Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
HVW
Hoogste vaarbare waterstand
Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "hvw betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen | HVW [Abbr.]

Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage | CAPAC [Abbr.]


hoogste vaarbare waterstand | HVW [Abbr.]

plus hautes eaux navigables | P.H.E.N. [Abbr.]


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft de snelheid van uitbetaling van de uitkeringen is het nuttig te preciseren dat de werkorganisatie van de HVW voor de behandeling van de betaaldossiers geen onderscheid maakt tussen de verschillende types.

Pour ce qui concerne la rapidité de paiement des allocations, il est utile de préciser que l'organisation de travail de la CAPAC ne prévoit pas de distinction dans le traitement des dossiers de paiement selon leur type.


Deze oproep betreft het mandaat van regeringscommissaris die de toezichthoudende Minister van Werk vertegenwoordigt bij de openbare instelling van sociale zekerheid HVW en die benoemd wordt op voordracht van de Minister van Werk.

Le présent appel concerne le mandat de commissaire du gouvernement qui représente le Ministre de l'Emploi de tutelle auprès de l'institution publique de Sécurité sociale CAPAC et qui est nommé sur proposition du Ministre de l'Emploi.


Wat betreft de Hulpkas voor Werkloosheidsuitkeringen (HVW) :

En ce qui concerne la Caisse auxiliaire de paiements des allocations de chômage (CAPAC) :


Momenteel zijn voor het dienstjaar 2004 nog geen definitieve cijfers beschikbaar, behalve voor wat de HVW betreft, die 631 fysieke eenheden telde in 2004, hetgeen overeenkomt met 519 voltijdse equivalenten.

Actuellement, les chiffres définitifs ne sont pas encore disponibles pour l'exercice 2004, sauf en ce qui concerne la CAPAC, qui comptait 631 unités physiques en 2004, ce qui représente 519 équivalents à temps plein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het tweede lid bepaalt met betrekking tot de HVW : « Dit officieel organisme wordt gelijkgesteld met de andere door de Koning aangenomen uitbetalingsorganismen en wordt dus met deze, wat de werking, de financiële verantwoordelijkheid en middelen betreft, op dezelfde voet geplaatst».

L'alinéa 2 précise pour la CAPAC : « Cet organisme officiel est placé dans les mêmes conditions que les autres organismes de paiement agréés par le Roi; en conséquence, il est mis sur un pied d'égalité avec ceux-ci en ce qui concerne notamment le fonctionnement ainsi que les moyens et les responsabilités financiers».


Alinea 2 stelt met betrekking tot de HVW : « Dit officieel organisme wordt gelijkgesteld met de andere door de Koning aangenomen uitbetalingsorganismen en wordt dus met deze, wat de werking, de financiële verantwoordelijkheid en middelen betreft, op dezelfde voet geplaatst».

L'alinéa 2 précise, concernant la CAPAC : « Cet organisme officiel est placé dans les mêmes conditions que les autres organismes de paiement agréés par le Roi; en conséquence, il est mis sur un pied d'égalité avec ceux-ci en ce qui concerne notamment le fonctionnement ainsi que les moyens et les responsabilités financiers ».


1. Statistieken om de kwantiteit van de activiteiten van de HVW te meten. Het betreft de statistieken die per maand het aantal door de HVW betaalde personen weergeven per categorie : werkloosheid, brugpensioen, jeugdvakantie-uitkeringen, activeringsuitkeringen, wisselkoerstoeslagen voor grensarbeiders in Frankrijk, compensatievergoedingen voor grensarbeiders in Nederland en in Frankrijk, werklozen met P.W.A.-cheques, en het aantal P.W.A.-cheques, nevenactiviteiten en bijpassingen.

1. Des statistiques pour mesurer la quantité des activités de la CAPAC. Il s'agit en l'occurrence des statistiques qui rendent, par mois, le nombre de personnes indemnisées par la CAPAC, par catégorie : chômage, prépensions, allocations de vacances des jeunes, allocations d'activation, allocations pour taux de change pour les travailleurs frontaliers en France, allocations de compensation pour les travailleurs frontaliers aux Pays-Bas et en France, chômeurs avec des chèques ALE, le nombre de chèques ALE, les activités secondaires et les adaptations.


2. Statistieken om de kwaliteit van de activiteiten van de HVW te meten Het betreft de maandelijkse statistieken met de resultaten van de verificatie der uitgaven door de RVA en de jaarlijkse statistieken over de recuperatie van ten onrechte uitgekeerde bedragen.

2. Des statistiques pour mesurer la qualité des activités de la CAPAC. Il s'agit des statistiques mensuelles reprenant les résultats des vérifications des dépenses par l'ONEm et les statistiques annuelles sur la récupération des montants payés indûment.


Het betreft anderzijds enkele inkomsten die niet gebonden zijn aan de opdracht van de HVW (opbrengst van verhuurde delen van lokalen, intresten en diverse ontvangsten).

Il s'agit d'autre part de quelques recettes qui ne sont pas liées à la mission de la CAPAC (revenu de location de parties de bâtiments, intérêts et revenus divers).


3. Statistieken met beschrijvende aspecten van de activiteiten van de HVW. Het betreft hoofdzakelijk sociologische elementen die de werklast beïnvloeden.

3. Des statistiques avec des aspects descriptifs des activités de la CAPAC. Il s'agit principalement des éléments sociologiques influençant la charge de travail.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     hoogste vaarbare waterstand     ieder wat hem betreft     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     hvw betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hvw betreft' ->

Date index: 2023-08-02
w