Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Dubbel halve U-voeg
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Osteochondrose
Persoonlijkheidsverandering na
Primaire ossificatiekern van patella
Rampen
Secundaire ossificatiekern van patella
Sinding-Larsen
Tweezijdige J-naad
Tweezijdige halve U-voeg
Voeg
Voeging
Voeging van bestrating
Volgegoten voeg
Volle voeg

Vertaling van "in voege sinds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


dubbel halve U-voeg | tweezijdige halve U-voeg | tweezijdige J-naad

chanfrein comportant deux demi U | chanfrein en double J






osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar aanleiding van de wet van 19 maart 2010 - in voege sinds 1 augustus 2010 - ter bevordering van een objectieve berekening van de door de ouders te betalen onderhoudsbijdragen voor hun kinderen, werd een commissie voor onderhoudsbijdragen geïnstalleerd bij koninklijk besluit van 10 augustus 2015, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 25 augustus 2015.

Dans le cadre de la loi du 19 mars 2010, visant à promouvoir l'objectivation du calcul des contributions alimentaires des père et mère au profit de leurs enfants, en vigueur depuis le 1er août 2010, une commission des contributions alimentaires a été instituée par arrêté royal du 10 août 2015, publié au Moniteur belge du 25 août 2015.


Deze bewaarvoorschriften zijn enerzijds gebaseerd op nationale wetgeving, in voege sinds 1980, en de Europese regels voor het toepassen van autocontrole.

Ces conditions de conservation sont basées sur une règlementation nationale en vigueur depuis 1980 d'une part et d'autre part sur les règles européennes pour l'application de l'autocontrôle.


Deze wijziging voorziet onder andere: - een efficiëntere invordering van het onderhoudsgeld; - de werkingskost van 5 % ten laste van de onderhoudsgerechtigde werd opgeheven, terwijl de onderhoudsplichtige 3 % werkingskost moet betalen (in voege sinds 1 januari 2015).

Cette modification prévoit notamment: - un recouvrement plus efficace des créances alimentaires; - la contribution de 5% aux frais de fonctionnement à charge du créancier d'aliments est supprimée, en revanche ce dernier est tenu de contribuer à hauteur de 3% aux frais de fonctionnement (en vigueur depuis le 1er janvier 2015).


Het is in voege sinds 11 april 2007.

Il est en vigueur depuis le 11 avril 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw regering achtte het echter opportuun de berekeningswijze van de inkomensgarantie-uitkering aan te passen (wijziging in voege sinds 1 januari 2015), waardoor die lager kan uitvallen.

Votre gouvernement a toutefois jugé opportun d'adapter le mode calcul de l'allocation de garantie de revenus (depuis le 1er janvier 2015) ce qui peut mener à une baisse du montant de l'allocation.


Deze versoepelde regelgeving rond nabehandeling is in voege sinds 1 januari 2014 en komt tegemoet aan de vraag naar meer flexibilisering van het gebruik van nabehandeling: aangepast aan de wijzigende zorgcontext van meer vermaatschappelijking van de geestelijke gezondheidszorg, vraag naar meer zorgcontinuïteit en rekening houdende met de wisselende zorgvragen van patiënten over de tijd.

Cet assouplissement dans la réglementation relative à la postcure est en vigueur depuis le 1er janvier 2014 et répond à une demande de plus grande flexibilité dans l'utilisation de la postcure: adaptée au nouveau contexte de soins d'une plus grande intégration dans la société des soins de santé mentale, à une demande visant davantage de continuité des soins et en fonction des demandes en soins variables dans le temps des patients.


1) De aanvraag van verklaring van inschrijving is pas in voege sinds juni 2008.

1) La demande d’attestation d’enregistrement n’est en vigueur que depuis juin 2008.


Dit rapport, in voege sinds 2008, is één van de recente initiatieven om de acties naar fraudebestrijding toe te visualiseren.

Ce rapport, publié depuis 2008, est une des initiatives récentes prises pour visualiser les actions de lutte contre la fraude.


9. Een heronderhandeling van het TRIPS-Akkoord, in voege sinds 1995, is momenteel niet aan de orde.

9. Une renégociation de l'accord ADPIC, qui est en vigueur depuis 1995, n'est pas à l'ordre du jour.


Dat systeem is in voege sinds 15 maart 2006.

Ce nouveau système est en vigueur depuis le 15 mars 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in voege sinds' ->

Date index: 2023-07-17
w