Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun rechten de komende jaren hoog " (Nederlands → Frans) :

5. Zal hun aantal de komende jaren worden verhoogd?

5. Ce nombre est-il amené à augmenter dans les années à venir?


Het voordeel is duidelijk : een groot fiscaal voordeel, waardoor zij hun tarieven de komende jaren voor de medewerkers niet moeten verhogen.

Ils en tirent un bénéfice évident sous la forme d'un grand avantage fiscal qui leur permettra de ne pas devoir augmenter leurs tarifs pour leurs collaborateurs dans les prochaines années.


4. Hoeveel tandartsen zullen in de komende vijf jaar hun beroepsactiviteiten stilleggen? Met andere woorden: in de vervanging van hoeveel tandartsen moet in de komende jaren worden voorzien?

4. Combien de dentistes arrêteront leur activité professionnelle au cours des cinq prochaines années, en d'autres termes combien de dentistes devront être remplacés dans les années à venir?


4. Hoeveel apothekers zullen in de komende vijf jaar hun beroepsactiviteiten stilleggen? Met andere woorden: in de vervanging van hoeveel apotheken moet in de komende jaren worden voorzien?

4. Combien de pharmaciens arrêteront leur activité professionnelle au cours des cinq prochaines années, en d'autres termes combien de pharmaciens devront être remplacés dans les années à venir?


In het PlanCAD rapport waarover ik het zonet had, zal een kwantificering te vinden zijn die de realiteit van de toekomstige uitstromen uit de tandheelkundige arbeidscapaciteit beter benadert. Dat zijn met andere woorden de actieve tandartsen die hun activiteit in de komende jaren zullen stopzetten.

Le rapport PlanCAD que je viens d'évoquer contiendra une quantification plus proche de la réalité des prochains flux sortant de la force de travail de l'art dentaire, c'est-à-dire des dentistes actifs qui vont cesser leur activité dans les prochaines années.


Zodra de werknemers de leeftijd van 40 tot 45 jaar hebben bereikt, is het aangewezen hun behoeften inzake permanente opleiding voor de 15 tot 20 komende jaren te onderzoeken, door eventueel hun arbeidsvoorwaarden aan te passen en hun zo de gelegenheid te bieden zachtjes naar dat pensioen af te glijden.

Dès que les travailleurs ont atteint l'âge de 40 ou 45 ans, il conviendrait d'examiner leurs besoins en formation continue pour les 15 ou 20 années à venir, en adaptant éventuellement leurs conditions de travail et en leur permettant ainsi de glisser doucement vers cette retraite.


2. Hoe hoog schat u bijvoorbeeld de kans dat het land in de komende jaren het slachtoffer wordt van een terroristische aanval of van een cyberaanval?

2. À vos yeux, quel est le risque, par exemple, que notre pays soit victime, au cours des années à venir, d'une attaque terroriste ou d'une cyberattaque?


Het zal in de eerste plaats van de verantwoordelijke Congolezen, Burundezen en Rwandezen afhangen of het lot van hun gebied de komende jaren sterk verbetert.

L'amélioration dépendra en premier lieu des responsables congolais, burundais et rwandais.


Het aantal huisartsen is vandaag immers ontoereikend om de opvolging te verzekeren van de artsen die hun activiteit de komende jaren zullen stopzetten.

En effet, le nombre de médecins généralistes n'est aujourd'hui plus suffisant pour assurer la relève des médecins qui cesseront leur activité dans les prochaines années.


Ik vind dat frustrerend temeer daar de VN de komende jaren de illegale immigratie en tewerkstelling hoog op de agenda zullen plaatsen.

Cela me paraît d'autant plus frustrant que dans les années à venir, les Nations unies inscriront l'immigration illégale et l'emploi en priorité à l'agenda.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun rechten de komende jaren hoog' ->

Date index: 2024-06-30
w