Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in durban onderhandelingen geopend » (Néerlandais → Français) :

De partijen bij de VN hebben eind 2011 in Durban onderhandelingen geopend over de nieuwe overeenkomst inzake klimaatverandering.

Sous l’égide des Nations unies, les Parties ont ouvert les négociations sur le nouvel accord climatique à la fin de l’année 2011, à Durban.


2. Indien een toetredende Staat bijzonderheden voor de toepassing van protocol 1 wenst te verstrekken, worden daartoe onderhandelingen geopend.

2. Si un État adhérent souhaite apporter des précisions au sens du protocole nº 1, des négociations seront entamées à cet effet.


Op basis van het onderhandelingsmandaat dat de Raad van de Europese Unie op 2 oktober 1995 aan de Commissie meegaf, heeft de Commissie onderhandelingen geopend met Libanon over een Europees-mediterrane associatieovereenkomst.

La Commission a entamé avec le Liban des négociations sur un accord euro-méditerranéen d'association sur la base du mandat de négociation confié le 2 octobre 1995 à la Commission par le Conseil de l'Union Européenne.


Op basis van dit beginsel (en op voorwaarde dat de kandidaten voldoen aan de criteria van Kopenhagen), werden op 31 maart 1998 onderhandelingen geopend met zes landen : Estland, Hongarije, de Tsjechische Republiek, Polen, Slovenië en Cyprus.

Partant de ce principe (et pour autant que les candidats aient satisfait aux critères de Copenhague), les négociations sont ouvertes le 31 mars 1998 avec six pays: l'Estonie, la Hongrie, la République tchèque, la Pologne, la Slovénie et Chypre.


Op basis van dit beginsel (en op voorwaarde dat de kandidaten voldoen aan de criteria van Kopenhagen), worden op 31 maart 1998 onderhandelingen geopend met zes landen : Estland, Hongarije, de Tsjechische Republiek, Polen, Slovenië en Cyprus.

Partant de ce principe (et de l'accomplissement des critères de Copenhague par les candidats), les négociations sont ouvertes le 31 mars 1998 avec six pays : l'Estonie, la Hongrie, la République tchèque, la Pologne, la Slovénie et Chypre.


2. Indien een toetredende Staat bijzonderheden voor de toepassing van protocol 1 wenst te verstrekken, worden daartoe onderhandelingen geopend.

2. Si un État adhérent souhaite apporter des précisions au sens du protocole nº 1, des négociations seront entamées à cet effet.


Met Jordanië zijn ook onderhandelingen geopend met het oog op de sluiting van eenzelfde partnerschap.

Des négociations visant à conclure un tel partenariat ont aussi été engagées avec la Jordanie.


Op 2 december 1997 zijn te Luxemburg de onderhandelingen geopend tussen de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Commissie enerzijds, en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) anderzijds, met het oog op de sluiting van drie overeenkomsten betreffende de versterking van het stelsel van inspecties voor de non-proliferatie van kernwapens.

Le 2 décembre 1997 a eu lieu à Luxembourg l'ouverture des négociations entre, d'une part, les Etats membres de l'Union européenne et la Commission européenne et, d'autre part, l'Agence Internationale de l'Energie Atomique en vue de conclure trois accords sur le renforcement du système d'inspection de la non-prolifération des armes nucléaires.


Met die kandidaat-lidstaten zijn de volgende onderhandelingsresultaten bereikt: met Roemenië zijn voorshands alle 5 hoofdstukken afgesloten waarover onder het Portugese voorzitterschap onderhandelingen waren geopend; van de 8 hoofdstukken waarover met Slowakije onderhandelingen geopend zijn, zijn 6 hoofdstukken voorlopig afgesloten, zodat alleen de hoofdstukken mededingingsbeleid en cultuur en audiovisueel beleid resteren; van de ...[+++]

Les résultats des négociations avec ces candidats ont été les suivants : avec la Roumanie, les cinq chapitres qui avaient été ouverts pendant la présidence portugaise ont tous été provisoirement clôturés; avec la Slovaquie, les négociations ont été clôturées provisoirement sur six des huit chapitres ouverts, seuls restant en cours la politique de la concurrence et la culture et politique audiovisuelle; avec la Lettonie et la Lituanie, sur les huit chapitres également ouverts, seuls n'ont pas été provisoirement clôturés les chapitres culture et politique audiovisuelle, relations extérieures et la concurrence; avec la Bulgarie, quatre d ...[+++]


Voorts zijn er onderhandelingen geopend over de aanpassing van de bepalingen van de Europa-Overeenkomst inzake het handelsverkeer in landbouwprodukten, in verband met de uitbreiding van de Unie en de voltooiing van de Uruguay- Ronde ; in afwachting van de afronding van deze onderhandelingen heeft de Gemeenschap reeds een aantal autonome maatregelen ten uitvoer gelegd.

En outre, des négociations ont été engagées pour l'adaptation, des dispositions de l'Accord européen concernant les échanges de produits agricoles à la suite de l'élargissement de l'Union et de la conclusion de l'Uruguay Round; dans l'attente de la conclusion de ces négociations, du côté communautaire ont déjà été mises en oeuvre un certain nombre de mesures autonomes.


w