten, teneinde het volume van overgedragen kredieten te beperken tot het minimum dat nodig is om bedragen te dekken die verschuldigd zijn op grond van vastleggingen van dat jaar; is ook van mening dat het belangrijk is voor het Centrum om de programmering en het toezicht van activiteiten te verbeteren met het oog op het terugdringen van overgedragen kredieten; stelt vast dat de Rekenkamer heeft gemeld dat het Cen ...[+++]

7. invite l'Observatoire à mettre en place des instructions et procédures appropriées permettant d'analyser les crédits susceptibles d'être reportés afin d'en réduire le volume au strict minimum pour couvrir les montants encore dus au regard des engagements de l'exercice; estime également qu'il est important que l'Observatoire améliore la planification et le suivi des activités en vue de réduire les reports; constate, en fait, que la Cour des comptes indique que l'Observatoire a reporté 339 000 EUR de ses crédits de 2009, affectés au titre II – Dépenses de fonctionnement (26 %), dont 250 000 EUR portaient sur des engagements n'ayant do ...[+++]


het terugdringen van bankvervaldagen om de kredieten in looptijd te beperken.

de la réduction des maturités bancaires, pour réduire la durée des crédits.


9. Met ingang van 1 januari 2013 kunnen maatregelen worden toegepast om het gebruik van specifieke van soorten projecten afkomstige kredieten te beperken.

9. À compter du 1er janvier 2013, l’utilisation de crédits spécifiques résultant de types de projets peut faire l’objet de mesures restrictives.


Een grote buitenlandse schuld en een grote afhankelijkheid van kredieten beperken het concurrentievermogen aanzienlijk.

Une dette extérieure élevée et une dépendance aux crédits limitent considérablement cette compétitivité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun kredieten beperken' ->

Date index: 2024-03-30
w