Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerscontract

Vertaling van "hun respectievelijke beheerscontract " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van hun respectievelijke beheerscontract, hebben de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) en Infrabel zich ertoe verbonden de toegankelijkheid voor de reizigers met beperkte mobiliteit te verbeteren.

Dans le cadre de leur contrat de gestion, la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) et Infrabel se sont engagées à améliorer l’accessibilité des personnes à mobilité réduite.


Art. 4. § 1. Teneinde de continuïteit van de uitvoering van hun opdrachten van openbare dienst na 1 januari 2014 te verzekeren en rekening houdend met de beslissingen betreffende de algemene uitgavenbegroting 2014, zal de Belgische Staat bij wijze van voorschotten vanaf 1 januari 2014 en tot de inwerkingtreding van een beheerscontract gesloten tussen de Belgische Staat en Infrabel respectievelijk Nieuwe NMBS overeenkomstig artikel 4 van voornoemde wet van 21 maart 1991 aan Infrabel en aan de Nieuwe NMBS de exploitatie- en investerin ...[+++]

Art. 4. § 1. Afin d'assurer la continuité de l'exercice de leurs missions de service public après le 1 janvier 2014, et compte tenu des décisions concernant le budget général des dépenses 2014, l'Etat belge versera à Infrabel et à la Nouvelle SNCB, sous forme d'avances, à partir du 1 janvier 2014 et jusqu'à l'entrée en vigueur d'un contrat de gestion conclu entre l'Etat belge et, respectivement, Infrabel et la Nouvelle SNCB conformément à l'article 4 de la loi du 21 mars 1991 précitée, les dotations d'exploitation et d'investissement qui résultent des dispositions des contrats de gestion actuels qui leur sont applicables conformément a ...[+++]


In het bijzonder wat de luchthaven van Brussel-Nationaal betreft werd voorzien dat B.I. A.C. en Belgocontrol hun samenwerking zullen verstevigen in het kader van het « service level agreement » dat de twee partijen hebben afgesloten in uitvoering van hun respectievelijke eerste beheerscontract, dit zal aan de luchthaven toelaten om een pioniersrol te spelen op het Europees vlak voor wat betreft de implementatie van het « Collaborative Decision Making » project dat werd ontwikkeld in samenwerking met Eurocontrol.

En particulier en ce qui concerne l'aéroport de Bruxelles-National, il est prévu que B.I. A.C. et Belgocontrol renforceront leur collaboration dans le cadre du « service level agreement » que les deux entreprises ont conclu en exécution de leur premier contrat de gestion respectif, ce qui devrait notamment permettre à l'aéroport de jouer un rôle de pionnier sur le plan européen en ce qui concerne l'implémentation du projet de « Collaborative Decision Making » développé en collaboration avec Eurocontrol.


Teneinde de continuïteit van de openbare dienstverlening vanaf 1 januari 2005 te waarborgen, ontvangt N.M.B.S.-holding de bijdragen voorzien in de artikelen 33, 33bis, 33ter, 36, 37, 40 en 42 in naam en voor rekening van Nieuwe N.M.B.S. en Infrabel en is zij belast met hun gehele of gedeeltelijke doorstorting aan deze laatsten onder de vorm van voorschotten, zoals bepaald in de koninklijke besluiten van 30 december 2004 tot wijziging van de koninklijke besluiten van 28 oktober 2004 tot vaststelling van de voorlopige regels die gelden als eerste beheerscontract van respectievelijk Nieuwe N.M.B.S. en Infrabel.

Afin d'assurer la continuité dans l'exécution des missions de services publics au-delà du 1 janvier 2005, la S.N.C. B. Holding perçoit les contributions prévues aux articles 33, 33bis, 33ter, 36, 37, 40 et 42, au nom et pour compte de Nouvelle S.N.C. B. et d'Infrabel, à charge, pour elle, de les reverser en tout ou en partie à ces dernières sous forme d'avances, comme prévu dans les arrêtés royaux du 30 décembre 2004 modifiant les arrêtés royaux du 28 octobre 2004 fixant les règles provisoires valant comme premier contrat de gestion de respectivement Nouvelle S.N.C. B. et Infrabel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Evenmin mag uit het oog worden verloren dat die beide overheden bij de uitoefening van hun bevoegdheid rekening zullen moeten houden met het bestaan van het beheerscontract dat de Staat respectievelijk met BELGOCONTROL en B.I. A.C. dient te sluiten.

Il ne faut pas non plus perdre de vue que, dans l'exercice de leur pouvoir, ces deux autorités auront à tenir compte de l'existence du contrat de gestion à conclure entre l'Etat et respectivement BELGOCONTROL et B.I. A.C.




Anderen hebben gezocht naar : beheerscontract     hun respectievelijke beheerscontract     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun respectievelijke beheerscontract' ->

Date index: 2021-07-28
w