Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immers nefaste gevolgen » (Néerlandais → Français) :

De nefaste gevolgen van de uitstoot van dieselmotoren voor het milieu en de volksgezondheid zijn immers al lang bewezen.

En effet, les méfaits des moteurs diesel sur la santé et sur l'environnement ne sont plus à démontrer.


De economische schade, de veiligheidsrisico's en andere sociaal nefaste gevolgen zijn immers zoveel malen groter in geval van een black-out.

En effet, le dommage économique, les risques sécuritaires et d'autres conséquences néfastes sur le plan social seraient beaucoup plus graves en cas de black-out.


Ieder onderzoek tegen een parlementslid zal immers onvermijdelijk grote mediabelangstelling opwekken, met alle nefaste gevolgen vandien.

Toute instruction à charge d'un parlementaire suscite, en effet, inévitablement un grand intérêt médiatique, avec toutes les conséquences néfastes que cela implique.


Het is immers duidelijk dat andere oplossingen onbevredigend zijn : de Waalse brandweer en hulpdiensten zijn eentalig Frans, met alle nefaste gevolgen van dien zoals we die in het verleden hebben meegemaakt, en de desbetreffende Vlaamse diensten zijn te ver afgelegen om een optimale dienstverlening te kunnen verzekeren.

Il est clair, en effet, que les autres solutions ne donnent pas satisfaction : les services d'incendie et de secours wallons sont unilingues francophones, avec toutes les conséquences néfastes que cela entraîne et que nous avons d'ailleurs connues dans le passé, et les services flamands compétents, eux, sont situés trop loin pour pouvoir assurer un service optimal au public.


Uit een studie van OCHA, Office for the Coordination of Humanitarian Affairs van de VN, over het impact van een embargo op de bevolking blijkt immers dat de gevolgen van een embargo nefast zouden zijn voor de creuseurs in Oost-Congo.

Une étude du BCAH, le Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations Unies, sur l'impact d'un embargo sur la population établit en effet que les conséquences d'un tel embargo seraient néfastes pour les creuseurs de l'Est du Congo.


Uit een studie van OCHA, Office for the Coordination of Humanitarian Affairs van de VN, over het impact van een embargo op de bevolking blijkt immers dat de gevolgen van een embargo nefast zouden zijn voor de creuseurs in Oost-Congo.

Une étude du BCAH, le Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations Unies, sur l'impact d'un embargo sur la population établit en effet que les conséquences d'un tel embargo seraient néfastes pour les creuseurs de l'Est du Congo.


Het is immers duidelijk dat andere oplossingen onbevredigend zijn : de Waalse brandweer en hulpdiensten zijn eentalig Frans, met alle nefaste gevolgen van dien zoals we die in het verleden hebben meegemaakt, en de desbetreffende Vlaamse diensten zijn te ver afgelegen om een optimale dienstverlening te kunnen verzekeren.

Il est clair, en effet, que les autres solutions ne donnent pas satisfaction : les services d'incendie et de secours wallons sont unilingues francophones, avec toutes les conséquences néfastes que cela entraîne et que nous avons d'ailleurs connues dans le passé, et les services flamands compétents, eux, sont situés trop loin pour pouvoir assurer un service optimal au public.


Het is dan ook van het grootste belang dat een Europees Waarnemingscentrum voor industriële verandering wordt opgericht. Wij moeten immers samen met de sociale partners een actievere en meer verantwoordelijke follow-up van de industriële ontwikkeling garanderen om te vermijden dat de industriële veranderingen nefaste gevolgen hebben.

Il est donc de la plus haute importance de créer un observatoire européen des mutations industrielles afin de stimuler une approche plus active et responsable du développement industriel, avec la participation des partenaires sociaux, en vue d'éviter les conséquences les plus pénibles des mutations industrielles.


Het gaat in wezen om een politieke kwestie, niet om een louter technische kwestie. Zij heeft immers alles te maken met het uitblijven van een oplossing voor de politieke situatie. Bepaalde aspecten, ook dat moet gezegd worden, zijn te wijten aan het feit dat de internationale gemeenschap er tot dusver nog steeds niet in is geslaagd in Kosovo een multi-etnische samenleving tot stand te brengen. Dit onvermogen heeft uiteraard nefaste gevolgen voor de wederopbouw van het gezondheidsstelsel in de regio.

C'est une situation de nature politique, ce n'est pas une situation simplement technique, elle concerne la solution de la situation politique parce qu'il y a ici des dimensions, qu'il ne faut pas non plus cacher, qui se répercutent en fonction de ce qui est, jusqu'à aujourd'hui, l'incapacité de la communauté internationale de mettre en pratique le fonctionnement d'une société multiethnique au Kosovo, ce qui a eu des effets néfastes sur l'amélioration du système de santé dans cette région.


De ongecontroleerde uitbreiding van deze technologie kan immers nefaste gevolgen hebben voor het leefmilieu en de biologische diversiteit: de risico's zijn uiterst belangrijk in de tropische regio's waar de oorsprongcentra gevestigd zijn van de meeste plantenteelten.

Une expansion incontrôlée de cette technologie pourrait avoir des conséquences très néfastes pour l'environnement et la diversité biologique: et les risques sont particulièrement importants dans les régions tropicales qui abritent les centres d'origine de la plupart des espèces cultivées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers nefaste gevolgen' ->

Date index: 2023-06-01
w