Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun nationale consumentenwetgeving unilateraal kunnen uitbreiden " (Nederlands → Frans) :

12. betreurt dat Richtlijn 2005/29/EG niet van toepassing is op transacties tussen bedrijven en dat de lidstaten klaarblijkelijk terughoudend staan tegenover een uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn; stelt echter vast dat de lidstaten het toepassingsgebied van hun nationale consumentenwetgeving unilateraal kunnen uitbreiden tot transacties tussen bedrijven, en moedigt de lidstaten er actief toe aan dit ook te doen en tevens te zorgen voor samenwerking tussen de autoriteiten van de lidstaten, zoals neergelegd in Verordening (EG) nr. 2006/2004, zodat dergelijke grensoverschrijdende activiteiten waarbij ondernemingen acht ...[+++]

12. regrette que la directive 2005/29/CE n'englobe pas les opérations entre entreprises et que les États membres semblent réticents à en élargir le champ d'application; fait toutefois observer que les États membres sont habilités à élargir aux opérations entre entreprises le champ d'application de leur droit national régissant la protection des consommateurs et les encourage activement à s'engager dans cette voie ainsi qu'à veiller à mettre en place la coopération entre les autorités des États membres prévue dans le règlement (CE) nº 2006/2004 pour permettre de repérer ce type d'activités transfrontalières dans le chef d'éditeurs d'annu ...[+++]


12. betreurt dat Richtlijn 2005/29/EG niet van toepassing is op transacties tussen bedrijven en dat de lidstaten klaarblijkelijk terughoudend staan tegenover een uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn; stelt echter vast dat de lidstaten het toepassingsgebied van hun nationale consumentenwetgeving unilateraal kunnen uitbreiden tot transacties tussen bedrijven, en moedigt de lidstaten er actief toe aan dit ook te doen en tevens te zorgen voor samenwerking tussen de autoriteiten van de lidstaten, zoals neergelegd in Verordening (EG) nr. 2006/2004, zodat dergelijke grensoverschrijdende activiteiten waarbij ondernemingen acht ...[+++]

12. regrette que la directive 2005/29/CE n'englobe pas les opérations entre entreprises et que les États membres semblent réticents à en élargir le champ d'application; fait toutefois observer que les États membres sont habilités à élargir aux opérations entre entreprises le champ d'application de leur droit national régissant la protection des consommateurs et les encourage activement à s'engager dans cette voie ainsi qu'à veiller à mettre en place la coopération entre les autorités des États membres prévue dans le règlement (CE) nº 2006/2004 pour permettre de repérer ce type d'activités transfrontalières dans le chef d'éditeurs d'annu ...[+++]


De regels en voorschriften zouden derhalve kunnen worden neergelegd in juridische documenten of arbeidscontracten, zulks afhankelijk van de wijze waarop deze in beginsel tot stand zijn gekomen: hetzij unilateraal bij bepalingen van nationaal recht of via door de werkgever vastgestelde regelingen, hetzij bilateraal via nationale, lokale of individuele onderhandelingen of een combinatie van elementen van ...[+++]

Les règlements et règles peuvent donc être définis dans des documents juridiques ou des contrats de travail, en fonction de la manière dont ils ont été déterminés: unilatéralement par la législation nationale ou le règlement de l'employeur, bilatéralement par négociation au niveau national, local ou individuel, ou une combinaison des éléments de ces deux types.


Bovendien kunnen nationale parlementen zich verzetten tegen beslissingen van de Raad die de gewone wetgevingsprocedure (met een gekwalificeerde meerderheid in de Raad) uitbreiden tot een aantal aspecten van familierecht met grensoverschrijdende gevolgen, die momenteel onderhevig zijn aan een bijzondere wetgevingsprocedure met eenparigheid van de stemmen in de Raad (passerelle-clausule in Artikel 81 van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Unie).

De plus, les parlements nationaux peuvent s’opposer à une décision du Conseil qui étend l’application de la procédure législative ordinaire à certains aspects du droit de la famille ayant une incidence transfrontalière, soumis actuellement à une procédure législative spéciale impliquant un vote à l’unanimité au Conseil (la clause passerelle stipulée à l’article 81 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne).


Een aantal lidstaten heeft echter verklaard dat zij het volume van de gegevens niet kunnen uitbreiden vanwege de nationale omstandigheden zoals vermeld in artikel 2, punt 3, van het inventarisbesluit.

Toutefois, un certain nombre d’États membres ont déclaré qu’ils estiment impossible d’accroître la disponibilité des données en raison du contexte national comme le prévoit la décision «inventaire» à l’article 2, paragraphe 3.


Wat dat betreft zou een in dermate sterk geïntegreerde financiële markten optredende crisis, die zich gemakkelijk naar andere nationale rechtsgebieden zou kunnen uitbreiden, in een pan-Europese financiële crisis zou kunnen uitmonden en uiteindelijk de stabiliteit van de euro en de Europese economieën zou aantasten, niet meer effectief kunnen worden bestreden door individueel opererende nationale toezichthouders.

À cet égard, dans des marchés financiers extrêmement intégrés, une crise qui pourrait aisément dépasser le cadre des juridictions nationales, se transformer en crise financière paneuropéenne et finalement ébranler la stabilité de l'euro et des économies européennes, ne peut plus être gérée efficacement par les autorités de surveillance nationales agissant individuellement.


We hebben maatregelen voorgesteld die de samenwerking op het gebied van energiezekerheid bevorderen en waarmee we – heel belangrijk – de steun voor economische en sociale ontwikkeling kunnen uitbreiden zodat we de elementen aan kunnen pakken die het nationale evenwicht verstoren en zo vaak tot destabilisatie leiden.

Nous avons proposé des mesures destinées à renforcer notre coopération en matière de sécurité énergétique et, surtout, d’augmenter notre soutien au développement économique et social afin de résoudre les déséquilibres qui ont souvent un effet déstabilisant au sein de ces pays.


Lidstaten kunnen echter unilateraal het toepassingsgebied van hun nationale consumentenwetgeving uitbreiden tot transacties tussen ondernemingen en bijgevolg staat het de landen die via hun nationale wetgeving bescherming willen bieden vrij dat te doen zonder op een wetgevingsinitiatief van de Commissie tot wijziging van de EU-wetgeving te wachten.

Il fait toutefois observer que les États membres sont habilités à élargir unilatéralement aux opérations entre entreprises le champ d'application de leur droit national régissant la protection des consommateurs et que ceux qui souhaitent intégrer cette protection dans leur législation nationale peuvent le faire librement sans attendre une initiative législative de la Commission tendant à modifier le droit de l'Union.


In het kader van deze verordening moeten de nationale instanties voor consumentenbescherming elkaar wederzijds bijstaan, zodat de autoriteiten in het land waar het levensmiddelenbedrijf is gevestigd alle nodige maatregelen kunnen nemen om een einde te maken aan inbreuken op de EU-consumentenwetgeving.

Ce règlement exige des autorités nationales de protection des consommateurs qu’elles s’assistent mutuellement afin que les autorités du pays où l’entreprise alimentaire est établie puissent prendre toutes les mesures qui s’imposent pour mettre fin aux infractions à la législation européenne en matière de protection des consommateurs.


2. De lidstaten kunnen het toepassingsgebied van lid 1 uitbreiden tot met name kleine en middelgrote ondernemingen en andere afnemers die niet van gas op een andere energiebron kunnen omschakelen, alsmede ter beveiliging van het nationale elektriciteitsnet indien dit van gasleveringen afhankelijk is.

2. Les États membres peuvent étendre le champ d'application du paragraphe 1 notamment aux petites et moyennes entreprises et aux autres clients qui ne peuvent remplacer leur consommation de gaz par d'autres sources d'énergie, y compris les mesures visant à assurer la sécurité de leur système national d'électricité si celui-ci dépend de l'approvisionnement en gaz.


w