Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgaande huurder
Afname biopt
Amniocentese
Communiceren met huurders
Cystokèle
Hangbuik
Hematologisch onderzoek
Herstelling ten laste van de huurder
Herstellingen ten laste van de huurder
Huurder
IUD
Indicatie voor zorg bij moeder wegens
Intra-uteriene operatie
Kandidaat-huurder
Rectokèle
Reparatie waartoe de huurder verplicht is
Reparatien tot welke de huurder verplicht is
Stenose van vagina
Stugge bekkenbodem
Vagina septata
Vaginastrictuur
Vaginatumor
Vordering wegens feitelijkheden
Vordering wegens geweldpleging
Vordering wegens mishandeling
Vroegere operatie aan vagina

Vertaling van "huurder die wegens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indicatie voor zorg bij moeder wegens | stenose van vagina (congenitaal) (verworven) | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vagina septata | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginastrictuur | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginatumor | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vroegere operatie aan vagina

Soins maternels pour:cloisonnement du vagin | intervention chirurgicale antérieure sur le vagin | rétrécissement du vagin | sténose du vagin (acquise) (congénitale) | tumeur du vagin


indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | afname biopt | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | amniocentese | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | hematologisch onderzoek | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede ...[+++]

Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) résultant de:amniocentèse | biopsie | dispositif intra-utérin | examens hématologiques | intervention chirurgicale intra-utérine


indicatie voor zorg bij moeder wegens | (vroegere) bekkenbodemplastiek | indicatie voor zorg bij moeder wegens | cystokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | hangbuik | indicatie voor zorg bij moeder wegens | rectokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | stugge bekkenbodem

Soins maternels pour:abdomen penduleux (ventre en besace) | colpocèle | plancher pelvien:cicatriciel | rigide | rectocèle


herstellingen ten laste van de huurder | reparatien tot welke de huurder verplicht is

réparations de menu entretien | réparations locatives


herstelling ten laste van de huurder | reparatie waartoe de huurder verplicht is

réparation locative


vordering wegens feitelijkheden | vordering wegens geweldpleging | vordering wegens het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen | vordering wegens mishandeling

action pour cause de voie de fait








communiceren met huurders

communiquer avec des locataires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien een onroerend goed het voorwerp van opeenvolgende huurovereenkomsten uitmaakt, gesloten met verschillende huurders voor een duur korter of gelijk aan drie jaar, waaraan een einde gesteld wordt door middel van een opzegging gegeven door de verhuurder, dan mag de basishuurprijs, gedurende negen opeenvolgende jaren, niet hoger zijn dan de opeisbare huurprijs bij het begin van deze periode, evenredig aangepast aan de levensduurte, behalve indien de normale huurwaarde van het verhuurde goed met minstens twintig procent gestegen is door het feit van nieuwe omstandigheden of met minstens tie ...[+++]

Si un bien fait l'objet de baux successifs, conclus avec des preneurs différents pour une durée inférieure ou égale à trois ans, auxquels il est mis fin moyennant un congé donné par le bailleur, le loyer de base ne peut pas, pendant neuf années successives, être supérieur au loyer exigible au début de cette période, proportionnellement adapté au cout de la vie, sauf si la valeur locative normale du bien loué a augmenté de vingt pour cent au moins par le fait de circonstances nouvelles ou de dix pour cent au moins en raison de travaux effectués dans le bien loué.


1° de verhuurder leidt af uit de Kruispuntbank Inburgering dat de huurder wegens ernstige ziekte, mentale of fysieke handicap blijvend vrijgesteld is van het volgen van de opleiding Nederlands tweede taal;

1° le bailleur déduit de la Banque-Carrefour Insertion civique que le locataire est dispensé en permanence de suivre la formation « Nederlands tweede taal » en raison d'une maladie grave, ou d'un handicap mental ou physique ;


De huurder kan de verhuurder verzoeken om de opzegging in te trekken als de huurder van oordeel is dat de intrekking van de opzegging billijk is wegens redenen die te maken hebben met woonbehoeftigheid.

Le locataire peut demander au bailleur de retirer la résiliation lorsque le locataire estime que le retrait de la résiliation est raisonnable pour des raisons de nécessité de logement.


Dat de openbare huisvestingsmaatschappijen bijgevolg, bij de huidige stand van de regelgeving, niet over voldoende liquide middelen kunnen beschikken om de huurders terug te betalen voor de toeslagen van de huurprijzen, wegens de gevolgen van bovenvermeld arrest van de Raad van State, op straffe van een boete;

Que partant, en l'état de la réglementation, il n'est pas possible pour les sociétés de logement de service public de disposer des liquidités suffisantes pour opérer les remboursements aux locataires en matière de surloyers, du fait des conséquences de l'arrêt du Conseil d'Etat susmentionné, sous peine d'être sanctionnées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De huurder moet de in § 1 vernoemde huurprijs betalen, mits eventuele huurkortingen die de openbare vastgoedmaatschappij hem wegens een gedeeltelijk verlies van vruchtgebruik van de gehuurde woning kan toekennen.

Le locataire doit payer le loyer mentionné au § 1 compte tenu des éventuelles diminutions de loyer que la société immobilière de service public peut lui accorder en raison d'une privation partielle de jouissance du logement loué.


Art. 3. De lijst met woningen bedoeld in artikel 13, § 1, 2e lid, 3° van het Regeringsbesluit omvat de volgende elementen : - Het adres van de woning met inbegrip van de straat, het nummer, de postbus, de verdieping, de gemeente, de postcode en de coördinaten x-y lambert 72; - De hoedanigheid van de cedent; - Het type recht waarover de cedent beschikt; - Het type overeenkomst dat het sociaal verhuurkantoor met de cedent verenigt; - De datum waarop de overeenkomst in werking treedt; - De situatie van de woning bij het in werking treden van de overeenkomst; - De einddatum van de overeenkomst; - Het woningtype (huis of appartement); - Het aantal kamers; - De bestemming van de woning; - De huidige toestand van de woning; - De huurpr ...[+++]

Art. 3. La liste des logements visée à l'article 13, § 1, alinéa 2, 3° de l'arrêté du Gouvernement comporte les éléments suivants : - L'adresse du logement comprenant notamment la rue, le numéro, la boîte postale, l'étage, la commune, le code postal et les coordonnées x-y lambert 72; - La qualité du concédant; - Le type de droit détenu par le concédant; - Le type de contrat unissant l'agence immobilière sociale au concédant; - La date de prise d'effet du contrat; - La situation du logement à la prise d'effet du contrat; - La date de fin du contrat; - Le type de logement (maison ou appartement); - Le nombre de chambres; - La des ...[+++]


« § 5 bis. — Wanneer een huurovereenkomst vroeger dan overeengekomen wordt beëindigd door de huurder, moet de huurder die bewijst dat hij wegens bijzondere omstandigheden binnen een korte termijn moet verhuizen, geen opzeggingstermijn respecteren of een opzeggingsvergoeding betalen.

« § 5 bis. — Lorsqu'il est mis fin au bail par le preneur avant la date qui avait été convenue et que ledit preneur apporte la preuve qu'il est contraint de déménager dans un bref délai en raison de circonstances particulières, celui-ci n'est pas tenu de respecter le délai fixé en matière de congé ni de payer une indemnité de préavis.


« § 5 bis. — Wanneer een huurovereenkomst vroeger dan overeengekomen wordt beëindigd door de huurder, moet de huurder die bewijst dat hij wegens bijzondere omstandigheden binnen een korte termijn moet verhuizen, geen opzeggingstermijn respecteren of een opzeggingsvergoeding betalen.

« § 5 bis. — Lorsqu'il est mis fin au bail par le preneur avant la date qui avait été convenue et que ledit preneur apporte la preuve qu'il est contraint de déménager dans un bref délai en raison de circonstances particulières, celui-ci n'est pas tenu de respecter le délai fixé en matière de congé ni de payer une indemnité de préavis.


5. Paragraaf 3 van de nieuwe lezing voorgesteld voor artikel 3 ten slotte biedt alleen aan de huurder de mogelijkheid de huurovereenkomst wegens uitzonderlijke en persoonlijke omstandigheden te allen tijde op te zeggen, mits hij dat drie maanden van te voren doet.

5. Le § 3 du nouveau libellé proposé pour l'article 3 permet enfin au seul preneur de rompre le bail à tout moment en raison de circonstances exceptionnelles et personnelles, moyennant un préavis de trois mois.


6) Het aantal strafrechtelijke veroordelingen van eigenaars wegens een illegale uithuiszetting van hun huurder.

6) le nombre de condamnations pénales prononcées contre des propriétaires pour expulsion illégale de leur locataire ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huurder die wegens' ->

Date index: 2023-08-02
w