Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ik proactief tewerk gegaan " (Nederlands → Frans) :

Om deze overgang vlot te laten verlopen, ben ik proactief tewerk gegaan.

Afin que cette transition se fasse en douceur, j'ai réagi de manière proactive.


De beide Ministers drukken hun waardering uit voor de performantie en volharding waarmee de veiligheidsdiensten zijn tewerk gegaan.

Les deux Ministres expriment leur considération pour la performance et la persévérance avec laquelle les services de sécurité ont procédé.


In 2012 is de Commissie proactief te werk gegaan om sneller tot een evenwichtige man‑vrouwverhouding te komen in de raden van bestuur van Europese beursgenoteerde ondernemingen[6].

En 2012, la Commission a pris les devants pour accélérer les progrès sur la voie d’un meilleur équilibre hommes-femmes dans les conseils des sociétés européennes cotées en bourse[6].


Ik ben op dezelfde manier tewerk gegaan bij het overleg met het luchtvervoer en de luchthavens voor ik dit voorstel opmaakte. Beide partijen zijn het eens geworden over de beginselen uit het voorstel.

J'ai procédé de la même manière en consultant les transports aériens et les aéroports avant d'établir cette proposition dont les principes ont été approuvés par les deux parties.


U bent zorgvuldig tewerk gegaan. U heeft het beste gemaakt van een onbevredigende situatie, waarvoor u zelf niet primair verantwoordelijk bent.

Vous avez effectué un travail minutieux.


10. Voorzover van toepassing moeten verslagen worden opgesteld en bijgewerkt om te kunnen aantonen dat de staat zijn vereisten heeft nageleefd en doeltreffend tewerk is gegaan.

10. Des registres devraient être tenus et mis à jour, selon ce qu'il convient, pour fournir les preuves de la conformité aux prescriptions et du bon fonctionnement de l'État.


(19) De Commissie dient de bevoegdheid te krijgen voor het verlenen van vergunningen voor toevoegingsmiddelen, het vaststellen van voorwaarden voor het gebruik ervan en het bijhouden en publiceren van een repertorium van toegestane toevoegingsmiddelen. Daarbij moet tewerk worden gegaan volgens een procedure waarbij de lidstaten en de Commissie nauw samenwerken in het kader van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid.

(19) La compétence pour autoriser les additifs pour l'alimentation animale et fixer les conditions de leur utilisation ainsi que de la tenue et de la publication du registre des additifs autorisés dans l'alimentation des animaux devrait être conférée à la Commission selon une procédure garantissant une étroite collaboration entre les États membres et la Commission dans le cadre du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale.


Deze wensen zijn tijdens de in Nice afgesloten IGC niet gehonoreerd en het Europees Parlement kan zich ertoe verbinden deze eisen te steunen in het kader van de komende IGC en erop aandringen dat in de praktijk vanaf nu al in die zin tewerk wordt gegaan.

Ces demandes n’ont pas été prises en considération dans le cadre de la CIG qui s’est conclue à Nice : le Parlement européen peut s’engager à les soutenir dans la perspective de la prochaine CIG et demander que, dans la pratique, il en soit procédé désormais ainsi.


Bij de opslag en het weer op de markt brengen moet zo tewerk worden gegaan dat de naleving van de kwaliteitsnormen gegarandeerd blijft.

Les conditions de stockage et de remise sur le marché doivent permettre de maintenir et de garantir les normes de qualité.


Uit de nationale verslagen bleek dat de lidstaten op verschillende manieren tewerk waren gegaan bij het opstellen van procedures om herziening van besluiten terzake te verkrijgen.

Les rapports nationaux révèlent que les États membres ont adopté différentes approches en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik proactief tewerk gegaan' ->

Date index: 2022-08-02
w