Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immers geen afdoend » (Néerlandais → Français) :

Ondanks hun inzet kunnen onze diplomatieke en consulaire posten immers geen afdoend antwoord bieden op alle verwachtingen van de Belgen in het buitenland.

En effet, malgré leur bonne volonté, les postes diplomatiques et consulaires ne peuvent répondre à l'ensemble des attentes des Belges de l'étranger.


Ondanks hun inzet kunnen onze diplomatieke en consulaire posten immers geen afdoend antwoord bieden op alle verwachtingen van de Belgen in het buitenland.

En effet, malgré leur bonne volonté, les postes diplomatiques et consulaires ne peuvent répondre à l'ensemble des attentes des Belges de l'étranger.


Er is geen afdoend bewijs voor directe discriminatie in de lidstaten – het niet toekennen van financiering aan vrouwelijke ondernemers kan immers ook te maken hebben met een economische logica waarbij investeerders op zoek zijn naar hogere kapitaalopbrengsten, in grotere bedrijven uit de meer winstgevende en door mannen gedomineerde sectoren.

Il n'existe pas de preuves concluantes faisant état d'une discrimination directe dans les États membres – après tout, les refus de financement essuyés par les femmes entrepreneurs peuvent également être motivés par une logique économique, qui amène les investisseurs à rechercher des retours sur investissement plus élevés, dans des entreprises de plus grande envergure qui sont souvent établies dans les secteurs plus rentables et dominés par des hommes.


Zonder een afdoend toezicht op de circulatie van deze informatie is er immers geen bescherming van het privé-leven mogelijk.

Sans un contrôle suffisant de la circulation de cette information, la protection de la vie privée ne peut en effet pas être assurée.


Zonder een afdoend toezicht op de circulatie van deze informatie is er immers geen bescherming van het privé-leven mogelijk.

Sans un contrôle suffisant de la circulation de cette information, la protection de la vie privée ne peut en effet pas être assurée.


Dat lijkt echter geen afdoende uitleg, er kan immers wel een trein ingelegd worden tussen Sint-Niklaas en Dendermonde.

Or, cette explication ne semble pas satisfaisante, puisqu'un train est en effet mis en service entre Sint-Niklaas et Termonde.


Deze procedure zou aanleiding geven tot het aanvaarden van absoluut onrealistische aanbiedingen die niet kostendekkend zijn. De huidige en de voorgestelde communautaire regelgeving bevatten immers geen bepalingen die op afdoende wijze kunnen verzekeren dat de aanbestedende diensten dergelijk abnormaal lage aanbiedingen opmerken en uitsluiten, zelfs indien dit de concurrentie verstoort.

Ce procédé encouragerait l'acceptation d'offres complètement irréalistes qui ne couvrent pas les coûts, les règles communautaires actuelles et proposées ne contenant pas de dispositions efficaces garantissant que les autorités adjudicatrices détecteront et élimineront les “offres anormalement basses”, même si elles entraînent une distorsion de la concurrence.


Er bestaan immers geen afdoende alternatieven voor de particuliere radio's : noch het uitzenden via de kabel ten gevolge van de inherente beperkingen (immobiliteit, beperking van het aantal aansluitingen, niet-volledige dekking), noch het uitbouwen van een netwerk van lokale radio's (ten gevolge van talrijke belangrijke hinderpalen, zoals het financiële aspect en de vereiste infrastructuur, de beperkingen inzake programmatie en beheer) stelt ze ertoe in staat hierin verandering te brengen.

En effet, il n'existe pas de solutions de remplacement adéquates pour les radios privées : ni la transmission par câble avec les limitations qui y sont inhérentes (immobilité, limitation du nombre de raccordements, couverture non intégrale) ni la mise en place d'un réseau de radios locales (par suite de nombreux obstacles importants, comme l'aspect financier et l'infrastructure requise, les restrictions en matière de programmation et de gestion) ne leur permettent de modifier cet état de fait.


Ik vestig de aandacht van de afgevaardigden op dit probleem. Wij kunnen er immers niet mee volstaan te zeggen dat een temperatuur van 27 graden voor de mens afdoende garanties biedt en dat de mannen dus geen enkel gevaar lopen.

J’attire l’attention des collègues car on ne peut pas se contenter de dire qu’une température de 27° présente tous les avantages pour le genre humain et que, par conséquent, les hommes ne risquent rien.


Ze zei immers dat het huidige stelsel van mensenrechten geacht wordt de rechten van personen met beperkingen te beschermen en te bevorderen, maar aan de hand van de vigerende normen en mechanismen wordt er geen afdoende bescherming geboden aan personen met een handicap.

Mme Arbour a indiqué que « Le système actuel des droits de l'homme était censé protéger et promouvoir les droits des personnes handicapées mais les normes et mécanismes en place n'ont pas réussi à fournir une protection adéquate dans le cas particulier des personnes handicapées.




D'autres ont cherché : consulaire posten immers geen afdoend     ondernemers kan immers     geen     geen afdoend     immers     zonder een afdoend     lijkt echter     echter geen afdoende     regelgeving bevatten immers     bevatten immers     op afdoende     er immers     mannen dus     mens afdoende     zei immers     wordt er     geen afdoende     immers geen afdoend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers geen afdoend' ->

Date index: 2023-09-07
w