Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Benoeming in vaste dienst
Benoeming van de leden
Ieder
Ieder wat hem betreft
Mandaat van de leden
Ontslag van de leden
Recht tot benoeming
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Traduction de «iedere benoeming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux






verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16






benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat een financiële impuls dient toegestaan te worden als stimulans voor iedere benoeming in vast verband in een statutaire betrekking die in het personeelskader is voorzien;

Considérant qu'il convient d'accorder aux Pouvoirs locaux un incitant financier à titre d'encouragement pour chaque nomination à titre définitif dans une fonction statutaire prévue au cadre du personnel ;


16 JUNI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning van een subsidie van 5.000.000,00 EUR aan de Brusselse gemeenten om het statutariseringsbeleid bij de plaatselijke besturen te promoten van het personeel van de gemeenten, de OCMW's, de verenigingen gevormd overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk XII van de organieke wet van 8 juli 1976 op de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn waarvan de raad van bestuur uit OCMW's bestaat, de openbare ziekenhuizen waarvan de gemeenten het tekort ten laste nemen en van de Berg van Barmhartigheid De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 18 december 2015 houdende de algemene begroting der uitgaven van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor ...[+++]

16 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale octroyant aux communes bruxelloises un subside de 5.000.000,00 EUR visant à stimuler la statutarisation au sein des Pouvoirs locaux, des agents des communes, des CPAS, des associations formées conformément aux dispositions du chapitre XII de la loi organique du 8 juillet 1976 des Centres Publics d'Action Sociale dont le Conseil d'Administration est constitué de CPAS, des hôpitaux publics dont les communes prennent le déficit en charge et du Mont-de-Piété Le Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale, Vu l'ordonnance du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire 2016, notamment le crédit di ...[+++]


Tot de organisatorische aspecten behoorden de formele benoeming van een beoordelaar per land door de nationale hulpcoördinator, de goedkeuring van de taakomschrijvingen voor ieder land door deze vertegenwoordiger van de evaluatie op nationaal niveau, en de benoeming van lokale onafhankelijke beoordelaars in ieder land om verslag uit te brengen over de evaluatie op nationaal niveau onder supervisie van de contractant die verantwoordelijk is voor de algehele evaluatie.

Cela a impliqué, sur le plan organisationnel, la nomination officielle d'un évaluateur national par le coordonnateur national de l'aide (CNA), l'approbation par cet évaluateur des termes du mandat du pays dont il s'occupe et la nomination, dans chaque pays, d'évaluateurs indépendants locaux devant fournir des rapports d'évaluation au niveau du pays sous la supervision de l'évaluateur national global.


De volgende beslissingen van de raad kunnen slechts worden genomen bij meerderheid van twee derde van de uitgebrachte stemmen: 1° iedere wijziging aan het corporate governance charter of het intern reglement van een comité van de raad van bestuur; 2° de benoeming van de gedelegeerd bestuurder; 3° iedere uitgifte van aandelen, converteerbare obligaties of warrants in het kader van het toegestane kapitaal in geval van opheffing of beperking van het voorkeurrecht van bestaande aandeelhouders; 4° iedere beslissing tot verkrijging van a ...[+++]

Les décisions suivantes du conseil seront prises à la majorité des deux tiers des voix exprimées: 1° toutes modifications apportées à la charte de gouvernance d'entreprise ou à la charte d'un comité du conseil ; 2° la nomination de l'administrateur-délégué ; 3° toute émission d'actions, obligations convertibles ou de droits de souscription au moyen du capital autorisé en cas de suppression ou de limitation du droit de préférence des actionnaires existants ; 4° toute acquisition et aliénation d'actions propres ; et 5° le versement d'un acompte sur dividende dérogeant à la politique de dividende visant à maintenir le ratio de paiement d'un dividende d'au moins 85% du bénéfice net de la société pour autant que cela soit compatible ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd paragraaf 2 van dit artikel 18 en artikel 16, paragraaf 1, heeft iedere aandeelhouder die minstens 25% van de aandelen van de Vennootschap aanhoudt, het recht om bestuurders voor te dragen ter benoeming pro rata zijn aandelenbezit.

Sans préjudice au paragraphe 2 de cet article 18 et à l'article 16, paragraphe 1, chaque actionnaire détenant au moins 25% des actions de la Société a le droit de proposer des administrateurs pour nomination, au pro rata de sa participation.


Artikel 6bis van die wet bepaalt : « Om tot een graad van opperofficier te worden bevorderd, bij benoeming of bij aanstelling, moet iedere beroepsofficier de grondige kennis bezitten van de taal van het andere taalstelsel dan dat waartoe hij behoort ».

L'article 6bis de cette loi dispose : « Pour être promu à un grade d'officier général, par nomination ou par commission, tout officier de carrière doit posséder la connaissance approfondie de la langue de l'autre régime linguistique que celui auquel il appartient ».


III. - Saneringscommissarissen en liquidateurs Afdeling I. - Erkenning van buitenlandse maatregelen en procedures Art. 637. De benoeming van een saneringscommissaris of van een liquidateur door een autoriteit van een andere lidstaat, wordt aangetoond met een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift van de beslissing tot benoeming of van ieder ander door die autoriteit opgesteld attest.

III. - Commissaires à l'assainissement et liquidateurs Section I. - Réception des mesures et procédures étrangères Art. 637. La nomination d'un commissaire à l'assainissement ou d'un liquidateur par une autorité d'un autre Etat membre est établie par la présentation d'une copie certifiée conforme à l'original de la décision qui le nomme ou par toute autre attestation établie par cette autorité.


3. Bij de benoeming van zijn nationale lid, en op ieder ander dienstig tijdstip, brengt de lidstaat zijn besluit aangaande de uitvoering van lid 2 ter kennis van Eurojust en het secretariaat-generaal van de Raad, dat de overige lidstaten daarvan in kennis kan stellen.

3. Au moment de la désignation de son membre national, et le cas échéant à tout autre moment, l’État membre notifie à Eurojust et au secrétariat général du Conseil sa décision relative à la mise en œuvre du paragraphe 2, afin que ce dernier informe les autres États membres.


Verordening (EG) nr. 45/2001, hierna „de verordening” genoemd, bevat de beginselen en regels die gelden voor alle communautaire instellingen en organen en voorziet in de benoeming van een functionaris voor gegevensbescherming door iedere instelling en ieder orgaan van de Gemeenschap.

Le règlement (CE) no 45/2001, ci-après dénommé le «règlement», fixe les principes et les règles applicables à l’ensemble des institutions et organes communautaires et prévoit que chaque institution ou organe communautaire désigne un délégué à la protection des données.


3. Bij de benoeming van zijn nationale lid, en op ieder ander dienstig tijdstip, brengt de lidstaat zijn besluit aangaande de uitvoering van lid 2 ter kennis van Eurojust en het secretariaat-generaal van de Raad, dat de overige lidstaten daarvan in kennis kan stellen.

3. Au moment de la désignation de son membre national, et le cas échéant à tout autre moment, l’État membre notifie à Eurojust et au secrétariat général du Conseil sa décision relative à la mise en œuvre du paragraphe 2, afin que ce dernier informe les autres États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedere benoeming' ->

Date index: 2021-11-14
w