Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun ruim marktaandeel werden " (Nederlands → Frans) :

Gelet op hun ruim marktaandeel werden zij als de meest geschikte partner aangewezen om het luisterpubliek ertoe aan te zetten over te stappen naar de digitale uitzendingen (Parl. St., Vlaams Parlement, 2016-2017, nr. 983/1, pp. 25-28).

Eu égard à leur large part de marché, ils ont été considérés comme les partenaires les plus appropriés pour encourager les auditeurs à passer aux émissions numériques (Doc. parl., Parlement flamand, 2016-2017, n° 983/1, pp. 25-28).


De afgelopen drie jaar werden belanghebbenden geraadpleegd via ruim 300 open raadplegingen op de website "Uw stem in Europa".

Ces trois dernières années, l'avis des parties intéressées a été recueilli par l’intermédiaire de plus de trois cents consultations ouvertes publiées sur le site web «Votre point de vue sur l'Europe».


Het vijfjarenbeoordelingsverslag en studies van de communautaire kaderprogramma's voor onderzoek 1999-2003 en het antwoord van de Commissie erop zijn op ruime schaal verspreid en besproken in verschillende beleidsfora en werden naar behoren in aanmerking genomen met name voor de voorbereiding van KP7.

Le rapport et les études d’évaluation quinquennale de la mise en œuvre des programmes-cadres de recherche de la Communauté pour la période 1999-2003 et la réaction de la Commission à ces documents ont été largement diffusés et commentés dans divers forums politiques et ont été dûment pris en compte pour l’élaboration du 7ème PC.


Voor huishoudelijk EEA en die vóór 13 augustus 2005 in de handel werden gebracht ("historische afvalstoffen"), berust het beheer bij één of meer systemen waaraan alle producenten die op de markt aanwezig zijn op het tijdstip waarop de betrokken kosten ontstaan, naar evenredigheid van hun marktaandeel voor de betrokken apparatuur, bijdragen.

S'agissant d'EEE domestiques et qui ont été mis sur le marché avant le 13 août 2005 (« déchets historiques »), la gestion sera assurée par un ou plusieurs systèmes auxquels cotiseront tous les producteurs présents sur le marché au moment de la naissance des coûts concernés, et ce proportionnellement à leur part de marché respective par type d'équipements concernés.


In vier jaar oorlog werden er in Syrië meer dan 215.000 personen gedood en ontvluchtten ruim 11,4 miljoen personen hun woonplaats.

En quatre années de guerre, plus de 215.000 personnes ont été tuées en Syrie, 11,4 millions ont fui leur domicile.


Sinds 2007 is de drinkwatervoorziening voor ruim 2,6 miljoen mensen in negen verschillende lidstaten verbeterd dankzij financiële steun van de EU; nog eens 5,7 miljoen mensen in 14 verschillende lidstaten werden aangesloten op verbeterde afvalwaterbehandeling.

Ainsi, depuis 2007, plus de 2,6 millions de personnes réparties dans neuf États membres bénéficient d'un meilleur approvisionnement en eau potable grâce au soutien financier de l’UE et 5,7 autres millions de personnes, vivant dans 14 États membres, ont été reliées à des stations de traitement des eaux résiduaires plus efficaces.


B. overwegende dat de internationale waarnemingsmissie voor de parlementaire verkiezingen in Wit-Rusland tot de conclusie is gekomen dat de Wit-Russische autoriteiten er niet in zijn geslaagd de noodzakelijke basisvoorwaarden te scheppen die ervoor moeten zorgen dat de wil van het volk ten grondslag ligt aan het regeringsgezag en dat de democratische beginselen op ruime schaal werden veronachtzaamd door de autoriteiten,

B. considérant que la Mission internationale d'observation des élections législatives au Belarus est parvenue à la conclusion que les autorités bélarussiennes n'ont pas assuré les conditions fondamentales qui doivent être réunies pour que le pouvoir qu'exerce le gouvernement soit fondé sur la volonté des citoyens et que les autorités ont ignoré, dans une large mesure, les principes démocratiques,


Het groeiende marktaandeel van deze landen verklaart de algehele daling van de export van rijwielen en motorrijwielen door Europese producenten (Duitsland en Spanje vormden tussen 2009 en 2010 een uitzondering), waarbij met name Frankrijk en Italië hard werden getroffen (Italië´s aandeel van de internationale exportmarkt daalde in tien jaar tijd met meer dan 30%).

La part de marché croissante de ces pays explique la réduction globale des exports de cycles et de motos de la plupart des producteurs européens (l'Allemagne et l'Espagne faisant exception entre 2009 et 2010), phénomène qui touche en particulier la France et l'Italie (cette dernière ayant vu en dix ans sa part d'exportations au niveau mondial réduite de plus de 30 %).


Ik zou hierbij het belang willen onderstrepen van een beleid dat in ruime mate oog heeft voor de marktstructuur en zich niet, zoals het op dit moment het geval is, vooral concentreert op het marktaandeel van een bepaalde onderneming.

À cet égard, je tiens à souligner l’importance d’une politique qui tienne plus largement compte de la structure des marchés et ne concentre pas toute son attention sur la part de marché d’une entreprise particulière, comme c’est le cas actuellement.


Er zij op gewezen dat de toegewezen vangstmogelijkheden in het kader van het vorige protocol niet op bevredigende wijze werden benut, ten aanzien van de ruime financiële compensatie die werd betaald. De maatregelen ter bevordering van duurzame visserij in de Groenlandse wateren werden bovendien onvoldoende ten uitvoer gelegd.

Je signalerai simplement que, dans le cadre du protocole antérieur, l'utilisation des possibilités de pêche attribuées a été insatisfaisante, qu'elle ne correspondait pas aux compensations financières considérables qui ont été versées et que le développement des projets destinés à favoriser la pêche durable dans les eaux groenlandaises a été limité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun ruim marktaandeel werden' ->

Date index: 2024-06-25
w