Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun vormingen beëindigd hebben " (Nederlands → Frans) :

Geslaagden vorming : aantal kandidaten die hun vormingen beëindigd hebben zonder uitstel (normale output) + deze afkomstig van vroegere sessies (verdagingen, zittenblijvers, enz);

Réussis formation : nombre de candidats qui ont terminé leurs formations sans retard (output normal) + ceux issus de sessions antérieures (ajournés, doubleurs, etc) ;


Geslaagden met vorming oorspronkelijke sessie : aantal kandidaten die hun vormingen beëindigd en hun eenheid vervoegd hebben volgens een normaal vormingstraject zonder vertraging.

Réussis formation avec session d’origine : nombre de candidats ayant terminé leurs formations et arrivés en unité selon un parcours de formation normal sans retard ;


Het saldo moet nog gerecupereerd worden bij de penitentiaire instellingen of thuis bij de justitiabelen die hun ET beëindigd hebben.

Le solde est à récupérer soit auprès des établissements pénitentiaires soit au domicile des justiciables qui ont terminé leur SE.


Antwoord : In antwoord op de door u gestelde vraag kan ik u meedelen dat het recht op uitkeringen voor jongeren die hun studies beëindigd hebben gerelgd wordt door de artikelen 35 tot 36bis van het koninklijk besluit van 25 november 1991 betreffende de werkloosheidsreglementering.

Réponse : En réponse à votre question, je peux vous communiquer que le droit aux allocations de chômage des jeunes qui ont erminé leurs études est réglé par les articles 35 jusqu'à 36bis de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage.


Gelet op de wet van 18 maart 1838 houdende organisatie van de Koninklijke Militaire School, artikel 1ter, § 1, ingevoegd bij de wet van 22 maart 2001 en vervangen bij de wet van 1 augustus 2006; Gelet op de wet van 28 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de militairen en kandidaat-militairen van het actief kader van de krijgsmacht, artikel 110, § 1, vijfde lid, vervangen bij de wet van 31 juli 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 2002 betreffende de organisatie van de Koninklijke Militaire School; Gelet op het koninklijk besluit van 26 december 2013 betreffende de vervolmakingscursussen van de beroepsmi ...[+++]

Vu la loi du 18 mars 1838 organique de l'Ecole royale militaire, l'article 1ter, § 1, inséré par la loi du 22 mars 2001 et remplacé par la loi du 1 août 2006; Vu la loi du 28 février 2007 fixant le statut des militaires et candidats militaires du cadre actif des forces armées, l'article 110, § 1, alinéa 5, remplacé par la loi du 31 juillet 2013; Vu l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à l'organisation de l'Ecole royale militaire; Vu l'arrêté royal du 26 décembre 2013 relatif aux cours de perfectionnement des militaires de carrière du cadre actif des forces armées, à l'épreuve d'accession au grade de premier sergent-major, à l'e ...[+++]


2) De volgende deelstaten hebben hun instemmingsprocedure beëindigd : de Vlaamse Gemeenschap (decreet van 29 november 2013), de Franse Gemeenschap (decreet van 27 februari 2014), het Waals Gewest (decreet van 13 maart 2014) en de Duitstalige Gemeenschap (decreet van 6 mei 2014).

2) Les entités fédérées suivantes ont terminé leur procédure d’assentiment : la Communauté flamande (décret du 29 novembre 2013), la Communauté française (décret du 27 février 2014), la Région wallonne (décret du 13 mars 2014), et la Communauté germanophone (décret du 6 mai 2014).


De in het eerste lid bedoelde personen ressorteren bovendien onder één van de volgende categorieën : a) zij die uiterlijk in de loop van het academiejaar 2015-2016 hun studies hebben beëindigd onder volgende cumulatieve voorwaarden : 1° zij hebben een opleiding van minimaal bachelorniveau met vrucht beëindigd; 2° zij hebben een specifieke opleiding in de psychotherapie met vrucht volbracht aan een instelling; 3° zij kunnen uiterlijk op 1 september 2018 een bewijs voorleggen van uitoefening van ...[+++]

Les personnes visées à l'alinéa 1 ressortissent par ailleurs d'une des catégories suivantes : a) ceux qui, au plus tard au cours de l'année académique 2015-2016, ont terminé leurs études aux conditions cumulatives suivantes : 1° ils ont terminé avec fruit une formation au minimum de niveau bachelier; 2° ils ont terminé avec fruit dans un établissement une formation spécifique en psychothérapie; 3° ils peuvent fournir au plus tard le 1 septembre 2018 la preuve de l'exercice de la psychothérapie; b) ceux qui, au 1septembre 2016 ont entamé ou entament pendant l'année académique 2016-2017 une formation spécifique en psychothérapie, aux co ...[+++]


In afwijking op §§ 2 en 3, kunnen ook andere beroepsbeoefenaars dan beroepsbeoefenaars zoals bedoeld in de artikelen 3, § 1, 68/1 en 68/2 op autonome wijze de psychotherapie uitoefenen voor zover zij ressorteren onder een van de volgende categorieën : a) beroepsbeoefenaars die uiterlijk in de loop van het academiejaar 2015-2016 hun studies hebben beëindigd onder volgende cumulatieve voorwaarden : 1° zij beschikken over een beroepstitel overeenkomstig deze wet; 2° zij hebben een specifieke opleiding in de psychotherapie met vrucht volbracht aan een instelling; 3° zij kunnen uiterlijk op 1 september 2018 e ...[+++]

Par dérogation aux §§ 2 et 3, des praticiens professionnels autres que les praticiens professionnels tels que visés aux articles 3, § 1, 68/1 et 68/2 peuvent également exercer de manière autonome la psychothérapie, pour autant qu'ils ressortissent d'une des catégories suivantes : a) praticiens professionnels qui, au plus tard au cours de l'année académique 2015-2016, ont terminé leurs études aux conditions cumulatives suivantes : 1° ils disposent d'un titre professionnel conformément à la présente loi; 2° ils ont terminé avec fruit dans un établissement une formation spécifique en psychothérapie; 3° ils peuvent fournir au plus tard le 1 septembre 2018 la preu ...[+++]


Bijlage (Stagiaires van het academie jaar + stagiaires aanwezigen in 2014 (cursus al beëindigd of niet georganiseerd in 2014-2015) a) De verschillende vormingen binnen KMS zijn: (1) De basisvorming (Bachelor-Master: BaMa) in de faculteiten Sociale en Militaire Wetenschappen (SSMW) of Polytechniek (POL) (2) De voortgezette vorming voor kandidaten hoofdofficieren (Vorming Kandidaat Hoofd Officier - VKHO) (3) De voortgezette vorming voor hoofdofficieren (Hogere Stafopleiding - HStO, Hogere Opleiding Militaire Administrateur - HOMA) (4) D ...[+++]

Annexe (Stagiaires de l'année académique + stagiaires présents en 2014 (cours 2014 déjà fini ou non organisé en 2014-2015) a) Les différentes formations au sein de l'ERM sont: (1) La formation de base (Bachelor-Master : BaMa) au sein des facultés Sciences Sociales et Militaires (SSMW) ou Polytechnique (POL) (2) La formation continuée pour candidat officier supérieur (Formation de Candidat Officier Supérieur - FCOS) (3) La formation continuée d'officiers supérieurs (Cursus supérieur d'état-major - CSEM, Cursus supérieur d'administrateur militaire - CSAM) (4) La formation spécialisée en droit des conflits armés (Conseiller en Droit des Con ...[+++]


Antwoord : In antwoord op de door u gestelde vraag kan ik u meedelen dat het recht op uitkeringen voor jongeren die hun studies beëindigd hebben gerelgd wordt door de artikelen 35 tot 36bis van het koninklijk besluit van 25 november 1991 betreffende de werkloosheidsreglementering.

Réponse : En réponse à votre question, je peux vous communiquer que le droit aux allocations de chômage des jeunes qui ont erminé leurs études est réglé par les articles 35 jusqu'à 36bis de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun vormingen beëindigd hebben' ->

Date index: 2023-03-23
w