Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als sommelier werken
Arteriosclerotische dementie
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Drankenkaart aanbieden
Gasten iets te drinken aanbieden
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Het effect
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Latere verwerking
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Neventerm
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Wijnkaart aanbieden

Vertaling van "iets later " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

effet climatique


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité




periodieke verlamming met distale motorneuropathie met latere aanvang

paralysie périodique avec neuropathie motrice distale tardive


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de nota aan de Ministerraad van 16 mei 2017 blijkt dat een apart uitvoeringsbesluit met "de bepalingen inzake Bestuur", zoals bedoeld in titel 4 van de wet van 17 juni 2016 'inzake overheidsopdrachten' en titel 6 van de wet van 17 juni 2016 'betreffende de concessieovereenkomsten', "iets later zal volgen".

Il ressort de la note au Conseil des ministres du 16 mai 2017 qu'un arrêté d'exécution distinct comportant « les dispositions en matière de gouvernance », au sens du titre 4 de la loi du 17 juin 2016 'relative aux marchés publics' et du titre 6 de la loi du 17 juin 2016 'relative aux contrats de concession' " suivra ultérieurement ".


Iets later is het Federaal Parlement ontbonden in het vooruitzicht van de federale verkiezingen van 18 mei 2003.

Un peu plus tard, le Parlement fédéral a été dissout en vue des élections législatives du 18 mai 2003.


Dit is iets later dan verwacht omdat de COD gevraagd werd ook advies te geven over een alternatief tracé dat Noordrijn-Westfalen heeft voorgesteld.

C'est un peu plus tard que prévu étant donné que la CEI a été priée de remettre également un avis sur un tracé alternatif proposé par la Rhénanie-du-Nord-Westphalie.


De Commissie constitutionele zaken, waarvan ik voorzitter ben, is zich ervan bewust dat de begrotingsprocedure dit jaar iets later van start is gegaan dan gebruikelijk, namelijk met de presentatie van de ontwerpbegroting 2016 van de Commissie op 27 mei 2015.

La commission des affaires constitutionnelles, que je préside, est bien consciente du fait que la procédure budgétaire de cette année a été lancée un peu plus tard qu'à l'accoutumée, la Commission ayant présenté son projet de budget 2016 le 27 mai 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het principe blijft nochtans dat de kopie onmiddellijk zou moeten worden afgeleverd en slechts wegens materiële omstandigheden iets later kan verstuurd zijn.

L'on maintient toutefois le principe selon lequel la copie devrait être remise immédiatement et ne peut être transmise avec un peu de retard qu'en raison de circonstances matérielles.


– In verband met het verkeer zijn we iets later begonnen. Onze excuses daarvoor.

– Nous nous excusons pour ce léger retard causé par la circulation.


Inderdaad mijnheer Watson, mijnheer Hoppenstedt en mijnheer Davies: de financiering van de koolstofafvang en -opslag moet uiteraard op de een of andere manier, nu of iets later, worden opgenomen.

Oui, Monsieur le président Watson, Monsieur Hoppenstedt, M. Davies, le financement de la capture et de la séquestration, bien entendu, doit être inclus, sous une forme ou sous une autre, maintenant ou un peu plus tard, c’est une modalité, c’est évident.


Het “SISone4ALL”-systeem, dat op initiatief van het Portugees voorzitterschap is ontwikkeld, is een goed compromis. De lidstaten die in 2004 zijn toegetreden zijn erin opgenomen. Belangrijker nog is dat dit systeem heeft geleid tot het opheffen van de controles bij de interne grenzen over land. Dat was in december. De controles bij de interne grenzen in de lucht zijn iets later, in maart, weggevallen.

Le système SIS I for all, développé à la suite de l’initiative de la présidence portugaise, Monsieur le Ministre, est un très heureux compromis qui a permis de raccorder les États membres qui ont adhéré en 2004 et surtout de lever le contrôle aux frontières intérieures terrestres, en décembre dernier, puis aériennes, en mars.


Iets later is de Federaal Parlement ontbonden in het vooruitzicht van de federale verkiezingen van 18 mei 2003.

Un peu plus tard, le Parlement fédéral a été dissout en vue des élections législatives du 18 mai 2003.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, vergeeft u mij dat het vragenuur voor vragen aan de Commissie door mijn toedoen iets later begint, maar ik moet zeggen dat het lot van een van de vragen die ik voor deze zitting had ingediend, mij bevreemd zo niet verbijsterd heeft.

- (ES) Madame la Présidente, je vous prie de m’excuser pour ma brève intervention avant le début de l’heure des questions à la Commission. Je souhaite exprimer ma surprise - ma consternation, même - en constatant le traitement qu’a subi l’une des questions que j’avais présentées tout spécialement en vue de cette séance.


w