Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ikzelf hebben daar grote aandacht » (Néerlandais → Français) :

Mijn administratie en ikzelf hebben dan ook met aandacht de resultaten van de recente publicaties betreffende dit onderwerp opgevolgd, onder meer deze van de twee studies naar dewelke u verwijst, namelijk de "Inventory of estimated budgetary support and tax expenditures for fossil fuels" van de OESO en de studie "De ware kosten en baten van conventionele en hernieuwbare energie", gemaakt door 3E in opdracht van Eneco en het WWF. 1. a) De bevindingen v ...[+++]

Mon administration et moi-même avons donc suivi attentivement les résultats des publications récentes sur ce sujet, y compris ceux des deux études auxquelles vous vous référez, à savoir l' "Inventory of estimated budgetary support and tax expenditures for fossil fuels" et l'étude "Coûts et bénéfices réels des énergies conventionnelles et renouvelables", réalisée par 3E à la demande du WWF et d'Eneco. 1. a) Les résultats des différentes études sur ce sujet indiquent que les combustibles fossiles sont encore très largement subventionnés dans le monde entier.


Onze diplomaten in New York, mijn administratie en ik hebben de Russische reactie op de bijkomende voordelen voor de echtgenoten van LGBTI's bij de VN dan ook met grote aandacht opgevolgd, en dat sinds verschillende maanden.

C'est donc avec beaucoup d'attention que nos diplomates en poste à New York, mon administration et moi-même avons suivi la réaction russe à la question de l'extension des avantages accordés au conjoint(e)s des employé(e)s LGBTI de l'ONU, et ce depuis plusieurs mois.


Daarom zullen wij – en zal ikzelf – tijdens deze onderhandelingen bijzondere aandacht hebben voor de gevolgen van het besluit van het Verenigd Koninkrijk om de douane-unie te verlaten en voor alles dat, op wat voor wijze dan ook, de dialoog en de vrede kan verzwakken.

Voilà pourquoi dans cette négociation, nous serons particulièrement attentifs aux conséquences de la décision britannique de sortir de l'union douanière et à tout ce qui risquerait, d'une manière ou d'une autre, de fragiliser le dialogue et la paix.


Op 28 april van dit jaar, de werelddag voor de preventie van arbeidsongevallen en beroepsziekten, hebben ook de sociale partners van de bouwsector, het NAVB (het preventie-instituut voor de bouwsector), mijn administratie en ikzelf een hernieuwd samenwerkingsprotocol inzake welzijn op het werk ondertekend, waarin eveneens bijzondere aandacht wordt ges ...[+++]

Le 28 avril de cette année, journée mondiale de la prévention des accidents du travail et des maladies professionnelles, les partenaires sociaux du secteur de la construction, le CNAC (l'institut de prévention pour la construction), mon administration et moi-même avons aussi signé un nouveau protocole de collaboration en ce qui concerne le bien-être au travail, qui porte également une attention particulière à la prévention des accidents dans la construction, entre autres par la mise sur pied de campagnes communes avec un volet sensibilisation et un volet contrôle.


Bij het personeel roept dit vele vragen op en zorgt dit voor grote ongerustheid, wat mijn collega's in de commissie voor de Infrastructuur al herhaaldelijk onder de aandacht gebracht hebben.

Le dossier soulève de nombreuses questions et incertitudes au sein du personnel, fréquemment relayées par mes collègues en commission Infrastructure.


Grote sportevenementen bieden mogelijkheden om de prestaties, waarden en voordelen van sport onder de aandacht te brengen. Ze hebben tevens een belangrijke economische, maatschappelijke en ecologische invloed op de gebieden waar ze worden georganiseerd.

Les grandes manifestations sportives offrent la possibilité de célébrer les performances, les valeurs et les bienfaits du sport. Elles ont également un impact considérable sur les plans économique, social et environnemental dans les régions où elles sont organisées.


1. Welke concrete maatregelen heeft u genomen met betrekking tot de bepaling in de resolutie waarin de regering wordt gevraagd: a) de rust- en verzorgingsinstellingen te verplichten een holebivriendelijk beleid te voeren; b) om aandacht te hebben voor de grote eenzaamheidsproblematiek bij oudere holebi's?

1. Quelles mesures concrètes avez-vous prises concernant la disposition de la résolution dans laquelle il est demandé au gouvernement: a) d'obliger les maisons de repos et de soins à avoir une politique accueillante à l'égard des personnes âgées homosexuelles, lesbiennes et bisexuelles; b) de se pencher sur le grand problème de solitude auquel sont confrontées les personnes âgées homosexuelles, lesbiennes et bisexuelles?


Het EMN moet voorkomen dat de werkzaamheden van bestaande communautaire instrumenten of structuren die ten doel hebben informatie op het gebied van migratie en asiel te verzamelen en uit te wisselen, elkaar overlappen, en in vergelijking daarmee een meerwaarde bieden, in het bijzonder door middel van zijn brede takenpakket, een grote aandacht voor analyse, contacten met de academische gemeenschap en de vrije to ...[+++]

Il convient que le REM ne fasse pas double emploi avec les instruments et structures communautaires existants chargés de recueillir et d’échanger des informations dans les domaines des migrations et de l’asile et qu’il apporte une plus-value par rapport à ces derniers, notamment par le large éventail de ses tâches, la place importante accordée à l’analyse, ses liens avec les milieux universitaires et l’accès public aux résultats de ses travaux.


Het EMN moet voorkomen dat de werkzaamheden van bestaande communautaire instrumenten of structuren die ten doel hebben informatie op het gebied van migratie en asiel te verzamelen en uit te wisselen, elkaar overlappen, en in vergelijking daarmee een meerwaarde bieden, in het bijzonder door middel van zijn brede takenpakket, een grote aandacht voor analyse, contacten met de academische gemeenschap en de vrije to ...[+++]

Il convient que le REM ne fasse pas double emploi avec les instruments et structures communautaires existants chargés de recueillir et d’échanger des informations dans les domaines des migrations et de l’asile et qu’il apporte une plus-value par rapport à ces derniers, notamment par le large éventail de ses tâches, la place importante accordée à l’analyse, ses liens avec les milieux universitaires et l’accès public aux résultats de ses travaux.


Pesticiden zijn chemische stoffen die bijzondere aandacht vereisten daar zij meestal inherente eigenschappen hebben waardoor zij gevaarlijk voor gezondheid en milieu zijn.

Les pesticides sont des produits chimiques nécessitant une attention particulière, dans la mesure où les propriétés inhérentes à la plupart d'entre eux les rendent dangereux pour la santé et l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ikzelf hebben daar grote aandacht' ->

Date index: 2021-04-11
w