Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentatiegerechtigde
Ieder
Ieder wat hem betreft
Onderhoudsgerechtigde
Persoon gerechtigd tot
Tot onderhoud gerechtigde
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Vertaling van "iedere gerechtigde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux






verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16




alimentatiegerechtigde | onderhoudsgerechtigde | tot onderhoud gerechtigde

créancier | créancier d'aliments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 38 van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 bepaalt het volgende: "Iedere gerechtigde moet voor zijn vertrek het bevoegd centrum ervan inlichten dat hij langer dan één maand in het buitenland zal vertoeven; hij geef de duur en de reden hiervan op.

Par ailleurs, l'article 38 de l'arrêté royal du 11 juillet 2002 dispose que: "Tout bénéficiaire doit signaler au centre compétent, avant son départ, les séjours de plus d'un mois qu'il effectue à l'étranger; il en précise la durée et en donne la justification.


Het tweede ingevoegde lid in § 4 bepaalt dat iedere gerechtigde op een rustpensioen of op een rustpensioen en op een overlevingspensioen, vanaf 1 januari van het jaar van zijn 65e verjaardag, onbeperkt mag bijverdienen.

Un deuxième alinéa inséré dans le paragraphe 4 stipule que chaque bénéficiaire d'une pension de retraite ou d'une pension de retraite et d'une pension de survie peut cumuler, à partir du 1 janvier de l'année de son 65 anniversaire, le bénéfice de la pension et une activité sans limitation.


Artikel 11 STEMPROCEDURE IN DE RAAD 1. Ieder lid is gerechtigd tot het uitbrengen van het aantal stemmen dat het bezit en is niet gerechtigd tot het verdelen van zijn stemmen.

Article 11 PROCEDURE DE VOTE AU CONSEIL 1. Chaque membre dispose, pour le vote, du nombre de voix qu'il détient, et aucun membre ne peut diviser ses voix.


I. - Definities Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder : 1° geneesmiddelen : de geneesmiddelen zoals bedoeld in artikel 1, § 1, 1) van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen; 2° apotheker : iedere persoon die gerechtigd is om de artsenijbereidkunde uit te oefenen en die zijn beroep daadwerkelijk uitoefent in een apotheek opengesteld voor het publiek; 3° geneesmiddelenvoorraad van de verantwoordelijke hierna voorraad genoemd : het geneesmiddelendepot bedoeld in artikel 11, § 2, van de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde; 4° geneesmiddelen verschaffen : geneesmiddelen afle ...[+++]

I - . - Définitions Article 1. Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par : 1° médicaments : les médicaments visés à l'article 1, § 1, 1) de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments; 2° pharmacien : toute personne autorisée à pratiquer la pharmacie et qui exerce effectivement sa profession dans une officine ouverte au public; 3° réserve de médicaments du responsable appelé ci-dessous réserve : le dépôt de médicaments visé à l'article 11, § 2, de la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire; 4° fournir des médicaments : délivrer des médicaments en vue de leur administration soit par le médecin vét ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De magistraten wezen onder meer op het feit dat iedere werkloze ingevolge de toepassing van artikel 106 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering gerechtigd is op tijdelijke werkloosheid vanaf de eerste dag volgend op een volledige tewerkstelling.

Les magistrats ont notamment souligné le fait qu'en vertu de l'article 106 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, chaque chômeur peut bénéficier d'allocations de chômage temporaire à partir du premier jour qui suit un emploi à temps plein.


Art. 31. Om het secretariaat van het fonds in staat te stellen het bedrag te berekenen van het aanvullend vakantiegeld dat aan iedere gerechtigde verschuldigd is, moeten de werkgevers de noodzakelijke inlichtingen verstrekken, overeenkomstig de daartoe door het beheerscomité van het fonds genomen beslissingen.

Art. 31. Afin de permettre au secrétariat du fonds de calculer le montant de l'allocation complémentaire de vacances due à chaque bénéficiaire, les employeurs sont tenus de fournir les renseignements nécessaires à cet effet conformément aux décisions prises dans ce but par le comité de gestion du fonds.


Indien een uitkeringsgerechtigde arbeidsongeschikte de controleverplichtingen niet naleeft, kan de toekenning van de uitkeringen stopgezet worden zolang de gerechtigde niet voldoet aan de controleverplichtingen welke hem door ieder daartoe bevoegde persoon worden opgelegd.

Si le bénéficiaire d'une indemnité d'incapacité de travail ne respecte pas les obligations de contrôle, l'octroi des indemnités d'incapacité de travail peut être supprimé aussi longtemps que le bénéficiaire ne répond pas aux obligations de contrôle qui lui sont imposées par toute personne compétente.


Voor de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap kan de secretaris-generaal van het Ministerie van de Franse Gemeenschap het jaarlijks forfaitair quotum van de kilometers bedoeld in het vorige lid inkorten, rekening houdend met de specifieke toestand van ieder gerechtigde.

Pour les Services du Gouvernement de la Communauté française, le Secrétaire général du Ministère de la Communauté française peut réduire, compte tenu de la situation spécifique de chacun des bénéficiaires, le quota kilométrique forfaitaire annuel visé à l'alinéa précédent.


Art. 31. Om het secretariaat van het fonds in staat te stellen het bedrag te berekenen van het aanvullend vakantiegeld dat aan iedere gerechtigde verschuldigd is, moeten de werkgevers de noodzakelijke inlichtingen verstrekken, overeenkomstig de daartoe door de raad van beheer van het fonds genomen beslissingen.

Art. 31. Afin de permettre au secrétariat du fonds de calculer le montant de l'allocation complémentaire de vacances due à chaque bénéficiaire, les employeurs sont tenus de fournir les renseignements nécessaires à cet effet conformément aux décisions prises dans ce but par le conseil d'administration du fonds.


Art. 10. Om te kunnen voldoen aan de bepalingen van artikel 9, houdt iedere gerechtigde een afzonderlijke boekhouding bij wat de aanwending van de toelage betreft.

Art. 10. Pour pouvoir satisfaire aux dispositions de l'article 9, chaque bénéficiaire tient une comptabilité distincte pour ce qui a trait à l'utilisation de la subvention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedere gerechtigde' ->

Date index: 2024-08-06
w