Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immers het beste wapen " (Nederlands → Frans) :

Een goed geïnformeerde consument is immers het beste wapen tegen frauduleuze praktijken.

En effet, un consommateur bien informé constitue la meilleure arme contre les pratiques frauduleuses.


Hij stelt dat de sectoren immers het best op de hoogte zijn van de realiteit op het terrein en dus het best geplaatst zijn om specifieke criteria uit te werken die eigen zijn aan de betrokken sector of activiteiten of beroepen die in de sector worden uitgeoefend.

Il précise que les secteurs sont les plus à même de connaître la réalité du terrain et donc les mieux placés pour établir des critères spécifiques qui sont propres au secteur concerné ou aux activités ou professions qui sont exercées dans le secteur.


De burgemeesters zijn immers het best geplaatst om de communicatie betreffende die maatregel te organiseren.

Les bourgmestres sont en effet les mieux placés pour organiser la communication autour de cette mesure.


Bilaterale akkoorden met landen zoals Marokko, Syrië, Iran, .zijn daartoe de beste wapens.

La meilleure façon de procéder est de conclure des accords bilatéraux avec des pays tels que le Maroc, la Syrie, l'Iran, .


Bilaterale akkoorden met landen zoals Marokko, Syrië, Iran, .zijn daartoe de beste wapens.

La meilleure façon de procéder est de conclure des accords bilatéraux avec des pays tels que le Maroc, la Syrie, l'Iran, .


Aangezien de behandeling van de uitgezaaide ziekte (kanker met metastasen) momenteel weinig doeltreffend is, blijven de vroegtijdige behandeling en vooral de opsporing nu de beste wapens.

Le traitement de la maladie disséminée (cancer métastatique) étant actuellement peu efficace, le traitement précoce et surtout le dépistage restent, aujourd'hui, nos armes les plus sûres.


De bescherming van de Tunesische grens loopt samen met de bescherming van de Europese grenzen. De wapens die gebruikt werden bij de aanslag op Charlie Hebdo zijn immers via de Tunesisch-Libische grens gegaan.

La protection de la frontière tunisienne va de pair avec la protection de la frontière européenne puisque les armes utilisées pour l'attentat de Charlie Hebdo notamment ont transité par la frontière tuniso-libyenne.


De cijfers schommelen immers: een tijdlang was er sprake van 3.000 wapens, vervolgens van een opdracht voor 20.000 wapens en tot slot van 8.000 wapens.

Les chiffres ont en effet fluctué: il fut un temps question de 3.000 armes, puis d'un marché de 20.000 armes et enfin de 8.000.


Het betreft immers de transfer van wapens van en naar derde landen, zonder via het Belgische grondgebied te passeren, wat geen in- en uitvoerdocumenten vereist.

Elle ne sert, en effet, que pour le transfert d'armes à partir de et vers de pays tiers, sans passer par le territoire belge, ce qui ne nécessite pas de documents d'importation et d'exportation.


Arbeid is het beste wapen in de strijd tegen de armoede, de ongelijkheid, de sociale uitsluiting.

En effet, le travail est la meilleure arme dans la lutte contre la pauvreté, l'inégalité et l'exclusion sociale.




Anderen hebben gezocht naar : consument is immers het beste wapen     sectoren immers     immers het best     uit te werken     burgemeesters zijn immers     daartoe de beste     beste wapens     beste     hebdo zijn immers     grenzen de wapens     wapens     betreft immers     transfer van wapens     beste wapen     immers het beste wapen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers het beste wapen' ->

Date index: 2023-12-20
w