Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in frankrijk verschenen studies waarin » (Néerlandais → Français) :

Hij verwijst naar in Frankrijk verschenen studies waarin een deel van de rechtsleer het Pacs beschouwt als een contract, waarop dus de klassieke conflictenregels inzake contractuele materies van toepassing zijn, aangezien de Franse wet op het Pacs hierover geen specifieke regels bevat.

Il se réfère aux études publiées en France où une partie de la doctrine a considéré que le Pacs devait s'analyser comme un contrat et qu'il fallait dès lors y appliquer les règles classiques de conflit de lois applicables en matière contractuelle puisque la loi française sur le Pacs ne contient aucune règle spécifique sur ce point.


Hij verwijst naar in Frankrijk verschenen studies waarin een deel van de rechtsleer het Pacs beschouwt als een contract, waarop dus de klassieke conflictenregels inzake contractuele materies van toepassing zijn, aangezien de Franse wet op het Pacs hierover geen specifieke regels bevat.

Il se réfère aux études publiées en France où une partie de la doctrine a considéré que le Pacs devait s'analyser comme un contrat et qu'il fallait dès lors y appliquer les règles classiques de conflit de lois applicables en matière contractuelle puisque la loi française sur le Pacs ne contient aucune règle spécifique sur ce point.


Begin juni 2016 berichtte de pers, zoals ze dat regelmatig doet, over een begin 2015 verschenen onafhankelijke studie waarin men tot de conclusie komt dat een verhuizing van de nationale luchthaven naar Waals-Brabant, meer bepaald naar Bevekom, zowel financieel als technisch haalbaar is.

Début juin 2016, la presse relayait, comme elle le fait à intervalles réguliers, une étude indépendante parue début 2015 qui conclut à la faisabilité tant financière que technique d'un déplacement de l'aéroport national vers le Brabant wallon, vers Beauvechain, pour être précise.


In het voormelde KCE-rapport worden de resultaten onderzocht van een studie die in 2007 werd gepubliceerd en waarin bepaalde aspecten van de behandeling van nierinsufficiëntie in 12 ontwikkelde landen worden vergeleken: Australië, België, Canada, Engeland en Wales (E-W), Frankrijk, Duitsland, Italië, Japan, Nieuw-Zeeland (NZ), Spanje, Zweden en de Verenigde Staten (Dor ...[+++]

Le rapport du KCE précité examine les résultats d'une étude publiée en 2007 et comparant certains aspect du traitement de l' insuffisance rénale dans 12 pays développés Australie, Belgique, Canada, Angleterre et Pays de Galle (E-W), France, Allemagne, Italie, Japon, Nouvelle Zeelande (NZ), Espagne, Suède et États Unis (Dor A, Pauly MV, Eichleay MA, Held PJ. End-stage renal disease and economic incentives: the International Study of Health Care Organization and Financing (ISHCOF).


In het tijdschrift Environmental Health Perspectives is er onlangs een interessante studie verschenen waarin een verband wordt gelegd tussen de stijgende fijnstofconcentratie en ziekenhuisopnames voor neurodegeneratieve aandoeningen.

La revue Environmental Health Perspectives vient de publier une étude intéressante qui établit un lien entre l'augmentation de la concentration en particules fines et les hospitalisations pour une pathologie neurodégénérative.


Volgens een studie waarvan de resultaten verschenen zijn in Journal du médecin, verdienen Belgische huisartsen het minst, vergeleken met hun collega's in acht Europese landen (het Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Denemarken, Nederland, Frankrijk, Finland en Zweden).

Selon une étude dont les résultats ont été dévoilés par le Journal du médecin, les revenus des médecins généralistes belges sont les plus faibles parmi huit pays européens (le Royaume-Uni, l'Allemagne, le Danemark, les Pays-Bas, la France, la Finlande et la Suède).


Spreker verwijst naar de in het Rechtskundig Weekblad verschenen studie van J.D.M. Leliard, « Enkele opmerkingen over de redactionele kwaliteit van onze wetten » (R.W., 6 mei 2006, nr. 36), waarin de gebrekkige legistieke kwaliteit wordt gehekeld van de wijzigingen die de laatste vijf jaar aan het Gerechtelijk Wetboek en het Wetboek van strafvordering zijn aangebracht.

L'intervenant renvoie à l'étude de J.D.M. Leliard, « Enkele opmerkingen over de redactionele kwaliteit van onze wetten », parue dans le Rechtskundig Weekblad (R.W., 6 mai 2006, nº 36), dans laquelle il fustige la piètre qualité légistique des modifications apportées ces cinq dernières années au Code judiciaire et au Code d'instruction criminelle.


Q. overwegende dat er in bepaalde lidstaten studies en artikelen zijn verschenen waarin melding wordt gemaakt van een toename van gewelddadig gedrag van jongeren gericht tegen hun ouders en de onmacht van de ouders ten opzichte daarvan,

Q. considérant les études et articles publiés dans certains États membres révélant l'augmentation du nombre des violences exercées par des adolescents sur leurs parents et l'impuissance dans laquelle se trouvent ces derniers,


Q. overwegende dat er in bepaalde lidstaten studies en artikelen zijn verschenen waarin melding wordt gemaakt van een toename van gewelddadig gedrag van jongeren gericht tegen hun ouders en de onmacht van de ouders ten opzichte daarvan,

Q. considérant les études et articles publiés dans certains États membres révélant l'augmentation du nombre des violences exercées par des adolescents sur leurs parents et l'impuissance dans laquelle se trouvent ces derniers,


Ik verwijs ook naar het cassatiearrest-Waanders van 16 maart 1999, waarin het Hof de Europese rechtspraak in de zaak-Poitrimol tegen Frankrijk parafraseerde door te stellen dat het niet duidelijk is hoe een advocaat die een niet verschenen beklaagde vertegenwoordigt, het evenwicht in het rechtsgeding zou kunnen verstoren ten nadele van de belangen van de maatschappij, van de klagers of van de benadeelde.

Je renvoie également à l'arrêt de cassation Waanders du 16 mars 1999 dans lequel la Cour se basait sur la jurisprudence de l'affaire Poitrimol contre la France pour dire ne pas voir en quoi les intérêts de la société, des plaignants ou de la partie lésée pâtiraient de la représentation du prévenu par son avocat.


w