Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in hetzelfde besluit word » (Néerlandais → Français) :

Art. 5. In de bijlage bij hetzelfde besluit word een artikel 5/1 ingevoegd, luidende:

Art. 5. Dans l'annexe au même arrêté, il est inséré un article 5/1, rédigé comme suit:


Art. 7. De bijlage bij hetzelfde besluit word vervangen door de bijlagen van onderhavig besluit.

Art. 7. L'annexe du même arrêté est remplacée par les annexes du présent arrêté.


Art. 27. In hetzelfde besluit word een artikel 9bis ingevoegd, luidende :

Art. 27. Dans le même arrêté, il est inséré un article 9bis rédigé comme suit :


Art. 2. Artikel 3 van hetzelfde besluit word opgeheven.

Art. 2. L'article 3 du même arrêté est abrogé.


Art. 3. In artikelen 12, 41, 45 tot 50bis, 56 tot 60, 79ter, 104, 114, 115, 118 tot 127, 129 tot 131, 170 tot 178, 182 en 186bis van hetzelfde besluit word het woord " officier-dienstchef" door het woord " luitenant-kolonel" , het woord " officierdepartementshoofd" door het woord " majoor" , het woord " officier-hoofddirecteur der interventies" door " commandant" , het woord " officier -directeur der interventies" door het woord " kapitein" , het woord " officier-interventiechef" door het woord " luitenant" , het woord " officier-adjunctinterventiechef" door het woord " onderluitenant" , h ...[+++]

Art. 3. Dans les articles 12, 41, 45 à 50bis, 56 à 60, 79ter, 104, 114, 115, 118 à 127, 129 à 131, 170 à 178, 182 et 186bis du même arrêté, le mot " officierchef de service" est remplacé par le mot " lieutenant-colonel" , le mot " officier-chef de département" est remplacé par le mot " major" , le mot " officier-directeur en chef des interventions" est remplacé par le mot " commandant" , le mot " officier-directeur des interventions" est remplacé par le mot " capitaine" , le mot " officier-chef des interventions" est remplacé par le mot " lieutenant" , le mot " officier-chef des interventions adjoint" est remplacé par le mot " sou ...[+++]


Bij hetzelfde besluit, word benoemd tot lid bij genoemd comité, Mevr. Viroux, A., in de hoedanigheid van werkend lid, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. Claes, Ch., wier mandaat zij zal voleindigen.

Par le même arrêté, est nommée audit Comité, Mme Viroux, A., en qualité de membre effectif, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de Mme Claes, Ch., dont elle achèvera le mandat.


Art. 2. In artikel 3, 2°, van hetzelfde besluit word Mevr. Anni Meessen, woonachtig Kreuzstrasse 31, in 4730 Raeren, als vervangend lid van de « Verband Deutschsprachiger Seniorenvereinigungen » geschrapt.

Art. 2. Dans l'article 3, 2°, du même arrêté, Mme Anni Meessen, domiciliée Kreuzstrasse 31, à 4730 Raeren, est supprimée en tant que membre suppléant du « Verband Deutschsprachiger Seniorenvereinigungen ».


Art. 35. § 1. Paragraaf 1 van artikel 8 van hetzelfde besluit word vervangen door de volgende bepaling : « § 1. De administrateurs-generaal nemen, onder het gezag van de Secretaris-generaal, de leiding waar van de Algemene Directies en Algemene Diensten waaruit een Algemeen bestuur bestaat, en zorgen voor de coördinatie ervan».

Art. 35. § 1 Le § 1 de l'article 8 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante : « § 1Les Administrateurs(trices) généraux(ales) assurent, sous l'autorité du Secrétaire général, la direction des Directions générales et Services généraux composant une Administration générale et en assurent la coordination».


In hetzelfde besluit heeft de Raad van de EU bepaald dat hij, op basis van de resultaten van de tussentijdse evaluaties van de landenstrategieën en van zijn eigen evaluatie van de resultaten van het EOF eind 2004, nog voor eind 2005 een besluit zal nemen over de vrijgave van een tweede tranche van 250 miljoen EUR voor de waterfaciliteit en over het gebruik van de resterende 500 miljoen EUR van het voorwaardelijk bedrag van 1 miljard EUR als bedoeld in artikel 2, lid 2, van het Intern Akkoord voor nader overeen te ...[+++]

Par ladite décision, le Conseil de l'Union européenne est convenu, à la lumière des résultats des réexamens à mi-parcours des stratégies par pays et de l'examen des résultats du FED effectué par le Conseil avant la fin de l’année 2004, de statuer, avant la fin de l’année 2005, sur la mobilisation d'une deuxième tranche de 250 millions EUR et sur l'affectation à des objectifs à convenir des 500 millions EUR restants sur la somme conditionnelle d'un milliard d'euros visée à l'article 2, paragraphe 2, de l'accord interne,


„eis”: indien gebruikt in de context van de randvoorwaarden, elke afzonderlijke uit de regelgeving voortvloeiende beheerseis die is gebaseerd op een van de in bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 genoemde artikelen van een bepaald besluit, welke eis inhoudelijk verschilt van de andere in hetzelfde besluit gestelde eisen.

«exigence»: dans le contexte de la conditionnalité, toute exigence réglementaire spécifique en matière de gestion découlant d'un des articles visés à l'annexe III du règlement (CE) no 1782/2003 d'un acte donné, distincte, quant au fond, de toute autre exigence dudit acte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in hetzelfde besluit word' ->

Date index: 2022-04-30
w