Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun vertegenwoordigers aangeduid en elke politieraad telt " (Nederlands → Frans) :

De plaatsvervangende leden van elke vertegenwoordiging worden aangeduid door de effectieve leden van hun respectieve vertegenwoordiging, dit voor een duur van vier jaar.

Les membres suppléants de chaque représentation sont désignés par les membres effectifs de leur représentation respective, pour une durée de quatre ans.


„De in artikel 36 genoemde raadgevende commissie telt onder haar leden een vertegenwoordiger van elke in artikel 25 genoemde lidstaat en een vertegenwoordiger van IJsland, een van Noorwegen en een van Zwitserland.

«La commission consultative visée à l’article 36 comprend un représentant de chaque État membre visé à l’article 25 ainsi qu’un représentant de la Norvège, un représentant de l’Islande et un représentant de la Suisse.


Art. 6. De adressen van de aangesloten diensten, de namen et de adressen van hun vertegenwoordigers in het beheerscomité, de namen en de hoedanigheden van de personen aangeduid door de representatieve vakorganisaties evenals de door hen aangeduide adressen voor de toezending van de briefwisseling worden meegedeeld aan de Algemene Directie Humanisering van de Arbeid van de federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, evenals elke wijziging ...[+++]

Art. 6. Les adresses des services adhérents, les noms et adresses de leurs représentants au comité de gestion, les noms et qualités des personnes désignées par les organisations syndicales représentatives, les adresses qu'elles indiquent pour l'envoi de la correspondance ainsi que toute modification en la matière sont communiqués à la Direction générale Humanisation du travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale.


ii) dat, indien een SCE door fusie wordt opgericht, er van elke lidstaat zoveel extra leden zijn als nodig is om ervoor te zorgen dat de bijzondere onderhandelingsgroep ten minste één lid telt ter vertegenwoordiging van elke deelnemende coöperatie die in die lidstaat is ingeschreven en daar werknemers in dienst heeft en die ingevolge de inschrijving van de SCE zal ophouden als afzonderlijk juridisch lichaam te bestaan, voorzover

ii) à ce que, dans le cas d'une SCE constituée par voie de fusion, d'autres membres supplémentaires de chaque État membre soient présents dans la mesure nécessaire pour garantir que le groupe spécial de négociation comprenne au moins un membre représentant chaque coopérative participante qui est immatriculée et emploie des travailleurs dans cet État membre et qui, selon le projet, cessera d'avoir une existence juridique propre après l'immatriculation de la SCE, pour autant:


- Wijziging in de samenstelling van de raad van bestuur zodat hij onder zijn leden één vertegenwoordiger van elke lidstaat, drie vertegenwoordigers benoemd door de Commissie, alsmede telkens één vertegenwoordiger (zonder stemrecht) van de industrie voor informatie- en consumententechnologieën, de consumentengroepen en de academische deskundigen in netwerk- en informatiebeveiliging telt.

€¦ Modification de la composition du Conseil d'administration en vue d'y inclure un représentant de chaque État membre, trois représentants nommés par la Commission et trois représentants, sans voix délibérative, représentant chacun le secteur des technologies de l'information et de la communication, les consommateurs et les experts universitaires en sécurité des réseaux et de l'information.


Bovendien telt deze raad een vertegenwoordiger van het Europees Genootschap voor farmacologie, een vertegenwoordiger van de farmaceutische industrie, een vertegenwoordiger van de patiëntenverenigingen en een vertegenwoordiger van elke categorie van beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg (artsen en apothekers).

Il comprend en outre un représentant de la Société européenne de pharmacologie, un représentant de l'industrie pharmaceutique, un représentant des associations de patients et un représentant de chaque catégorie de professionnels de la santé (médecins et pharmaciens).


ii) dat, indien een SE via fusie wordt opgericht, er van elke lidstaat zoveel extra leden zijn als nodig is om ervoor te zorgen dat de bijzondere onderhandelingsgroep ten minste één lid telt ter vertegenwoordiging van elke deelnemende vennootschap die in die lidstaat is ingeschreven en daar werknemers in dienst heeft en die ingevolge de inschrijving van de SE zal ophouden als afzonderlijk juridisch lichaam te bestaan, voorzover

ii) à ce que, dans le cas d'une SE constituée par voie de fusion, d'autres membres supplémentaires de chaque État membre soient présents dans la mesure nécessaire pour garantir que le groupe spécial de négociation comprenne au moins un membre représentant chaque société participante qui est immatriculée et emploie des travailleurs dans cet État membre et qui, selon le projet, cessera d'avoir une existence juridique propre après l'immatriculation de la SE, pour autant:


Na, voor de tweede keer, langdurig te hebben onderhandeld (de eerste vergadering van het Comité, op 9 september, leverde geen oplossing op) hebben de delegaties van het Europees Parlement en de Raad, in het kader van het Bemiddelingscomité bijeen Het Bemiddelingscomité telt 30 leden : 15 leden van het Europees Parlement en één vertegenwoordiger van ...[+++]lidstaat.

Après avoir longuement négocié pour une seconde fois (la première réunion du Comité le 9 septembre n'ayant pas dégagé une solution), les délégations du Parlement européen et du Conseil, réunies au sein du Comité de conciliationLe Comité de conciliation est composé de 30 membres: 15 membres du Parlement européen et un représentant de chaque Etat membre.


Na een maandenlange impassetoestand bestaat er, ingevolge het vandaag, woensdag 2 juli, in het Bemiddelingscomité bereikte akkoord Het Bemiddelingscomité telt 30 leden : 15 leden van het Europees Parlement en één vertegenwoordiger van elke lidstaat.

Après de longs mois de blocage, la décision établissant un programme d'action communautaire dans le domaine du patrimoine culturel (Programme RAPHAEL) est enfin en bonne voie d'être adopté définitivement, suite à l'accord intervenu ce mercredi 2 juillet, au sein du Comité de conciliation. Le Comité de conciliation est composé de 30 membres : 15 membres du Parlement européen et un représentant de chaque Etat membre.


Het Europees Parlement en de Raad, in het Bemiddelingscomité bijeen Het Bemiddelingscomité telt 30 leden : 15 leden uit het Europees Parlement en 1 vertegenwoordiger van elke lidstaat.

Le Parlement européen et le Conseil, réuni au sein du comité de conciliation Le comité de conciliation comprend trente membres : quinze membres du Parlement européen et un représentant de chaque Etat membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun vertegenwoordigers aangeduid en elke politieraad telt' ->

Date index: 2023-11-27
w