Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambt van burgemeester
Burgemeester
Burgemeester
College van burgemeester en schepenen
College van burgemeester en wethouders
Gemeenteraadslid
Grote burgemeester
Lid van de districtsraad
Lid van het college van burgemeester en schepenen
Plaatselijk verkozene
Schepen
Vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit
Volksvertegenwoordigster gemeenteraad
Wethouder

Vertaling van "immers de burgemeester " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




College van burgemeester en schepenen | College van burgemeester en wethouders

collège du bourgmestre et des échevins | Municipalité






college van burgemeester en schepenen

collège des bourgmestre et échevins


vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]

représentant de collectivité locale ou régionale [ bourgmestre | conseiller municipal | conseiller régional | échevin | élu local | élus locaux | maire ]


burgemeester

maïeur | mayeur | bourgmestre | maire/mairesse


lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad

conseiller municipal | conseillère communale | conseiller municipal/conseillère municipale | conseillère municipale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is immers de burgemeester die het algemeen bestuur over de plaatselijke bestuurlijke politie moet uitoefenen.en niemand anders.

En effet, c'est le bourgmestre ou le mandataire des bourgmestres qui doit exercer la direction générale de la police administrative locale.et personne d'autre.


Het is immers de burgemeester die het algemeen bestuur over de plaatselijke bestuurlijke politie moet uitoefenen.en niemand anders.

En effet, c'est le bourgmestre ou le mandataire des bourgmestres qui doit exercer la direction générale de la police administrative locale.et personne d'autre.


Artikel 4. 8.11, § 1, van de VCRO bepaalt immers : « De beroepen bij de Raad kunnen door de volgende personen worden ingesteld : 1° de aanvrager van de vergunning of van het as-builtattest, respectievelijk de persoon die beschikt over zakelijke of persoonlijke rechten ten aanzien van een constructie die het voorwerp uitmaakt van een registratiebeslissing, of die deze constructie feitelijk gebruikt; 2° de bij het dossier betrokken vergunningverlenende bestuursorganen; 3° elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die rechtstreekse of onrechtstreekse hinder of nadelen kan ondervinden als gevolg van de vergunnings-, validerings- of registr ...[+++]

L'article 4.8.11, § 1 , du Code flamand de l'aménagement du territoire dispose en effet : « Les recours auprès du Conseil peuvent être introduits par les personnes suivantes : 1° le demandeur de l'autorisation ou de l'attestation as-built, respectivement la personne disposant de droits réels ou personnels à l'égard d'une construction qui fait l'objet d'une décision d'enregistrement, ou qui utilise cette construction de fait; 2° les organes administratifs accordant l'autorisation associés au dossier; 3° toute personne physique ou morale à qui la décision d'autorisation, de validation ou d'enregistrement peut causer, directement ou indirectement, des désagréments ou des inconvénients; 4° des associations dotées d'une compétence procédurale ...[+++]


De minister verklaarde eveneens : « Het gaat echter wel degelijk om een maatregel van bestuurlijke politie. De maatregel wordt immers genomen door de burgemeester, en niet door de sanctionerend ambtenaar. Bovendien is er geen sprake van een logica van sanctionering, maar gaat het om een preventieve maatregel in het kader van de handhaving van de openbare orde. Er wordt immers voorzien in een voorafgaande waarschuwing. In dit verband werden bovendien de burgemeesters geconsulteerd bij de opmaak van de regelgeving. De burgemeesters toon ...[+++]

La ministre a déclaré de même : « Il s'agit toutefois bel et bien d'une mesure de police administrative. En effet, la mesure est prise par le bourgmestre, et pas par le fonctionnaire sanctionnateur. Par ailleurs, il n'est pas question de logique de la sanction, mais il s'agit d'une mesure préventive dans le cadre du maintien de l'ordre public. Un avertissement préalable est effectivement prévu. A cet égard, les bourgmestres ont d'ailleurs été consultés lors de l'élaboration de la réglementation. Ces derniers se sont montrés favorables ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Luidens artikel 4, tweede lid, van de Nieuwe Gemeentewet moet immers het aftredende gemeenteraadslid dat bekleed is met het ambt van burgemeester of schepen, dit ambt blijven uitoefenen totdat hij, hetzij als burgemeester of schepen, hetzij als gemeenteraadslid, vervangen is.

En effet, en vertu de l'article 4, deuxième alinéa, de la nouvelle loi communale, le conseiller communal sortant qui est investi d'un mandat de bourgmestre ou d'échevin est tenu d'en continuer l'exercice jusqu'à ce qu'il ait été remplacé soit comme bourgmestre ou échevin, soit comme conseiller communal.


Met de functies van burgemeester, waarnemend burgemeester, schepen of voorzitter van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW) komen immers specifieke verantwoordelijkheden en wettelijke verplichtingen.

Les fonctions de bourgmestre, de bourgmestre faisant fonction, d'échevin ou de président de centre public d'action sociale (CPAS) vont en effet de pair avec des responsabilités et des obligations légales spécifiques.


Luidens artikel 4, tweede lid, van de Nieuwe Gemeentewet moet immers het aftredende gemeenteraadslid dat bekleed is met het ambt van burgemeester of schepen, dit ambt blijven uitoefenen totdat hij, hetzij als burgemeester of schepen, hetzij als gemeenteraadslid, vervangen is.

En effet, en vertu de l'article 4, deuxième alinéa, de la nouvelle loi communale, le conseiller communal sortant qui est investi d'un mandat de bourgmestre ou d'échevin est tenu d'en continuer l'exercice jusqu'à ce qu'il ait été remplacé soit comme bourgmestre ou échevin, soit comme conseiller communal.


Het College van Burgemeester en Schepenen is immers verantwoordelijk voor het houden van de bevolkingsregisters.

Le Collège communal ou le Collège des Bourgmestre et Echevins est en en effet responsable de la tenue des registres de la population.


Een aanpassing van artikel 594 is immers noodzakelijk aangezien de burgemeester het centraal strafregister raadpleegt om uit de lijst van gezworenen de personen te schrappen die een veroordeling hebben opgelopen tot een werkstraf van meer dan 60 uur.

Il est indispensable, en effet, d'adapter l'article 594 étant donné que le bourgmestre consulte le casier judiciaire central afin de rayer de la liste des jurés les personnes ayant subi une condamnation à une peine de travail de plus de 60 heures.


Immers de gemeenteraad, het college van burgemeester en schepenen en de burgemeester kunnen deze overdracht doen evolueren.

Le conseil communal, le collège des bourgmestre et échevins et le bourgmestre peuvent en effet faire évoluer cette délégation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers de burgemeester' ->

Date index: 2021-04-21
w