Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie CONST
Constitutioneel Hof
Constitutionele rechtspraak
Constitutionele wet
Grondwet
Orde van geneeskundigen in de respectieve Länder
Staatsraad

Traduction de «hun respectieve constitutionele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissie CONST | commissie Constitutionele aangelegenheden en Europese governance | commissie Constitutionele aangelegenheden, Europese governance en ruimte van vrijheid, veiligheid en recht

commission des affaires constitutionnelles, de la gouvernance européenne et de l'espace de liberté, de sécurité et de justice | CONST [Abbr.]


Orde van geneeskundigen in de respectieve Länder

chambres des médecins du Land


constitutionele rechtspraak [ Constitutioneel Hof | Staatsraad ]

juridiction constitutionnelle [ Conseil constitutionnel | cour constitutionnelle ]


grondwet [ constitutionele wet ]

constitution [ loi constitutionnelle ]


gemeenschappelijke constitutionele tradities van de lidstaten

traditions constitutionnelles communes aux Etats membres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit Verdrag dient door de ondertekenende Staten te worden bekrachtigd overeenkomstig hun respectieve constitutionele procedures.

Le présent Traité est soumis à ratification par les États signataires suivant leurs règles constitutionnelles respectives.


2. nadat alle leden ermee hebben ingestemd door de wijziging gebonden te zijn in overeenstemming met hun respectieve constitutionele procedures.

2. que tous les membres ont consenti à être liés par l'amendement conformément à leurs procédures constitutionnelles respectives.


De staten ratificeren de toetreding tot dit statuut overeenkomstig hun respectieve constitutionele procedures en treden vervolgens toe.

Les États procèdent à la ratification ou à l'adhésion aux présents Statuts conformément à leurs procédures constitutionnelles respectives.


Wijzigingen van dit Verdrag, behalve die welke uitsluitend betrekking hebben op de Bijlage, behoeven de bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding door deze Staten in overeenstemming met hun respectieve constitutionele procedures.

Les modifications apportées au présent accord, excepté celles qui sont apportées exclusivement à l'Annexe, sont soumises à ratification, acceptation, approbation ou adhésion par ces États conformément à leurs procédures constitutionnelles respectives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De staten ratificeren de toetreding tot dit statuut overeenkomstig hun respectieve constitutionele procedures en treden vervolgens toe.

Les Etats procèdent à la ratification ou à l'adhésion aux présents Statuts conformément à leurs procédures constitutionnelles respectives.


2. nadat alle leden ermee hebben ingestemd door de wijziging gebonden te zijn in overeenstemming met hun respectieve constitutionele procedures.

2. que tous les membres ont consenti à être liés par l'amendement conformément à leurs procédures constitutionnelles respectives.


HERINNEREND aan de verklaring van de staatshoofden en regeringsleiders, in het kader van de Europese Raad bijeen op 18- 19 juni 2009, dat zij, wanneer het volgende toetredingsverdrag wordt gesloten, de bepalingen van dat besluit in een protocol zouden opnemen, dat overeenkomstig de respectieve constitutionele voorschriften van hun staten aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie zal worden gehecht.

RAPPELANT que les chefs d’État ou de gouvernement, réunis au sein du Conseil européen les 18 et 19 juin 2009, ont déclaré qu’ils énonceraient, lors de la conclusion du prochain traité d’adhésion, les dispositions de ladite décision dans un protocole qui sera annexé, conformément à leurs règles constitutionnelles respectives, au traité sur l’Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.


De laatste artikel geeft aan op welke data het verdrag in werking treedt en stelt de algemene duurtijd van het verdrag op 15 jaar vanaf de eerste dag van de tweede maand volgend op de laatste der beide data waarop de Partijen elkaar langs diplomatieke weg hebben medegedeeld dat aan de in hun respectieve Staten constitutionele vereiste formaliteiten is voldaan.

Ce dernier article donne la date d'entrée en vigueur du traité et la durée totale fixée à 15 ans, à partir du premier jour du deuxième mois suivant la date à laquelle les parties se sont informées par voie diplomatique, de ce qu'il a été satisfait aux formalités constitutionnellement requises dans leurs États respectifs.


HERINNEREND aan de verklaring van de staatshoofden en regeringsleiders, in het kader van de Europese Raad bijeen op 18-19 juni 2009, dat zij, wanneer het volgende toetredingsverdrag wordt gesloten, de bepalingen van dat besluit in een protocol zouden opnemen, dat overeenkomstig de respectieve constitutionele voorschriften van hun staten aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie zal worden gehecht;

RAPPELANT que les chefs d'Etat ou de gouvernement, réunis au sein du Conseil européen les 18 et 19 juin 2009, ont déclaré qu'ils énonceraient, lors de la conclusion du prochain traité d'adhésion, les dispositions de ladite décision dans un protocole qui sera annexé, conformément à leurs règles constitutionnelles respectives, au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne;


Overwegende dat artikel 6 van het verdrag bepaalt dat het verdrag in werking treedt op de laatste dag van de eerste maand die volgt op de dag waarop de verdragsluitende partijen elkaar hebben meegedeeld dat aan hun respectieve constitutionele vereisten voor de inwerkingtreding is voldaan;

Considérant que l'article 6 du traité stipule, que celui-ci entre en vigueur au dernier jour du premier mois qui suit la date à laquelle les deux parties contractantes se sont communiquées qu'il est satisfait aux exigences constitutionnelles respectives en matière de l'entrée en vigueur;




D'autres ont cherché : constitutioneel hof     staatsraad     commissie const     constitutionele rechtspraak     constitutionele wet     grondwet     hun respectieve constitutionele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun respectieve constitutionele' ->

Date index: 2021-08-25
w