De ervaring opgedaan in een andere lidstaat van de Europese Unie, van de Europese Economische Ruimte, of voor het Europees Octrooibureau, die overeenstemt met deze bepaald in paragraaf 1, wordt voor de berekening van de vereiste drie jaar beroepservaring in aanmerking genomen".
Les expériences acquises dans un autre Etat membre de l'Union européenne, de l'Espace économique européen, ou devant l'Office européen des brevets et qui correspondent à celles prévues au paragraphe 1 sont prises en considération pour le calcul des trois années d'expérience professionnelle requise».