Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ikzelf zijn overeengekomen nauw samen » (Néerlandais → Français) :

De minister van Justitie en ikzelf zijn overeengekomen nauw samen te werken om die twee plannen tijdig te finaliseren.

Le ministre de la Justice et moi-même avons convenu de collaborer étroitement pour finaliser ces deux plans dans les temps.


Aangezien de Rekenkamer optreedt door adviezen te verstrekken maar de uitvoering hiervan aan andere EU-instellingen overlaat, ben ik er overigens zeker van dat alle leden van de Rekenkamer, waaronder ikzelf indien ik word benoemd, hun uiterste best doen om nauw samen te werken met het Parlement, de Commissie begrotingscontrole en de Europese Commissie.

En outre, comme l'action de la Cour consiste à conseiller et à émettre des avis dont la mise en œuvre relève de la pleine responsabilité d'autres institutions de l'Union, je suis certain que tous les membres de la Cour, moi compris si je suis élu, feront toujours de leur mieux pour collaborer étroitement avec le Parlement, la commission du contrôle budgétaire et la Commission.


14. roept de EU en de lidstaten op de nodige gelden vrij te maken voor de aanpak van de humanitaire crisis in het Grote Merengebied, nauw met de VN-organen samen te werken en de officiële ontwikkelingshulp te verhogen volgens internationaal overeengekomen beginselen van ontwikkelingseffectiviteit, zodat problemen van ongelijkheid, armoede en chronische ondervoeding bij de wortel kunnen worden aangepakt en de onlangs aangenomen Duurzame Ontwikkelingsdoelstellingen kunnen worden gerealiseerd (SDG's);

14. demande que l'Union européenne et ses États membres débloquent les crédits nécessaires pour faire face à la crise humanitaire qui secoue la région des Grands Lacs, œuvrent de concert avec les organismes des Nations unies et augmentent l'aide publique au développement, suivant les principes de l'efficacité du développement adoptés au niveau international, afin de s'attaquer aux problèmes qui sont au cœur des inégalités, de la pauvreté et de la malnutrition chronique et de réaliser les objectifs de développement durable arrêtés dernièrement;


Igor Levitin, de Russische transportminister en ikzelf zijn een en ander overeengekomen tijdens de recente EU‑Rusland Luchtvaart‑top in St. Petersburg en we hebben zeer nauw samengewerkt met het Poolse voorzitterschap om de overeenkomst tot een goed einde te brengen.

Le ministre russe des transports, M. Igor Levitine, et moi-même, sommes parvenus à un accord à ce sujet lors du récent sommet de l'aviation UE - Russie, qui s'est tenu à Saint-Pétersbourg, et nous avons collaboré très étroitement avec la présidence polonaise pour le finaliser.


10. verwelkomt het besluit om nauw samen te werken bij het opbouwen van een onafhankelijke Europese defensiecapaciteit met de NAVO en is verheugd dat is overeengekomen om Europese lidstaten van de NAVO die geen EU-lid zijn, alsmede niet-leden van de NAVO, zoals Oekraïne en Rusland, uit te nodigen om deel te nemen aan operaties onder leiding van de EU;

10. se félicite de la décision relative à une coordination étroite avec l'OTAN en vue de la mise sur pied d'une capacité de défense européenne indépendante et de l'invitation adressée aux pays européens membres de l'OTAN mais ne faisant pas partie de l'UE afin qu'ils participent aux opérations conduites par l'UE, invitation qui s'adresse également aux pays non-membres de l'OTAN, par exemple l'Ukraine et la Russie;


10. verwelkomt het besluit om nauw samen te werken bij het opbouwen van een onafhankelijke Europese defensiecapaciteit met de NAVO en is verheugd dat is overeengekomen om Europese lidstaten van de NAVO die geen EU-lid zijn, zoals Turkije en Noorwegen, alsmede niet-leden van de NAVO, zoals Oekraïne en Rusland, uit te nodigen om deel te nemen aan operaties onder leiding van de EU;

10. se félicite de la décision relative à une coordination étroite avec l'OTAN en vue de la mise sur pied d'une capacité de défense européenne indépendante et de l'invitation adressée aux pays européens membres de l'OTAN mais ne faisant pas partie de l'UE afin qu'ils participent aux opérations conduites par l'UE, invitation qui s'adresse également aux pays non‑membres de l'OTAN, par exemple l'Ukraine et la Russie;


Wij bevestigen dat wij voornemens zijn nauw samen te werken, opdat de onderhandelingen, binnen de overeengekomen termijn van drie jaar, op alle punten een evenwichtig en ambitieus resultaat opleveren, dat rekening houdt met de bezorgdheden van alle WTO-leden.

Nous confirmons notre intention de veiller, en étroite coopération, à ce que les négociations aboutissent, dans le délai de trois ans qui a été convenu et pour toutes les questions abordées, à des résultats équilibrés et ambitieux qui tiennent compte des attentes de tous les membres de l'OMC.


Veel werd verwacht van een nauwe samenwerking tussen hem en de recent benoemde speciale gezant van de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties, Ambassadeur Raymond Chrétien. 8. Overeengekomen werd om onmiddellijk een speciale missie uit te zenden, bestaande uit de Ministers van Ontwikkeling van Ierland, Nederland en Italië, samen met mevrouw Bonino van de Commissie, ten einde de humanitaire hulp situatie ter plaatse te beoordelen en na te gaan op welke wijze de humanitaire hulp kan worden ...[+++]

Elle a formulé l'espoir qu'une coordination étroite s'instaurera entre lui et l'envoyé spécial du Secrétaire général des Nations Unies récemment désigné, M. l'Ambassadeur Raymond Chrétien. 8. La réunion a décidé d'envoyer immédiatement une mission spéciale composée des ministres du développement d'Irlande, des Pays-Bas et de l'Italie, ainsi que de Mme Bonino, et chargée d'évaluer la situation humanitaire et de déterminer les moyens d'accélérer l'aide humanitaire.


I Werkgelegenheid - de hoogste prioriteit De Commissie stelt voor: - in nauwe samenwerking met de Lid-Staten een specifiek actieplan op te stellen om de trend van de langdurige werkloosheid om te keren; - haar bestaande samenwerking met de autoriteiten van de Lid-Staten - met name met de directeuren-generaal voor de arbeidsvoorziening - op het gebied van de beleidsontwikkeling te versterken en periodieke verslagen in te dienen over de vorderingen die de Lid- Staten maken bij de uitvoering van het tijdens de Europese Raad van Brussel ...[+++]

I Emplois - La première priorité La Commission propose: - de préparer en étroite collaboration avec les Etats membres un plan d'action spécifique pour renverser la tendance du chômage croissant; - de renforcer sa coopération existante avec les autorités des Etats membres - notamment les directeurs généraux de l'emploi - en ce qui concerne l'élaboration des politiques et de présenter des rapports réguliers sur les progrès des Etats membres dans le suivi du plan d'action approuvé lors du sommet de Bruxelles; - de développer la coopération au niveau de l'Union entre tous les directeurs généraux dont les responsabilités concernent ou touch ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ikzelf zijn overeengekomen nauw samen' ->

Date index: 2024-06-14
w