Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iedere vastgestelde overtreding » (Néerlandais → Français) :

Iedere overtreder heeft het recht via het parket een kopie te vragen van de foto waarop de overtreding werd vastgesteld.

Tout contrevenant a le droit de demander au parquet une copie de la photo par laquelle l'infraction a été constatée.


Iedere overtreder heeft het recht via het parket een kopie te vragen van de foto waarop de overtreding werd vastgesteld.

Tout contrevenant a le droit de demander au parquet une copie de la photo par laquelle l'infraction a été constatée.


Iedere overtreding van deze afdeling of van de besluiten genomen in uitvoering van deze wet, wordt opgespoord, vastgesteld, vervolgd en bestraft overeenkomstig de bepalingen van hoofdstukken II en III van de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische reglementering en de prijzen.

Toute infraction à la présente section ou aux arrêtés pris en exécution de la présente loi est recherchée, constatée, poursuivie et punie conformément aux dispositions des chapitres II et III de la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les prix.


Iedere overtreding van de artikelen 69 en 70 of van de besluiten genomen in uitvoering van deze artikelen, wordt opgespoord, vastgesteld, vervolgd en bestraft overeenkomstig de bepalingen van hoofdstukken II en III van de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische reglementering en de prijzen.

Toute infraction aux articles 69 et 70 ou aux arrêtés pris en exécution de ces articles est recherchée, constatée, poursuivie et punie conformément aux dispositions des chapitres II et III de la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les prix.


Iedere overtreding van deze wet of van de besluiten genomen in uítvoering van deze wet, wordt opgespoord, vastgesteld, vervolgd en bestraft overeenkomstig de bepalingen van hoofdstukken II en III van de wet van 22 januari 1945 betreffende de economísche reglementering en de prijzen.

Toute infraction à la présente loi ou aux arrêtés pris en exécution de la présente loi est recherchée, constatée, poursuivie et punie conformément aux dispositions des chapitres II et III de la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les prix.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat de bevoegde autoriteiten ieder niet voor hoger beroep vatbaar besluit waarbij een administratieve sanctie of maatregel wegens overtreding van de ter omzetting van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen wordt opgelegd, zonder vertraging nadat de persoon aan wie de sanctie of maatregel werd opgelegd van dat besluit in kennis is gesteld, op hun officiële website bekendmaken.

1. Les États membres veillent à ce que les autorités compétentes publient, sur leurs sites internet officiels, toute décision qui ne fait pas l’objet d’un recours et imposant une sanction ou mesure administrative pour cause d’infraction aux dispositions nationales transposant la présente directive, sans retard inutile après que la personne à qui la sanction ou mesure a été infligée a été informée de cette décision.


in alle resoluties die in de Algemene Vergadering worden besproken en vastgesteld, consequent vasthouden aan de basisbeginselen van het internationale humanitaire recht en iedere overtreding daarvan, met name waar het gaat om de veiligheid van medewerkers van de VN en andere hulpverleners, krachtig veroordelen;

rappeler de manière explicite les principes fondamentaux du droit humanitaire international dans toutes les résolutions débattues et adoptées par l'Assemblée générale des Nations unies et condamner fermement toute violation de ces principes, notamment en ce qui concerne la sûreté et la sécurité du personnel humanitaire des Nations unies et d'autres organisations;


in alle resoluties die in de Algemene Vergadering worden besproken en vastgesteld, consequent vasthouden aan de basisbeginselen van het internationale humanitaire recht en iedere overtreding daarvan, met name waar het gaat om de veiligheid van medewerkers van de VN en andere hulpverleners, krachtig veroordelen;

rappeler de manière explicite les principes fondamentaux du droit humanitaire international dans toutes les résolutions débattues et adoptées par l'Assemblée générale des Nations unies et condamner fermement toute violation de ces principes, notamment en ce qui concerne la sûreté et la sécurité du personnel humanitaire des Nations unies et d'autres organisations;


(i) in alle resoluties die in de Algemene Vergadering worden besproken en vastgesteld, consequent vasthouden aan de basisbeginselen van het internationale humanitaire recht en iedere overtreding daarvan, met name waar het gaat om de veiligheid van medewerkers van de VN en andere hulpverleners, krachtig veroordelen;

i) rappeler de manière explicite les principes fondamentaux du droit humanitaire international dans toutes les résolutions débattues et adoptées par l’AGONU et condamner fermement toute violation de ces principes, notamment en ce qui concerne la sureté et la sécurité du personnel humanitaire de l’ONU et d’autres organisations;


Deze zelfde tendens kon ook worden vastgesteld in Ierland waar, na de goedkeuring van de "Criminal Justice (Terrorist Offences) Bill 2002", de grens tussen "verstoring van de openbare orde" en terroristische overtredingen in sterke mate is vervaagd, zodat iedere overtreding die tot doel heeft "de regering op ongepaste wijze ertoe te nopen zich van een handeling te onthouden" voortaan aan een terroristische handeling gelijk wordt gesteld.

Cette même tendance a pu être constatée en Irlande où, suite à l'adoption de la "Criminal Justice (Terrorist Offences) Bill 2002", la frontière entre les "troubles à l'ordre public" et les délits terroristes s'est largement estompée, tout délit commis dans l'intention de "forcer indûment le gouvernement à faire ou s'abstenir de faire quelque chose" étant désormais assimilé à un acte de terrorisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedere vastgestelde overtreding' ->

Date index: 2021-08-19
w