Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik heb zorgvuldig geluisterd » (Néerlandais → Français) :

We hebben zorgvuldig geluisterd naar het Europees Parlement, de Raad en de burgers, voor wie we het ten slotte doen.

Nous avons prêté une oreille attentive au Parlement européen, au Conseil et aux citoyens pour qui nous travaillons.


Ik heb zorgvuldig geluisterd naar andere opmerkingen die zijn gemaakt, bijvoorbeeld over de noodzaak om een nieuwe trans-Atlantische agenda op te stellen, om de samenwerking in de buitenlandse hulpverlening en het ontwikkelingsbeleid te verdiepen, om samen te werken bij justitiële en binnenlandse zaken, om het momentum van de Trans-Atlantische Economische Raad vast te houden, om de oprichting van een Trans-Atlantische Politieke Raad te onderzoeken, enzovoort.

J’ai écouté attentivement d’autres observations, comme la nécessité de définir un nouvel agenda transatlantique, d’approfondir la coopération en matière d’aide étrangère et de politique de développement, de poursuivre la coopération en matière de justice et d’affaires intérieures afin de maintenir la dynamique sur le Conseil économique transatlantique, d’étudier la mise en place du Conseil politique transatlantique, etc.


Ik heb zorgvuldig geluisterd naar de deelnemers aan het raadplegingsproces dat door de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid werd gehouden. Een van de punten die duidelijk naar voren kwamen, is dat het bovenal een kwestie is van het formuleren van beleid.

J’ai écouté attentivement les commentaires émis lors du processus de consultation au sein de la commission des droits de la femme et de l’égalité entre les genres, et l’une des premières conclusions qui se sont dégagées est qu’il faut avant tout définir des politiques dans ce domaine.


Ik heb zorgvuldig geluisterd, niet alleen naar deze discussie, maar ook naar ander commentaar dat al enige tijd op dit voorstel wordt gegeven.

J’ai écouté avec attention pas seulement cette discussion, mais aussi les autres commentaires sur cette proposition et ce pendant assez longtemps.


Ik heb zorgvuldig geluisterd, niet alleen naar deze discussie, maar ook naar ander commentaar dat al enige tijd op dit voorstel wordt gegeven.

J’ai écouté avec attention pas seulement cette discussion, mais aussi les autres commentaires sur cette proposition et ce pendant assez longtemps.


Ik heb bijzonder aandachtig geluisterd naar iedereen die zich erover beklaagde dat ik de bevoegdheden inzake geneesmiddelen en farmaceutische producten niet langer aan de commissaris voor Gezondheid wilde toewijzen, maar aan de commissaris voor Interne Markt.

J’ai écouté avec beaucoup d’attention tous ceux qui se sont plaints du fait que j’avais désaffecté les compétences en matière de médicaments et des produits pharmaceutiques en les faisant passer du portefeuille du commissaire à la santé vers celui en charge du marché intérieur.


(PT) Ik heb zorgvuldig geluisterd naar wat de Raad en de Commissie hebben gezegd en ik moet zeggen dat ik ervan overtuigd ben dat we dit debat opnieuw zullen voeren – met precies dezelfde inhoud als dit debat – en wel binnen een tijdsbestek van enkele maanden, omdat in de ogen van Lobo Antunes en commissaris Frattini alles wat er gedaan moest worden, goed is gedaan; er zijn geen fouten gemaakt en iedere evaluatie zal geen enkele fout aan het licht brengen.

– (PT) J'ai écouté attentivement les discussions du Conseil et de la Commission et je dois dire que j'ai la certitude que nous tiendrons à nouveau ce débat - exactement dans les mêmes conditions que celui-ci - d’ici quelques mois, parce qu'aux yeux du Dr Lobo Antunes et du commissaire Frattini, tout ce qui a été réalisé, l'a été convenablement; aucune erreur n'a été commise et aucune évaluation ne révélera la moindre erreur.


Gisteren heb ik aandachtig geluisterd naar alle collega's en heb ik een nieuw voorstel ter tafel gelegd.

Hier, j'ai écouté attentivement tous mes collègues, et je présente aujourd'hui une nouvelle proposition.


Ik heb maandagavond aandachtig geluisterd naar uw ministers van Europese Zaken.

Lundi soir, j'ai écouté attentivement vos ministres compétents pour les affaires européennes.


Ik heb deze zomer aandachtig geluisterd naar de leden van dit Parlement, naar vertegenwoordigers van de regeringen, naar vele nationale parlementariërs en andere Europeanen die hun mening met mij hebben gedeeld.

Pendant l'été, j'ai écouté attentivement des membres de ce Parlement, des représentants des gouvernements nationaux, de nombreux parlementaires nationaux et des citoyens européens, qui m'ont fait part de leur sentiment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik heb zorgvuldig geluisterd' ->

Date index: 2023-06-19
w