Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A posteriori afgegeven
Aan de grens afgegeven visum
Aan schuldeisers afgegeven executoriale titel
Achteraf afgegeven
Afgegeven a posteriori
Afgegeven hoeveelheid warmte
Afgegeven warmte
Datum waarop het visum wird afgegeven
Officieel identiteitsdocument

Traduction de «identiteitsdocument worden afgegeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
a posteriori afgegeven | achteraf afgegeven | afgegeven a posteriori

délivré a posteriori


afgegeven hoeveelheid warmte | afgegeven warmte

perte de chaleur


aan schuldeiser voor tenuitvoerlegging vatbare afgegeven titel | aan schuldeisers afgegeven executoriale titel

titre exécutoire délivré aux créanciers


officieel identiteitsdocument

document officiel d'identification


aan de grens afgegeven visum

visa déliv à la frontière


datum waarop het visum wird afgegeven

date de la délivrance du visa


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

étranger titulaire d'un visa délivré par une des Parties Contractantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is een identiteitsdocument overgelegd tijdens een registratieproces in de lidstaat waar het document is afgegeven, en het document lijkt betrekking te hebben op de persoon die het heeft overgelegd.

une pièce d'identité est présentée au cours d'un processus d'enregistrement dans l'État membre où la pièce d'identité a été délivrée et la pièce d'identité semble se rapporter à la personne qui la présente


In de voorgestelde tekst de woorden « mag geen enkel identiteitsdocument dat afgegeven wordt ., melding maken van » vervangen door de woorden « mogen identiteitskaarten, paspoorten of daarmee gelijkgestelde documenten die afgegeven worden ., geen melding maken van ».

Dans le texte proposé, remplacer les mots « aucun document d'identité » par les mots « la carte d'identité, le passeport ou le titre qui en tient lieu, ».


« Onverminderd het voorgaande mag geen enkel identiteitsdocument dat afgegeven wordt op grond van een inschrijving in het Rijksregister, melding maken van de verstoting».

« Sans préjudice de ce qui précède, tout document d'identité délivré sur base d'une inscription au registre national ne peut en aucun cas faire mention de la répudiation».


Wordt een dergelijke verklaring niet overgelegd, dan wordt de natuurlijke persoon geacht zijn woonplaats te hebben in de lidstaat die het paspoort, de officiële identiteitskaart of een ander officieel identiteitsdocument heeft afgegeven.

À défaut de production de ce certificat, il est considéré que la résidence est située dans l'État membre qui a délivré le passeport, la carte d'identité officielle ou tout autre document d'identité officiel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de in de eerste alinea, onder b), bedoelde situatie wordt, indien uiteindelijk gerechtigden een door een lidstaat afgegeven paspoort, officiële identiteitskaart of ander officieel identiteitsdocument overleggen en verklaren woonachtig te zijn in een derde land, de woonplaats vastgesteld aan de hand van een fiscalewoonplaatsverklaring die binnen de drie jaar voorafgaande aan de betalingsdatum of een latere datum waarop de betaling geacht wordt door een uiteindelijk gerechtigde te worden ...[+++]

Dans la situation visée au point b) du premier alinéa, dans laquelle les bénéficiaires effectifs présentent un passeport, une carte d'identité officielle ou tout autre document d'identité officiel délivré par un État membre et déclarent être résidents d'un pays tiers, la résidence est établie sur la base d'un certificat de résidence fiscale délivré dans les trois ans précédant la date du paiement ou à une date ultérieure lorsque le paiement est réputé échoir à un bénéficiaire effectif, par l'autorité compétente du pays tiers dans lequel le bénéficiaire effectif déclare être résident.


het nummer, de datum en de plaats van afgifte van het paspoort of identiteitsdocument, de instantie die het heeft afgegeven, de datum waarop de geldigheid verstrijkt.

numéro, date, lieu et autorité de délivrance du passeport ou du document d’identité, date limite de validité,


een verplichting voor de dienstverrichter om specifiek voor de uitoefening van een dienstenactiviteit een door hun bevoegde instanties afgegeven identiteitsdocument te bezitten.

l'obligation, pour le prestataire, de posséder un document d'identité spécifique à l'exercice d'une activité de service délivré par leurs autorités compétentes.


In de voorgestelde tekst de woorden «mag geen enkel identiteitsdocument dat afgegeven wordt ., melding maken van» vervangen door de woorden «mogen identiteitskaarten, paspoorten of daarmee gelijkgestelde documenten die afgegeven worden ., geen melding maken van».

Dans le texte proposé, remplacer les mots «aucun document d’identité» par les mots «la carte d’identité, le passeport ou le titre qui en tient lieu,».


«Onverminderd het voorgaande mag geen enkel identiteitsdocument dat afgegeven wordt op grond van een inschrijving in het Rijksregister of in het vreemdelingenregister, melding maken van een eventuele echtscheiding noch van de grond ervan».

«Sans préjudice de ce qui précède, aucun document d’identité délivré sur la base d’une inscription au registre national ou au registre des étrangers, ne peut faire mention d’un divorce éventuel ou de la cause de celui-ci».


Onder identiteitsdocument moet worden verstaan een document afgegeven door de nationale autoriteiten van een land dat de identiteit en de nationaliteit van de persoon bevestigt.

Par document d'identité, il faut entendre un document délivré par les autorités nationales d'un pays attestant l'identité et la nationalité de la personne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'identiteitsdocument worden afgegeven' ->

Date index: 2023-03-25
w