1. De partijen zullen, met i
nachtneming van hun wederzijdse belang en hun economische doelstellingen op middellange en lange termijn, strev
en naar economische samenwerking op een wijze die bijdraagt tot groei van hun economieën, versterking van hun internationale concurrentiepositie, bespoediging van de technologische en wetenschappelijke vooruitgang, verhoging van hun respectieve levensstandaard, totstandkoming van gunstige omstandigheden vo
or het scheppen van goede werkgeleg ...[+++]enheid en, kortom, bevorderlijk is voor diversificatie en nauwere onderlinge economische banden.
1. Les parties, tenant compte de leur intérêt mutuel et de leurs objectifs économiques à moyen et à long terme, favorisent la coopération économique de manière qu'elle contribue à l'encouragement du développement technologique et scientifique, à l'amélioration de leurs niveaux de vie respectifs, à la promotion des conditions de création et de qualité de l'emploi et qui facilitent, en définitive, la diversification et le resserrement de leurs liens économiques.