Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingvrijdom genieten
Inkomstenbelasting
Personenbelasting

Traduction de «hun personenbelasting genieten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inkomstenbelasting | personenbelasting

impôt sur le revenu des personnes physiques | IRPP [Abbr.]


personenbelasting

impôt des personnes physiques | impôt sur les personnes physiques | IPP [Abbr.]


belastingvrijdom genieten

néficier de l'exemption d'impôt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het aantal belastingplichtigen in kwestie is minder groot dan bepaalde categorieën van belastingplichtigen die wegens organisatorische faciliteiten langere aangiftetermijnen voor hun personenbelasting genieten.

8. En cas de réponse négative, pour quels motifs, le nombre des contribuables concernés étant par ailleurs moins important que certaines catégories de contribuables qui bénéficient, pour des raisons de facilités organisationnelles, de délais plus importants de dépôts de leur déclaration IPP?


Omdat heel wat gezinnen - en dan vooral kinderrijke gezinnen - de belastingvrijstelling voor kinderen ten laste niet ten volle kunnen genieten wegens het geringe bedrag van hun inkomsten, werd door de wet van 10 augustus 2001 houdende hervorming van de personenbelasting een verrekenbaar en terugbetaalbaar belastingkrediet voor kinderen ten laste ingevoerd vanaf aanslagjaar 2003.

La loi du 10 août 2001 portant réforme de l'impôt des personnes physiques a instauré à partir de l'exercice d'imposition 2003 un crédit d'impôt imputable et remboursable pour enfants à charge parce que bon nombre de familles - et surtout les familles nombreuses - ne peuvent pas bénéficier totalement de l'exonération d'impôt pour enfants à charge à cause du faible montant de leurs revenus.


Overwegende dat geen enkele bepaling verbiedt om de domiciliëring van het personeel van de plaatselijke besturen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest te stimuleren om het Gewest aantrekkelijker te maken met het oog op de keuze van de woonplaats; dat de personeelsleden van de plaatselijke besturen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest door het feit dat zij woonachtig zijn in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in dit opzicht bijdragen tot de economische groei van het Gewest via hun dagelijkse consumptie evenals tot de gemeentelijke en gewestelijke inkomsten, via de gemeentelijke en gewestelijke opcentiemen op de personenbelasting; dat het Brussels ...[+++]

Considérant qu'aucune disposition n'interdit de conférer un incitant à la domiciliation du personnel des pouvoirs locaux dans la Région de Bruxelles-Capitale afin d'augmenter l'attractivité de la Région en terme de choix de domicile; que les membres du personnel des pouvoirs locaux de la Région de Bruxelles-Capitale par le fait de leur domiciliation dans la Région de Bruxelles-Capitale contribuent à cet égard à la croissance économique de la Région au travers de leur consommation quotidienne et aux recettes communales et régionales, par les centimes additionnels communaux et régionaux à l'impôt des personnes physiques; qu'en tant que pouvoir subsidiant de ces pouvoirs locaux, la Région de Bruxelles-Capitale peut encourager une telle polit ...[+++]


Vóór de wet van 28 december 1990 werd door de overheid en de belastingadministratie aanvaard dat de internationale ambtenaren, die niet de exceptie van fiscale woonplaats genieten en die bijgevolg in beginsel zijn onderworpen aan de personenbelasting in België, maar van wie het loon krachtens internationale verdragen is vrijgesteld zonder progressievoorbehoud, het huwelijksquotiënt konden genieten indien hun echtgenoot inkomsten ontvangt die in de personenbelasting belastbaar zijn (Vr. en Antw., Kamer, 1989-1990, p. 8832; Circ. nr. C ...[+++]

Avant la loi du 28 décembre 1990, les pouvoirs publics et l'Administration des contributions admettaient que les fonctionnaires internationaux qui ne bénéficient pas de l'exception de domicile fiscal et sont donc soumis en principe à l'impôt des personnes physiques en Belgique mais dont la rémunération est exonérée en vertu de conventions internationales, sans réserve de progressivité, puissent bénéficier du quotient conjugal lorsque leur conjoint perçoit des revenus soumis à l'impôt des personnes physiques (Q. & R., Chambre, 1989-1990, p. 8832; Circ. n° Ci.D.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit heeft tot gevolg dat belastingplichtigen die bij verdrag vrijgestelde inkomsten genieten en die volgens dat verdrag niet in aanmerking komen voor de berekening van de personenbelasting op hun andere inkomsten, een terugbetaalbaar belastingkrediet ontvangen voor de kinderen die ze ten laste hebben.

Il en résulte que les contribuables qui bénéficient de revenus exemptés par convention et qui, aux termes de cette convention, n'entrent pas en ligne de compte pour le calcul de l'impôt des personnes physiques sur leurs autres revenus, reçoivent un crédit d'impôt remboursable pour leurs enfants à charge.


2. a) In welke precieze mate zijn al die extralegale gewone en sociale pensioenbijdragen (VAPZ, Sociaal VAP en IPT) met inbegrip van zowel de persoonlijke als de werkgeversbijdragen van een groepsverzekeringscontract respectievelijk als " beroepskosten" of als " sociale bijdragen" aftrekbaar of vrijstelbaar inzake personenbelasting en/of inzake vennootschapsbelasting? b) Onder al welke gecodeerde rubrieken van de aangifteformulieren nrs. 276.1 en 275.1 moeten die gewone en sociale bijdragen en/of premies worden opgenomen om hun juiste belastingregime inzake personenbelasting en inzake vennootschapsbelasting te kunnen ondergaan of om de ...[+++]

2. a) Dans quelle mesure précise l'ensemble de ces cotisations de pension extralégale, ordinaires et sociales (PLCI, PLC sociale et EIP) en ce compris les cotisations personnelles et patronales d'un contrat d'assurance groupe sont-elles déductibles ou exonérables respectivement au titre de " frais professionnels" ou de " cotisations sociales" dans le cadre de l'impôt des personnes physiques et/ou de l'impôt des sociétés? b) Sous quelles rubriques codées des formulaires de déclaration n° 276.1 et 275.1 ces cotisations ordinaires et sociales et/ou primes doivent-elles figurer pour que soient appliqués le régime fiscal exact en matière d' ...[+++]


1. a) Welk taxatieregime inzake personenbelasting (pensioen of bezoldiging) ondergaat het extra-pensioenkapitaal (gefinancierd door de bedrijfsleidersverzekering): - toegekend ter uitvoering van een contractuele verbintenis; - goedgunstig verleend? b) In welke precieze gevallen kunnen die gewezen bedrijfsleiders of hun rechthebbenden bovendien verder blijven genieten van het bijzonder stelsel van aanslag (dit wil zeggen voet van 16,50 % + gemeentebelasting en crisisbelasting)?

1. a) A quel régime de taxation en matière d'impôt des personnes physiques (pension ou rémunération) est soumis le capital de pension extralégale (financée par l'assurance chef d'entreprise): - octroyé en exécution d'un engagement contractuel; - octroyé à titre de faveur? b) Dans quels cas précis ces anciens chefs d'entreprise ou leurs ayants droit peuvent-ils continuer à bénéficier, de surcroît, du régime d'imposition spécial (c'est-à-dire taux de 16,50 % + impôt communal et impôt de crise)?




D'autres ont cherché : belastingvrijdom genieten     inkomstenbelasting     personenbelasting     hun personenbelasting genieten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun personenbelasting genieten' ->

Date index: 2021-08-07
w