Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Diepe dwarsstand
Het effect
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Mislukte of moeilijke intubatie tijdens zwangerschap
Moeilijk ontvlambaar
Moeilijk te plaatsen werkloze
Moeilijk te verwezenlijken activa
Moeilijke bevalling door persisterende
Moeilijke stoelgang
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Obstipatie
Occipito-iliacale
Occipitoposterieure
Occipitosacrale
Occipitotransversale
Stand

Vertaling van "iets moeilijker " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
diepe dwarsstand | moeilijke bevalling door persisterende | occipito-iliacale | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitoposterieure | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitosacrale | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitotransversale | stand |

Arrêt en profondeur en position transverse Dystocie due à la persistance en position:occipito-iliaque | occipito-postérieure | occipito-sacrée | occipito-transverse


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

effet climatique




moeilijk te plaatsen werkloze

chômeur difficile à placer


moeilijk te verwezenlijken activa

actif difficilement réalisable




mislukte of moeilijke intubatie tijdens zwangerschap

Echec ou difficulté d'intubation au cours de la grossesse


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
75. Het is moeilijk iets te zeggen over de twee betrokken richtlijnen[9], omdat voor de ene de omzettingstermijn nog niet voor alle bepalingen is verstreken op 31 maart 2006, en voor de andere nog maar net.

75. L’évaluation se révèle difficile à ce stade pour les deux textes concernés[9] puisque le délai de transposition de toutes les dispositions n’est pas expiré à la date butoir du 31 mars arrêtée pour la présente Communication, pour l’un, et vient seulement d’expirer pour l’autre.


Voor sommige problemen kan het echter iets moeilijker liggen als het meest gelijkende Belgische instituut niet overeenstemt met het instituut in het land van herkomst.

Il est cependant possible que la réponse soit plus délicate pour certains problèmes lorsque l'institution belge la plus proche ne correspond pas à celle du pays d'origine.


De heer Deltour beseft wel dat het iets moeilijker is de journalistengemeenschap te definiëren dan de artsengemeenschap en de advocatengemeenschap.

M. Deltour est bien conscient qu'il est un peu plus difficile de définir la communauté des journalistes que celle des médecins et des avocats.


Een eenvoudig dossier betekent 12 uur werk (uurloon : 29 euro), een iets moeilijker 16 uur (uurloon : 22 euro) en een zeer complex 24 uur (uurloon : 14 euro per uur).

Un dossier simple nécessite 12 heures de travail (ce qui correspond à un salaire horaire de 29 euros), un dossier un peu plus difficile 16 heures (salaire horaire: 22 euros) et un très complexe 24 heures (salaire horaire: 14 euros).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Deltour beseft wel dat het iets moeilijker is de journalistengemeenschap te definiëren dan de artsengemeenschap en de advocatengemeenschap.

M. Deltour est bien conscient qu'il est un peu plus difficile de définir la communauté des journalistes que celle des médecins et des avocats.


Het beginsel van vindbaarheid ("must-be-found") is daarentegen iets moeilijker te beoordelen.

Le thème de la facilité de recherche, ou principe du "must be found", est par contre plus complexe.


In het geval van ziekten ligt het iets moeilijker.

C’est sensiblement plus difficile à réaliser dans le cas des maladies.


Het is iets moeilijker om te weten waar ze naartoe gaan.

C’est un peu plus compliqué pour savoir où on va.


Het zou niet moeilijk moeten zijn de consument te overtuigen van het feit dat het gemiddelde Europese huishouden met relatief eenvoudige maatregelen flink op zijn energie-uitgaven kan besparen, iets wat vooral van belang is voor huishoudens waarin een groot deel van het budget aan energie wordt gespendeerd.

Il ne devrait pas être difficile de convaincre les consommateurs sur le fait qu’au travers de mesures relativement simples le foyer européen moyen peut économiser un montant significatif de ses dépenses, particulièrement important pour les foyers dépensant une large part de leur budget dans l’énergie.


De beide Diensten voor het Bloed zijn financieel in evenwicht, al is de toestand van de Franstalige Service du Sang iets moeilijker.

Les deux services du sang sont en équilibre financier, même si la situation du service francophone est un peu plus délicate.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iets moeilijker' ->

Date index: 2025-01-25
w