Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicatie van iedereen met iedereen
Internet voor iedereen
Neventerm
Openbaar gebouw
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekende subsidies opvolgen
Traumatische neurose
Voor iedereen toegankelijk gebouw
Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

Traduction de «iedereen worden toegekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]


communicatie van iedereen met iedereen

communication de tout point à tout point




Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

supplément de traitement pour prestations de garde au commissariat de police


supplement toegekend in geval van een zware handicap

supplément accordé en cas de handicap grave


openbaar gebouw | voor iedereen toegankelijk gebouw

établissement recevant du public


toegekende subsidies opvolgen

assurer le suivi des subventions accordées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de haar ingevolge het Verdrag toegekende bevoegdheden en taken beschikt de Gemeenschap over een heel scala aan middelen om maatregelen te nemen, waardoor iedereen in de Europese Unie toegang heeft tot diensten van algemeen belang van zeer goede kwaliteit.

Les compétences et les responsabilités qui lui sont conférées par le traité offrent ainsi à la Communauté tout un éventail de moyens d'action pour veiller à ce que chaque individu ait accès à des services d'intérêt général de qualité dans l'Union.


Daarom is het ook nog geen uitgemaakte zaak of en op welk tijdstip men nog uitsluitend op elektronische wijze zal betekenen en aan iedereen een gerechtelijk elektronisch adres zal worden toegekend.

C'est pourquoi aucune décision n'a pour le moment été prise quant à savoir si, et à partir de quand, la signification se fera exclusivement par voie électronique et si tout le monde se verra attribuer une adresse judiciaire électronique.


In het geval van het sluiten van een partnerschapsovereenkomst met de "maison du tourisme" van zijn ambtsgebied, die de rol van iedereen bepaalt ten opzichte van de verschillende opdrachten die hen worden toegekend, wordt het subsidiepercentage op 50 % gebracht.

En cas de conclusion d'une convention de partenariat avec la maison du tourisme de son ressort, laquelle définit le rôle de chacun au regard des différentes missions qui leur sont attribuées, le taux de la subvention est porté à 50 % .


In het geval van het sluiten van een partnerschapsovereenkomst met de "maison du tourisme" van zijn ambtsgebied, die de rol van iedereen bepaalt ten opzichte van de verschillende opdrachten die hen worden toegekend, wordt het subsidiepercentage op 40 % gebracht.

En cas de conclusion d'une convention de partenariat avec la maison du tourisme de son ressort, laquelle définit le rôle de chacun au regard des différentes missions qui leur sont attribuées, le taux de la subvention est porté à 40 % .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) De mandaten worden vervolgens toegekend aan de kandidaten van de pool volgens de behoeften, de voorkeuren en de beschikbaarheid van iedereen en van de taalkennis die nodig is voor de uitoefening van het mandaat.

4) Les mandats sont ensuite octroyés aux candidats du pool en fonction des besoins, des préférences et de la disponibilité de chacun et des connaissances linguistiques nécessaires à l'exercice du mandat.


Op grond van de financiële verordening van 21 december 1977 (PB L 356 van 31 december 1977) moet iedereen die van de Gemeenschap een subsidie ontvangt, schriftelijk instemmen met de mogelijkheid van een controle door de Europese Rekenkamer alvorens de subsidie kan worden toegekend.

Par ailleurs, en application du règlement financier du 21 décembre 1977 (JO L 356 du 31 décembre 1977), chaque bénéficiaire d'une subvention communautaire doit marquer son accord par écrit sur la possibilité de subir un contrôle de la part de la Cour des Comptes européenne avant que la subvention puisse être accordée.


Bij Protocol nr. 7 wordt een recht op schadeloosstelling toegekend aan : iedereen die onherroepelijk is veroordeeld wegens een strafbaar feit, maar van wie het vonnis vervolgens is vernietigd of wanneer hem daarna gratie is verleend, omdat een nieuw of pas aan het licht gekomen feit onomstotelijk aantoont dat van een gerechtelijke dwaling sprake is.

Le Protocole nº 7 accorde un droit à une indemnisation à toute personne dont la condamnation pénale définitive a été ultérieurement annulée ou qui a été. graciée par ce qu'un fait nouveau ou nouvellement révélé prouve qu'il s'est produit une erreur judiciaire.


Al erkent iedereen volmondig en eensgezind dat de justitie een uitermate belangrijke sociale rol vervult, en ook al verankert artikel 23 van de Grondwet het recht op juridische bijstand, zulks neemt niet weg dat de middelen voor het gerecht in het algemeen, en de middelen toegekend aan juridische bijstand in het bijzonder ­ ondanks een gestage stijging van die middelen de afgelopen tien jaar en in weerwil van de twee jongste meerjarenplannen voor Justitie ­ niet volstaan om dat grondwettelijk recht daadwerkelijk toe te passen.

Si chacun s'accorde à reconnaître et à proclamer que la Justice remplit un rôle social éminent et si la Constitution consacre en son article 23 le droit à l'aide juridique, il n'en reste pas moins que les moyens de la Justice en général et ceux affectés à l'aide légale en particulier ne suffisent pas à rendre effectif ce droit constitutionnel, malgré une augmentation constante de ces moyens depuis dix ans et les deux derniers plans pluriannuels pour la Justice.


2. Het algemeen verslag over de armoede van de Koning-Boudewijnstichting beklemtoont de moeilijkheden die diverse klassen van de maatschappij ondervinden wanneer ze aanspraak maken op voordelen die inzake arbeid, sociale zekerheid, huisvesting, .worden toegekend door bepaalde wetgevingen. Het komt immers vaak voor dat die wetgevingen geen rekening houden met een aantal objectieve gegevens, zodat die maatschappelijke klassen niet in aanmerking kunnen komen voor de voordelen die oorspronkelijk voor iedereen zijn bedoeld, wat d ...[+++]

2. Le rapport général sur la pauvreté réalisé par la fondation Roi Baudouin met en exergue les difficultés que rencontrent diverses catégories sociales pour profiter des avantages octroyés par certaines législations en matière de travail, de sécurité sociale, de logement,.En effet, il est fréquent que ces législations ne tiennent pas compte de divers éléments objectifs, ce qui aboutit à des discriminations flagrantes empêchant ces catégories sociales de bénéficier des avantages prévus initialement pour tous.


De inkomensgarantie voor ouderen is een forfaitaire tegemoetkoming die niet onderworpen is aan de betaling van bijdragen, die toegekend wordt aan iedereen die aan de vereiste voorwaarden voldoet.

La garantie de revenus aux personnes âgées est une intervention forfaitaire non contributive qui est accordée à toute personne se trouvant dans les conditions requises et dont le but est de permettre de vivre dignement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedereen worden toegekend' ->

Date index: 2022-02-20
w