Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hutu's werden afgeslacht " (Nederlands → Frans) :

Diezelfde dag werd het startsein gegeven voor een genocide waarbij in enkele weken tijd wellicht meer dan één miljoen Tutsi's en gematigde Hutu's werden afgeslacht.

Le même jour, l'on a donné le signal de départ d'un génocide au cours duquel sans doute plus d'un million de Tutsis et de Hutus modérés ont été massacrés en quelques semaines.


A. overwegende dat in juli 1995 in de Bosnische stad Srebrenica, die door de VN tot veilig gebied was verklaard, 8 000 Bosnische moslims werden afgeslacht en duizenden vrouwen, kinderen en bejaarden werden gedeporteerd; overwegende dat dit de grootste moordpartij en de ernstigste oorlogsmisdaad was die sinds het einde van de Tweede Wereldoorlog in Europa werd gepleegd; overwegende dat het op 11 juli 2015 precies twintig jaar geleden is dat de slachtpartij heeft plaatsgevonden;

A. considérant qu'en juillet 1995, dans la ville bosniaque de Srebrenica, proclamée zone de paix par les Nations unies, quelque 8 000 musulmans bosniaques ont été massacrés et des milliers de femmes, d'enfants et de personnes âgées ont été déplacés de force; qu'il s'agit du massacre et du crime de guerre le plus important qui ait eu lieu en Europe depuis la fin de la deuxième guerre mondiale; que le 11 juillet 2015 marque le 20 anniversaire de ce massacre;


Honderdduizenden Tutsi's werden afgeslacht door militairen en C.D.R.-militanten (= Hutu- partij).

Des centaines de milliers de Tutsis ont été massacrés par des militaires et des militants du C.D.R (= parti hutu).


Honderdduizenden Tutsi's werden afgeslacht door militairen en C.D.R.-militanten (= Hutu- partij).

Des centaines de milliers de Tutsis ont été massacrés par des militaires et des militants du C.D.R (= parti hutu).


F. overwegende dat christenen de kwetsbaarste groep in Irak en Syrië zijn op wie de zogenoemde ISIS/Da'esh het continu en stelselmatig gemunt heeft, met het doel ze te vernietigen en hun cultuur te laten verdwijnen in de gebieden die de organisatie in handen heeft; overwegende dat christenen vermoord, afgeslacht, geslagen, afgeperst, ontvoerd en gemarteld zijn; overwegende dat ze tot slaaf zijn gemaakt (voornamelijk vrouwen en meisjes die ook zijn blootgesteld aan andere vormen van seksueel geweld), gedwongen werden zich tot de islam t ...[+++]

F. considérant que les chrétiens constituent le groupe le plus vulnérable en Iraq et en Syrie et que l'"l'EIIL/Daech" les cible de manière permanente et systématique, dans l'intention de les éradiquer et les faire disparaître culturellement des territoires qu'il contrôle; que des chrétiens sont tués, massacrés, battus, spoliés, enlevés et torturés; qu'ils sont réduits en esclavage (notamment les femmes et les filles, qui subissent également d'autres formes de violence sexuelle), convertis à l'islam par la force, mariés de force et victimes de la traite des êtres humains; que des enfants sont également recrutés par la force; que des é ...[+++]


Turkije is een land dat trots is op zijn geschiedenis van volkerenmoorden, zoals de volkerenmoord die in 1913 werd begaan, waarbij 50 000 Bulgaren werden afgeslacht en 300 000 Bulgaren uit oostelijk Thracië werden verdreven, de generale repetitie is geweest voor de volkerenmoord op de Armenen, die door de Ottomanen niet officieel wordt erkend.

La Turquie est un pays qui est fier de son histoire de génocide, puisque l’acte de génocide commis en 1913, où 50 000 Bulgares ont été massacrés et 300 000 autres chassés de Thrace orientale, a été la répétition générale avant le génocide arménien non reconnu par les Ottomans.


Hitler en Stalin organiseerden beiden massadeportaties, richtten beiden vernietigingskampen in en gaven beiden opdracht tot massamoorden, waarbij miljoenen mensen werden afgeslacht, waaronder weerloze kinderen.

Tant Hitler que Staline ont organisé des déportations massives, créé des camps de la mort et ordonné des massacres, exterminant ainsi des millions de personnes, dont des enfants sans défense.


Zolang hij aan de macht was steunde hij het Revolutionair Verenigd Front in buurland Sierra Leone, dat in 1997 samen met overgelopen militairen president Kabbah ten val bracht nadat het sinds 1991 dood en verderf had gezaaid in Sierra Leone, waarbij tienduizenden burgers op brute wijze werden afgeslacht, en dat ook kindsoldaten inzette in de strijd.

Alors qu’il était au pouvoir, il a soutenu le Front révolutionnaire uni de la Sierra Leone voisine. Ce Front a renversé le président Kabbah en 1997, en alliance avec des soldats rebelles. Il a causé des ravages dans le pays depuis 1991, massacré sauvagement des dizaines de milliers de civils et utilisé des enfants-soldats.


Landbouwers moesten lijdzaam toezien hoe hun dieren met duizenden tegelijk werden afgeslacht en werden in hun levensonderhoud bedreigd.

Les éleveurs ont assisté à l’abattage de leurs animaux par milliers et vu leurs moyens d’existence menacés.


Men heeft zelfs niet de moed te verwijzen naar de genocide in Rwanda, waarbij naar schatting 800 000 Tutsi's en gematigde Hutu's werden afgeslacht.

On n'a même pas le courage de se référer au génocide au Rwanda, alors que d'après les estimations, 800 000 Tutsi et Hutu modérés ont été massacrés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

hutu's werden afgeslacht ->

Date index: 2022-10-05
w