Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ervaring opgedaan door de handelingen zelf
IGC
IGC-code
Intergouvernementele conferentie
Intergouvernementele conferentie EG
Ondervinding door doen
Praktijkervaring
Stage tijdens welke praktijkervaring wordt opgedaan

Vertaling van "igc's is opgedaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IGC-code | internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren | internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren | IGC [Abbr.]

recueil IGC | Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac | IGC [Abbr.]


ervaring opgedaan door de handelingen zelf | ondervinding door doen | praktijkervaring

expérience sur le tas


stage tijdens welke praktijkervaring wordt opgedaan

stage professionnel


intergouvernementele conferentie (EU) [ IGC | intergouvernementele conferentie EG ]

conférence intergouvernementale (UE) [ CIG | conférence intergouvernementale CE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7.1. Bij aanwerving van een persoon die reeds ervaring heeft opgedaan in een andere onderneming, moeten volgende principes in acht worden genomen :

7.1. En cas de recrutement d'une personne ayant acquis une expérience dans une autre entreprise, il y a lieu de respecter les principes suivants :


- Anciënniteitsvoorwaarde : in de vijf jaar onmiddellijk vóór het aanvatten van de opleiding (1 september) een minimumervaring van 3 jaar opgedaan hebben in één of meerdere instellingen die behoren tot de sectoren bedoeld in artikel 1;

- Conditions d'ancienneté : avoir une expérience de minimum 3 ans dans une ou plusieurs institutions relevant des secteurs de la santé visés à l'article 1, et ce endéans une période de cinq ans précédant immédiatement le début de la formation (le 1 septembre);


De ervaring opgedaan in een andere lidstaat van de Europese Unie, van de Europese Economische Ruimte, of voor het Europees Octrooibureau, die overeenstemt met deze bepaald in paragraaf 1, wordt voor de berekening van de vereiste drie jaar beroepservaring in aanmerking genomen".

Les expériences acquises dans un autre Etat membre de l'Union européenne, de l'Espace économique européen, ou devant l'Office européen des brevets et qui correspondent à celles prévues au paragraphe 1 sont prises en considération pour le calcul des trois années d'expérience professionnelle requise».


4° de internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren (IGC-code);

4° le recueil international de l'OMI pour la construction et l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac (recueil IGC);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van de ervaring opgedaan in het kader van het gebruik van deze geneesmiddelen, blijkt dat de terbeschikkingstelling ervan zonder medisch toezicht geschikt is.

Il apparaît, sur la base de l'expérience acquise dans l'utilisation de ces médicaments, que leur mise à disposition sans surveillance médicale est appropriée.


In uitvoering van artikel 4 van het koninklijk besluit van 26 januari 2010, heeft de IGC een eerste halfjaarlijks opvolgingsverslag opgesteld over de uitvoering van het federaal plan gender mainstreaming.

En exécution de l'article 4 de l'arrêté royal du 26 janvier 2010, le GIC a établi un premier rapport semestriel de suivi de la mise en oeuvre du plan fédéral.


Een nationale kwaliteitsenquête over de ervaringen door vrouwen opgedaan in de verschillende kraamklinieken komt me niet als eenprioriteit voor.

Une enquête qualitative nationale sur le vécu des femmes dans les différents lieux d'accouchement ne me semble pas être prioritaire.


Er werden in het kader van het loopbaansparen al een aantal rechtsvergelijkende studies met andere Europese landen bekeken en geanalyseerd, waardoor de knelpunten ons bekend zijn en we al een zekere kennis hebben opgedaan.

On a déjà examiné et analysé dans le cadre de l'épargne carrière plusieurs études de droits comparés avec d'autres pays européens, grâce auxquelles nous avons pu identifier les points névralgiques et qui nous ont apporté une certaine connaissance.


Die stages bieden de studenten de mogelijkheid kennis te maken met de arbeidswereld en de kennis en vaardigheden die ze tijdens hun opleiding hebben opgedaan verder te ontwikkelen. 1. Hoeveel studenten hebben de jongste vijf jaar stage bij de federale politie gelopen?

1. Combien d'étudiants ont effectué un stage à la police fédérale ces cinq dernières années?


Het is opgesteld aan de hand van de ervaringen die de Commissie met de uitvoering van het actieprogramma in de eerste drie jaar (1998-2000) heeft opgedaan, en de ervaringen die de begunstigden (niet-gouvernementele organisaties - "NGO's" [1]) in dezelfde periode hebben opgedaan.

Ce rapport a été établi sur la base de l'expérience acquise par la Commission dans la mise en oeuvre du programme d'action au cours des trois premières années, de 1998 à 2000, et de l'expérience acquise par les bénéficiaires (des organisations non gouvernementales ou "ONG" [1]) au cours de la même période.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

igc's is opgedaan ->

Date index: 2021-08-11
w