Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewezen
Beleid inzake de integratie van immigranten
Inbreng van immigranten in het ontwikkelingsbeleid
Integratie van immigranten
Integratie van migranten
Integratiebeleid
Opneming van migranten
Sociale inpassing van immigranten
Vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

Vertaling van "immigranten en afgewezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée


integratie van migranten [ integratie van immigranten | opneming van migranten ]

intégration des migrants [ assimilation des migrants | intégration des immigrés ]


inbreng van immigranten in het ontwikkelingsbeleid

codéveloppement | co-développement


sociale inpassing van immigranten

intégration sociale des immigrés


beleid inzake de integratie van immigranten | integratiebeleid

politique d'intégration | politique en matière d'intégration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52002DC0703 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad en het europees Parlement - Integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met ontwikkelingslanden - I. Migratie en ontwikkeling - II. Verslag over de effectiviteit van de financiële middelen die op communautair niveau beschikbaar zijn voor de repatriëring van immigranten en afgewezen asielzoekers, voor het beheer van de buitengrenzen en voor asiel- en migratieprojecten in derde landen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52002DC0703 - EN - Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen - L'intégration de la politique des migrations dans les relations de l'Union européenne avec les Pays tiers - I. migrations et développement - II. rapport sur l'efficacité des ressources financières disponibles au niveau communautaire pour le rapatriement des immigrants et des demandeurs d'asile non admis, pour la gestion des frontières extérieures et pour les projets concernant l'asile et les migrations dans les pays tiers


Mededeling van de Commissie aan de Raad en het europees Parlement - Integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met ontwikkelingslanden - I. Migratie en ontwikkeling - II. Verslag over de effectiviteit van de financiële middelen die op communautair niveau beschikbaar zijn voor de repatriëring van immigranten en afgewezen asielzoekers, voor het beheer van de buitengrenzen en voor asiel- en migratieprojecten in derde landen

Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen - L'intégration de la politique des migrations dans les relations de l'Union européenne avec les Pays tiers - I. migrations et développement - II. rapport sur l'efficacité des ressources financières disponibles au niveau communautaire pour le rapatriement des immigrants et des demandeurs d'asile non admis, pour la gestion des frontières extérieures et pour les projets concernant l'asile et les migrations dans les pays tiers


Mededeling van de Commissie aan de Raad en het europees Parlement - Integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met ontwikkelingslanden - I. Migratie en ontwikkeling - II. Verslag over de effectiviteit van de financiële middelen die op communautair niveau beschikbaar zijn voor de repatriëring van immigranten en afgewezen asielzoekers, voor het beheer van de buitengrenzen en voor asiel- en migratieprojecten in derde landen /* COM/2002/0703 def. */

Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen - L'intégration de la politique des migrations dans les relations de l'Union européenne avec les Pays tiers - I. migrations et développement - II. rapport sur l'efficacité des ressources financières disponibles au niveau communautaire pour le rapatriement des immigrants et des demandeurs d'asile non admis, pour la gestion des frontières extérieures et pour les projets concernant l'asile et les migrations dans les pays tiers /* COM/2002/0703 final */


II. VERSLAG OVER DE DOELTREFFENDHEID VAN DE FINANCIËLE MIDDELEN DIE OP COMMUNAUTAIR NIVEAU BESCHIKBAAR ZIJN VOOR DE REPATRIËRING VAN IMMIGRANTEN EN AFGEWEZEN ASIELZOEKERS, VOOR HET BEHEER VAN DE BUITENGRENZEN EN VOOR ASIEL- EN MIGRATIEPROJECTEN IN DERDE LANDEN

II. RAPPORT SUR L'EFFICACITE DES RESSOURCES FINANCIERES DISPONIBLES AU NIVEAU COMMUNAUTAIRE EN MATIERE DE RAPATRIEMENT DES IMMIGRANTS ET DEMANDEURS D'ASILE DEBOUTES, DE GESTION DES FRONTIERES EXTERIEURES ET DE PROJETS D'ASILE ET DE MIGRATION DANS LES PAYS TIERS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN DE RAAD EN HET EUROPEES PARLEMENT - INTEGRATIE VAN MIGRATIEVRAAGSTUKKEN IN DE BETREKKINGEN VAN DE EUROPESE UNIE MET ONTWIKKELINGSLANDEN - I. MIGRATIE EN ONTWIKKELING - II. VERSLAG OVER DE EFFECTIVITEIT VAN DE FINANCIËLE MIDDELEN DIE OP COMMUNAUTAIR NIVEAU BESCHIKBAAR ZIJN VOOR DE REPATRIËRING VAN IMMIGRANTEN EN AFGEWEZEN ASIELZOEKERS, VOOR HET BEHEER VAN DE BUITENGRENZEN EN VOOR ASIEL- EN MIGRATIEPROJECTEN IN DERDE LANDEN

COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU CONSEIL ET AU PARLEMENT EUROPÉEN INTÉGRER LES QUESTIONS LIEES AUX MIGRATIONS DANS LES RELATIONS DE L'UNION EUROPÉENNE AVEC LES PAYS TIERS I. MIGRATION ET DEVELOPPEMENT II. RAPPORT SUR L'EFFICACITÉ DES RESSOURCES FINANCIÈRES DISPONIBLES AU NIVEAU COMMUNAUTAIRE EN MATIÈRE DE RAPATRIEMENT DES IMMIGRANTS ET DEMANDEURS D'ASILE DÉBOUTÉS, DE GESTION DES FRONTIÈRES EXTÉRIEURES ET DE PROJETS D'ASILE ET DE MIGRATION DANS LES PAYS TIERS


De Europese Raad van Sevilla van 21 en 22 juni 2002 heeft de Commissie verzocht ,aan de Raad verslag uit [te] brengen over de doeltreffendheid van de financiële middelen die op communautair niveau beschikbaar zijn voor de repatriëring van immigranten en afgewezen asielzoekers, voor het beheer van de buitengrenzen en voor asiel- en migratieprojecten in derde landen" (conclusies van het voorzitterschap, punt 38).

Lors de sa réunion de Séville les 21 et 22 juin 2002, le Conseil européen a demandé à la Commission de présenter au Conseil « un rapport sur l'efficacité des ressources financières disponibles au niveau communautaire en matière de rapatriement des immigrants et demandeurs d'asile déboutés, de gestion des frontières extérieures et de projets d'asile et de migration dans les pays tiers» (Conclusions de la Présidence, 38).


De discussies hadden betrekking op het probleem van de terugkeer van illegale immigranten, met name immigranten die afgewezen zijn in de asielprocedure.

Les débats ont porté sur le problème du retour des immigrants illégaux, en particulier ceux n'ayant pas bénéficié du droit d'asile.


[10] Dit verslag is een onderdeel van Mededeling COM(2002)703 over de integratie van migraitevraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met derde landen, waarin een verslag is opgenomen over de effectiviteit van de financiële middelen die op communautair niveau beschikbaar zijn voor de repatriëring van immigranten en afgewezen asielzoekers, voor het beheer van de buitengrenzen en voor asiel- en migratieprojecten in derde landen, zoals de Europese Raad van Sevilla had gevraagd.

[10] Ce rapport fait partie de la communication COM(2002)703 sur l'intégration de la politique des migrations dans les relations de l'Union européenne avec les pays tiers; cette communication comprend aussi un rapport sur l'efficacité des ressources financières disponibles au niveau communautaire pour le rapatriement des immigrants et des demandeurs d'asile non admis, pour la gestion des frontières extérieures et pour les projets concernant l'asile et les migrations dans les pays tiers, qui avait été demandé par le Conseil européen de Séville.


11. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan om via onderhandelingen met de landen van herkomst van illegale immigranten zo veel mogelijk billijke bilaterale overeenkomsten te sluiten over de hertoelating van illegale immigranten of afgewezen asielzoekers;

11. engage instamment le Conseil et la Commission à négocier, avec les pays d'origine, le plus grand nombre d'accords bilatéraux possible concernant la réadmission des immigrants illégaux ou des demandeurs d'asile dont la demande a été rejetée;


8. verzoekt de Raad en de Commissie om met de landen van herkomst te onderhandelen over een groot aantal zo rechtvaardig mogelijke bilaterale overeenkomsten over het terugsturen van illegale immigranten of afgewezen asielzoekers;

8. demande au Conseil et à la Commission de négocier avec les pays d'origine le plus grand nombre possible d'accords bilatéraux le plus équitables possible sur la réadmission des immigrants clandestins ou des demandeurs d'asile rejetés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immigranten en afgewezen' ->

Date index: 2023-05-17
w