Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immers graag weten » (Néerlandais → Français) :

Ook deze personeelsleden maken zich ongerust; ze willen immers graag weten welke precieze functie zij bij de lokale politie zullen bekleden.

Ces membres du personnel s'inquiètent aussi, il veulent en effet savoir quelle fonction précise ils rempliront au sein de la police locale.


De indiener van het amendement zou graag weten hoe deze bepaling, die van het gemeen recht afwijkt, verantwoord wordt. Het gaat hier immers om een magistraat die overgaat van de zittende magistratuur naar het parket.

L'auteur de l'amendement souhaite connaître la justification de cette disposition, dérogeant au droit commun, étant donné qu'un magistrat passe du siège au parquet.


De indiener van het amendement zou graag weten hoe deze bepaling, die van het gemeen recht afwijkt, verantwoord wordt. Het gaat hier immers om een magistraat die overgaat van de zittende magistratuur naar het parket.

L'auteur de l'amendement souhaite connaître la justification de cette disposition, dérogeant au droit commun, étant donné qu'un magistrat passe du siège au parquet.


Wij willen immers graag weten of deze verordening effect sorteert. Maar eerst moeten wij ons ervan vergewissen dat de verordening wordt uitgevoerd, aangezien de omstandigheden waaronder dieren in de Europese Unie worden vervoerd ons ter harte gaan.

Mais avant toute chose nous avons besoin de savoir s’il est appliqué, parce que la manière dont les animaux sont transportés dans l’Union européenne revêt de l’importance pour nous.


Zij zijn immers verantwoordelijk voor de sociale voorzieningen op het terrein en weten het best hoe groot de uitdaging is en waar de mogelijke oplossingen liggen. Daarom had ik graag enige richtsnoeren van de Europese Commissie gezien over hoe lokale en regionale overheden bij de ontwikkeling van nationale hervormingsprogramma's kunnen worden betrokken, zodat hun bijdragen zo doeltreffend en passend mogelijk zijn".

C'est la raison pour laquelle j'aurais souhaité que la Commission européenne élabore des lignes directrices sur la manière dont les collectivités territoriales doivent participer au développement des programmes nationaux de réforme, afin de garantir que leur contribution soit effective et pertinente".


Ik zou heel graag willen weten of, op grond van deze kritiek op de EU-financiën, zijn partij, die nu immers ook een toonaangevende rol speelt in het Nederlandse parlement vanwege steun aan de regering, wil dat Nederland, dat ook een nettobetaler is, zijn nettobijdragen vermindert?

Je souhaiterais vraiment savoir si, vu ses critiques à l’égard des finances de l’UE, son parti, qui est, bien sûr, actuellement incontournable au Parlement néerlandais en appui au gouvernement, veut que les Pays-Bas, qui sont également un contributeur net, réduisent le montant net qu’ils versent?


Ik zou graag willen weten waar dat idee vandaan komt. Wanneer je immers kijkt naar onderzoek en naar de situatie in Zweden, Noorwegen, IJsland of Bulgarije, dan zie je duidelijk dat een extreem hoge arbeidsmarktparticipatie van vrouwen hand in hand kan gaan met een behoorlijk lange periode van zwangerschapsverlof.

Je voudrais savoir où ils vont chercher cette idée car, si vous regardez la recherche, ainsi que ce qui se passe en Suède, en Norvège, en Islande, ou en Bulgarie, vous verrez très clairement que l’on peut avoir une participation extrêmement élevée des femmes au marché du travail et un congé de maternité suffisamment long.


Ik wil een punt aan de orde stellen waarmee u bekend bent: graag wil ik aandacht van de Europese Unie voor de vraag of we in 2013 werkelijk direct moeten beginnen met deze zeer vastberaden veiling. We weten immers heel goed dat onze Amerikaanse vrienden en onze vrienden in India en China tegen die tijd niet de beschikking hebben over dergelijke instrumenten.

Je voudrais m’arrêter sur un point qui vous est familier: je voudrais attirer l’attention de l’Union européenne sur la question de savoir si nous devons réellement entamer cette mise aux enchères très déterminée dès 2013, alors que nous savons parfaitement bien que nos amis américains, chinois et indiens n’auront pas de tels instruments d’ici là.


Graag zou ik willen weten of de Commissie het een goed idee vindt om consumenten extra informatie te verstrekken door het land van oorsprong van gevogelte in samengestelde levensmiddelen te vermelden. Dergelijke levensmiddelen vormen een groot deel van de Europese markt. We weten immers niet precies hoe de ziekte wordt overgedragen, en of deze wel overdraagbaar is op de mens, en consumenten hebben in dergelijke omstandigheden minder vertrouwen in voedsel waarvan zij niet weten waar het vandaan komt.

Étant donné que nous ne connaissons pas exactement la voie de transmission - si une transmission à l’homme est possible - et que, dans des moments comme ceux-ci, les consommateurs se méfient des aliments d’origine inconnue, la Commission envisagerait-elle de leur fournir des informations supplémentaires par le biais de l’indication du pays d’origine de la viande de volaille présente dans les aliments composés, qui occupent une grande place sur le marché de l’Union européenne?


Ik zou graag weten of het niet mogelijk is om in plaats van een vernietigingsberoep in te stellen bij de Raad van State, alle consumenten in België van deze vermindering te laten profiteren - er is immers sprake van 3.000 frank per jaar en per gezin.

J'aimerais savoir s'il n'est pas possible, au lieu d'introduire un recours auprès du Conseil d'État pour faire annuler la décision du gouvernement flamand, de faire bénéficier l'ensemble des consommateurs résidant en Belgique de cette diminution importante - on parle, en effet, de 3.000 francs par an et par ménage.




D'autres ont cherché : willen immers graag weten     gaat hier immers     amendement zou graag     zou graag weten     wij willen immers graag weten     zij zijn immers     had ik graag     terrein en weten     nu immers     zou heel graag     graag willen weten     je immers     zou graag     weten immers     bekend bent graag     veiling we weten     graag     willen weten     immers     immers graag weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers graag weten' ->

Date index: 2022-05-18
w