Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duur van het huurcontract
Het leeg laten lopen van een
Huurcontract
Huurcontract van een winkel
Huurovereenkomst
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «huurcontract te laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huurovereenkomst [ huurcontract ]

bail [ bail à loyer ]


software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion




waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de kantoren van de FOD Financiën te Antwerpen aan de Italiëlei is er in het registratiekantoor een loket waar mensen onder andere hun huurcontract kunnen laten registreren.

Le bâtiment du SPF Finances situé sur l'Italiëlei à Anvers comporte un bureau de l'enregistrement où les citoyens peuvent notamment faire enregistrer leur bail.


In een gang van de FOD Financiën in de Regentschapsstraat 54, waar mensen moeten aanschuiven om hun huurcontract te laten registreren, hangen een heleboel affiches in een hele reeks vreemde talen.

Dans le couloir d'un bâtiment du SPF Finances sis rue de la Régence 54 où des personnes font la queue en attendant l'enregistrement de leur bail, sont apposées de nombreuses affiches rédigées dans toute une série de langues étrangères.


Deze registratie maakt onder andere het contract bindend voor derde partijen. Door de verplichting om een huurcontract te laten registreren, is dit ook een interessante bron om statistieken na te gaan en tendensen vast te stellen.

Cet enregistrement obligatoire, qui rend notamment le contrat contraignant pour des tiers, représente également une source intéressantes d'analyse des statistiques et un aperçu des tendances.


Er is een tijdelijke regularisatiemaatregel voorzien voor diegenen die in het verleden nagelaten hebben hun huurcontract te laten registreren : de verhuurders die in het verleden aan hun fiscale verplichting van aanbieding ter registratie zijn te kort gekomen (voor de aktes die vóór 1 januari 2007 gedagtekend zijn) krijgen de kans hun situatie te regulariseren en dat tot en met 30 juni 2007 (mogelijkheid tot verlenging tot 30 september bij koninklijk besluit na evaluatie in de maand april) zonder een boete op te lopen.

Une mesure temporaire de régularisation est prévue pour ceux qui dans le passé ont omis de présenter le contrat à l'enregistrement: les bailleurs qui dans le passé n'ont pas rempli leur obligation fiscale de présentation à l'enregistrement (pour les actes datés d'avant le 1 janvier 2007) reçoivent la possibilité de régulariser leur situation et ce jusqu'au 30 juin 2007 (possibilité de prolonger au 30 septembre par arrêté royal après évaluation au mois d'avril) sans encourir l'amende.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is een tijdelijke regularisatiemaatregel voorzien voor diegenen die in het verleden nagelaten hebben hun huurcontract te laten registreren : de verhuurders die in het verleden aan hun fiscale verplichting van aanbieding ter registratie zijn te kort gekomen (voor de aktes die vóór 1 januari 2007 gedagtekend zijn) krijgen de kans hun situatie te regulariseren en dat tot en met 30 juni 2007 (mogelijkheid tot verlenging tot 30 september bij koninklijk besluit na evaluatie in de maand april) zonder een boete op te lopen.

Une mesure temporaire de régularisation est prévue pour ceux qui dans le passé ont omis de présenter le contrat à l'enregistrement: les bailleurs qui dans le passé n'ont pas rempli leur obligation fiscale de présentation à l'enregistrement (pour les actes datés d'avant le 1 janvier 2007) reçoivent la possibilité de régulariser leur situation et ce jusqu'au 30 juin 2007 (possibilité de prolonger au 30 septembre par arrêté royal après évaluation au mois d'avril) sans encourir l'amende.


Het rendement van deze operaties is evenwel niet eenvoudig te geven omdat de berekening ervan niet enkel bepaald wordt door de koop- en huurprijs maar ook door een aantal andere factoren zoals: - de staat van het gebouw en de noodzaak voor de koper al dan niet contractueel opgelegde en belangrijke investeringswerken uit te voeren; - de bedragen die contractueel door de koper/verhuurder ter beschikking dienen gesteld te worden aan de huurder om deze toe te laten het gebouw na een bepaalde periode op te frissen; - de duur van het huurcontract.

Il s'avère cependant peu aisé d'indiquer le rendement de ces opérations étant donné que le calcul de ce dernier est déterminé non seulement par le prix d'acquisition et le loyer mais également par un certain nombre de facteurs, tels que: - l'état du bâtiment et la nécessité pour l'acquéreur de procéder à d'importants travaux d'investissement, imposés contractuellement ou non; - les montants que l'acquéreur/bailleur doit mettre contractuellement à la disposition du preneur afin que ce dernier ait la possibilité de procéder au rafraîchissement après une période déterminée; - la durée du contrat ...[+++]


Recent werd beslist om het voorontwerp te bestellen en het te laten aftoetsen bij de stedenbouwkundige diensten van de stad Kortrijk in functie van het nog in opmaak zijnde RUP. 2. Finaal zal de Ministerraad beslissen op welke manier het gebouw zal gerealiseerd worden (promotieopdracht die resulteert in een langlopend huurcontract, lening, financiering uit investeringsdotatie).

Il a récemment été décidé de commander l'avant-projet et de le faire vérifier auprès des services d'urbanisme de la ville de Courtrai en fonction du RUP encore en cours d'élaboration. 2. Finalement, le Conseil des Ministres décidera de la manière dont le bâtiment sera réalisé (marché de promotion qui aboutit à un contrat de bail de longue durée, emprunt, financement issu d'une dotation d'investissement).


In de zitting van 5 maart 2010 heeft de Ministerraad zich akkoord verklaard om het huurcontract voor de nieuwe grensinspectiepost te Zeebrugge te laten ingaan op 1 april 2010.

Lors de la séance du 5 mars 2010, le Conseil des ministres a déclaré son accord de faire débuter le contrat de location pour le nouveau poste d'inspection frontalière de Zeebruges le 1er avril 2010.


w