Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICISS
Nationaal territorium
Nationale soevereiniteit
REACH
Regelgeving inzake overwegen
Regelgeving inzake spoorwegovergangen
Territoriaal recht
Territoriale onschendbaarheid
Territoriale soevereiniteit
Territorialiteit
Verordening inzake chemische producten
Wetgeving inzake chemische producten
Wetgeving inzake delfstoffen
Wetgeving inzake mineralen
Wetgeving inzake overwegen
Wetgeving inzake spoorwegovergangen
Wetten inzake delfstoffen
Wetten inzake mineralen

Vertaling van "hun soevereiniteit inzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verklaring inzake de ontoelaatbaarheid van inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van staten en de bescherming van hun onafhankelijkheid en soevereiniteit

Déclaration sur l'inadmissibilité de l'intervention dans les affaires intérieures des Etats et la protection de leur indépendance et de leur souveraineté


Internationale Commissie inzake Interventie en Soevereiniteit van de Staat | ICISS [Abbr.]

Commission internationale de l'intervention et de la souveraineté des États | CIISE [Abbr.]


Overeenkomst inzake de soevereiniteit, onafhankelijkheid, territoriale integriteit en onschendbaarheid, neutraliteit en nationale eenheid van Kambodja

Accord relatif à la souveraineté, l'indépendance, l'intégrité et l'inviolabilité territoriales, la neutralité et l'unité nationale du Cambodge


territoriaal recht [ nationaal territorium | territoriale onschendbaarheid | territoriale soevereiniteit | territorialiteit ]

droit territorial [ intégrité territoriale | souveraineté territoriale | territoire national | territorialité ]




regelgeving inzake overwegen | wetgeving inzake overwegen | regelgeving inzake spoorwegovergangen | wetgeving inzake spoorwegovergangen

règlementation des passages à niveau


wetgeving inzake delfstoffen | wetten inzake delfstoffen | wetgeving inzake mineralen | wetten inzake mineralen

droit minier


de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval garanderen | zorgen voor de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke bepalingen inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke regelingen inzake afval

garantir le respect de la législation relative aux déchets


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. Teneinde hun soevereiniteit inzake louter interne zaken, alsook hun territoriale soevereiniteit bij de concrete toepassing van de bepalingen van het Verdrag te vrijwaren, hebben de Verdragsstaten nader bepaald dat de verplichtingen uit hoofde van het verdrag worden uitgevoerd met inachtneming van de beginselen van soevereine gelijkheid, territoriale integriteit en niet-inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van andere Staten.

18. Soucieux de préserver leur souveraineté dans les affaires purement internes, ainsi que leur souveraineté territoriale dans l'application concrète des dispositions de la Convention, les États parties ont tenu à préciser que l'exécution des obligations au titre de la Convention se fait dans le respect des principes de l'égalité souveraine et de l'intégrité territoriale et du principe de non-intervention dans les affaires intérieures des autres États.


18. Teneinde hun soevereiniteit inzake louter interne zaken, alsook hun territoriale soevereiniteit bij de concrete toepassing van de bepalingen van het Verdrag te vrijwaren, hebben de Verdragsstaten nader bepaald dat de verplichtingen uit hoofde van het verdrag worden uitgevoerd met inachtneming van de beginselen van soevereine gelijkheid, territoriale integriteit en niet-inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van andere Staten.

18. Soucieux de préserver leur souveraineté dans les affaires purement internes, ainsi que leur souveraineté territoriale dans l'application concrète des dispositions de la Convention, les États parties ont tenu à préciser que l'exécution des obligations au titre de la Convention se fait dans le respect des principes de l'égalité souveraine et de l'intégrité territoriale et du principe de non-intervention dans les affaires intérieures des autres États.


De CCCTB is geen harmonisering van belastingtarieven, aangezien de lidstaten nog steeds hun soevereiniteit behouden inzake fiscaliteit.

L'ACCIS n'est pas une harmonisation des taux d'imposition puisque chaque Etat membre conserve son droit souverain en matière fiscale.


Met het oog op goed beheer van de overheidsfinanciën in de ACS-landen voorziet artikel 33 (3) c in maatregelen teneinde : de belastingopbrengsten van de ACS-landen te vergroten, met volledige inachtneming van de soevereiniteit van de ACS-landen ter zake; hun capaciteiten inzake het beheer van de overheidsfinanciën te versterken; de deelname aan internationale structuren en processen voor fiscale samenwerking te bevorderen en de toepassing van de beginselen van transparantie en informatie-uitwisseling te ondersteunen.

Afin de développer une bonne gouvernance en matière fiscale dans les pays ACP, l'article 33 (3) c, prévoit des mesures: pour accroître les recettes fiscales des pays ACP tout en respectant pleinement leur souveraineté dans ce domaine; pour renforcer leurs capacités en matières de gestion des finances publiques; pour promouvoir leur participation aux structures et mécanismes de coopération fiscale internationale; et pour soutenir la mise en œuvre des principes de transparence et d'échange d'information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op goed bestuur op het stuk van fiscaliteit in de ACS-landen voorziet het artikel in de volgende maatregelen : hogere belastingopbrengsten in de ACS-landen met inachtneming van hun soevereiniteit op dat gebied; capaciteitsopbouw inzake het beheer van de overheidsfinanciën; bevordering van de deelname aan structuren en processen voor internationale fiscale samenwerking en ondersteuning van de toepassing van de beginselen van transparantie en informatie-uitwisseling.

Afin de développer une bonne gouvernance en matière fiscale dans les pays ACP, l'article prévoit des mesures pour: accroître les recettes fiscales des pays ACP tout en respectant pleinement leur souveraineté dans ce domaine; renforcer leurs capacités en matières de gestion des finances publiques; promouvoir leur participation aux structures et mécanismes de coopération fiscale internationale; et soutenir la mise en œuvre des principes de transparence et d'échange d'information.


De Ieren hebben plannen om hun nationale soevereiniteit inzake fiscaliteit maximaal te gaan beschermen.

Les Irlandais ont des plans en vue de protéger au maximum leur souveraineté nationale en matière de fiscalité.


Deze keuze die aan de lidstaten wordt gelaten, hangt rechtstreeks samen met hun soevereiniteit inzake territoriaal beheer en territoriale ontwikkeling, bodemgebruik en de noodzaak de diversiteit van ecosystemen te beschermen.

Ce choix laissé aux États membres est directement lié à leur souveraineté sur les questions de gestion et d'aménagement du territoire, d'utilisation des terres et de la nécessité de préserver la diversité des écosystèmes.


Voor mijn fractie hier in het Parlement is nationale soevereiniteit inzake beslissingen over het economisch beleid een grondbeginsel.

Pour mon groupe politique ici, au Parlement, la souveraineté nationale en matière de décisions concernant la politique économique est un principe fondamental.


13. is van mening dat er verschillende nationale benaderingen bestaan om de effecten van vliegrampen op de veiligheid van kerncentrales te beoordelen; merkt op dat „vliegrampen in de veiligheidsbeoordelingen niet expliciet als ontstaansfeit worden beschouwd” en dat alleen de effecten van vliegrampen geschetst zijn in de specificaties van de „stresstests”; betreurt het echter dat slechts vier lidstaten zulke beoordelingen in hun „stresstest”-verslagen hebben opgenomen; merkt echter op dat er in de specificaties van de „stresstests” vermeld staat dat „de beoordeling van de gevolgen van falende veiligheidsfuncties ook relevant is als de ontstane situatie een indirect ontstaansfeit heeft, zoals (...) een vliegramp”; merkt verder op dat dit ...[+++]

13. estime que l'évaluation des conséquences des chutes d'avion sur la sûreté des centrales nucléaires fait l'objet de diverses approches nationales; constate que «les chutes d'avion n'ont pas été expressément considérées, lors des évaluations de la sûreté, comme un événement initiateur» et que seules leurs conséquences ont été exposées dans les spécifications des tests de résistance; déplore, en tout cas, que seuls quatre États membres aient intégré de telles analyses dans leurs rapports sur les tests de résistance; prend néanmoins acte de la mention figurant dans les spécifications des tests de résistance que «l'évaluation des conséquences d'une perte des fonctions de sûreté est importante également si la situation est provoquée par de ...[+++]


2. is voorts ingenomen met het feit dat het 'Nieuwe Energiebeleid voor Europa' de keuze van de energiemix door de lidstaten en hun soevereiniteit inzake bronnen van primaire energie volledig respecteert, terwijl aan dit beleid tevens een geest van solidariteit tussen de lidstaten ten grondslag ligt, waardoor voor een geïntegreerde aanpak van klimaatverandering en bevordering van ecologische duurzaamheid wordt gewaarborgd; onderstreept dat energiebeleid waarbij gebruik wordt gemaakt van hernieuwbare energiebronnen een decentraal energiebeleid mogelijk maakt door de toepassing van eisen en mogelijkheden op regionaal niveau; verzoekt de b ...[+++]

2. se félicite en outre que la "Nouvelle politique de l'énergie pour l'Europe", tout en respectant pleinement les choix des États membres en matière d'énergies utilisées et leur souveraineté sur les sources d'énergie primaire, repose sur un esprit de solidarité entre les États membres, lequel permet une approche intégrée des défis du changement climatique et d'un environnement durable; souligne que la politique énergétique utilisant les sources d'énergie renouvelables permet une politique énergétique décentralisée par l'application des exigences et des possibilités au niveau régional; exhorte les autorités compétentes à se doter des mo ...[+++]


w