Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik sta in principe zeer sceptisch » (Néerlandais → Français) :

− (EN) Ik heb te maken gehad met een zware lobby van dierenrechtengroeperingen en kiezers uit mijn kiesdistrict over deze kwestie, maar ik sta in principe zeer sceptisch tegenover het verbieden van dingen.

− (EN) J’ai subi des pressions politiques importantes de la part d’électeurs et de groupes de défense des droits des animaux à ce sujet, et je suis en principe très sceptique quant à l’idée d’interdire quelque chose.


Gelet op de zeer algemene vraagstelling kan ik dan ook enkel meedelen dat in principe de inkomsten die buiten het uitoefenen van een beroepswerkzaamheid worden verkregen uit de verhuur zonder chauffeur van privévoertuigen, zodat carpoolen hier niet wordt bedoeld, roerende inkomsten zijn zoals bedoeld in artikel 17, § 1, 3°, WIB 92, waarop de gewone regels inzake de roerende voorheffing van toepassing zijn.

Compte tenu du caractère très général de la question, je ne peux que faire savoir que les revenus recueillis en dehors de l'exercice d'une activité professionnelle de la location sans chauffeur de véhi-cules privés, le covoiturage n'étant dès lors pas visé en l'espèce, constituent en principe des revenus mobiliers visés à l'article 17, § 1er, 3° du Code des impôts sur les revenus 1992, auxquels les règles ordinaires en matière de précompte mobilier s'appliquent.


Ik kan me voorstellen dat sommige lijnen, namelijk de zeer drukke lijnen, al aan dit principe voldoen.

J'imagine que certaines lignes remplissent déjà ce principe, notamment les lignes très fréquentées.


Sta me toe, zeer sceptisch te blijven wanneer het erom gaat het hele Europese beleid nog verder in handen van de eurocraten te geven die er tot nu toe maar heel weinig van gebakken hebben.

Permettez-moi de rester très sceptique s’agissant de placer encore davantage entre les mains des eurocrates toute la politique européenne, alors que jusqu’ici, ils en ont fait un véritable désastre.


Uiteraard sta ik in nauw contact met onze ambassadeur in China, die ook zeer bewust is van het feit dat mensenrechten een transversale prioriteit is van het Belgische buitenlands beleid.

Je suis évidemment en contact étroit avec notre ambassadeur en Chine, qui est très conscient du fait que les droits de l'homme sont une priorité transversale de la politique étrangère belge.


Het spreekt voor zich dat ik zeer gunstig sta tegenover het feit dat het Fonds voor de beroepsziekten dergelijke acties zou ondernemen.

Il va sans dire que je suis très favorable à ce que le Fonds des maladies professionnelles entreprenne de telles actions.


Ik sta dan ook zeer sceptisch tegenover zulk aansprakelijkheidsrecht op Europees niveau.

En tout cas, je suis très sceptique quant à la création de ce type de législation sur la responsabilité au niveau européen.


Tot slot sta ik nog steeds zeer sceptisch tegenover de eventuele noodzaak van een EU-mensenrechtenbureau binnen of buiten onze grenzen.

Enfin, je reste profondément sceptique à l’idée de la nécessité d’une agence européenne des droits de l’homme, à l’intérieur ou à l’extérieur de nos frontières.


Ten eerste, met betrekking tot het toepassingsbereik van de herziening: Ik sta zeer positief tegenover een meer open herziening van het acquis, maar we hebben al gezegd dat de Commissie heeft besloten dat de herziening in principe beperkt moet blijven tot de acht richtlijnen waarop het Groenboek betrekking heeft.

En premier lieu, pour ce qui est de l’étendue de la révision: je suis en faveur d’une révision plus ample en matière d’acquis, mais nous avons déjà indiqué que la Commission s’accorde à dire que cela devrait être limité, en principe, aux huit directives couvertes par le Livre vert.


De wet legt zeer korte behandelingstermijnen op, ik sta er dus op dat de processen-verbaal zo vlug mogelijk behandeld worden : de dag zelf of, als dat niet kan, de eerste werkdag na de vaststelling moet het proces-verbaal medegedeeld worden aan de aangewezen ambtenaar, alsook, indien van toepassing, aan de procureur des Konings.

Etant donné que la loi impose des délais de traitement très brefs, j'insiste pour qu'un traitement des plus rapides soit réservé aux procès-verbaux : le jour même ou, à défaut, le premier jour ouvrable qui suit son établissement, le procès-verbal doit être communiqué au fonctionnaire désigné ainsi que, le cas échéant, au procureur du Roi.




D'autres ont cherché : ik sta in principe zeer sceptisch     roerende inkomsten zijn     in principe     zeer     aan dit principe     namelijk de zeer     zeer sceptisch     transversale prioriteit     ik zeer     dan ook zeer     nog steeds zeer     steeds zeer sceptisch     herziening in principe     sta zeer     wet legt zeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik sta in principe zeer sceptisch' ->

Date index: 2023-05-05
w