Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in werkelijkheid lager bleek » (Néerlandais → Français) :

Evenwel, rekening houdend met de evolutie van de huidige conjunctuur, en aangezien de budgettaire omzendbrief ABB5/430/2015/1137 : Voorafbeelding van de begroting 2016 - Richtlijnen het groeipercentage van de gezondheidsindex tussen 2014 en 2015 (1,3 %) niet herzien heeft, terwijl deze in werkelijkheid lager bleek te zijn, werd de door het Planbureau opgestelde raming in aanmerking genomen om het groeipercentage tussen 2014 en 2015 te bepalen, namelijk 0,71% (Indexcijfer der consumptieprijzen - Inflatievooruitzichten, Federaal Planbureau, 7 april 2015).

Cependant, compte tenu de l'évolution de la conjoncture actuelle, et à défaut pour la circulaire budgétaire ABB5/430/2015/1137 : Préfiguration du budget 2016 - Directives, d'avoir revu le taux de croissance de l'indice santé entre 2014 et 2015 (1,3 %) alors que celui-ci s'est avéré en réalité inférieur, c'est la prévision établie par le bureau du Plan qui a été retenue pour fixer le taux de croissance entre 2014 et 2015, soit 0,71% (Indice des prix à la consommation - Prévisions de l'inflation, Bureau fédéral du Plan, 7 avril 2015).


Hoewel de dumpingmarge van één Chinese producent-exporteur door de wijzigingen lager bleek, waren de wijzigingen niet voldoende om de algehele bevinding dat dumping in het tijdvak van het nieuwe onderzoek had voortgeduurd te wijzigen.

Bien qu'ils aient entraîné la réduction de la marge de dumping d'un producteur-exportateur chinois, ces changements n'étaient pas suffisants pour modifier la conclusion générale selon laquelle le dumping a continué pendant la PER.


Verder bleek uit een analyse van het uitvoergedrag van Chinese producenten dat de prijzen van Chinese uitvoerproducten op markten van andere derde landen over het algemeen iets lager waren dan op de markt van de Unie.

En outre, une analyse de la politique d'exportation des producteurs chinois a révélé que les exportations chinoises vers d'autres marchés tiers étaient généralement effectuées à des prix légèrement inférieurs à ceux des exportations vers l'Union.


Bovendien bleek de economische groei in 2002 lager dan geraamd.

En outre, la croissance économique en 2002 s'est avérée plus faible qu'initialement prévu.


Indien hij zich niet vergist, heeft hij een geactualiseerde, globale analyse gevraagd over het moslimextremisme tijdens de vorige legislatuur naar aanleiding van uitlatingen van commissaris Audenaert in de media over een verslag over het moslimextremisme dat in werkelijkheid niet bleek te bestaan of in elk geval niet toegankelijk te zijn.

Sauf erreur de sa part, il avait demandé, au cours de la précédente législature, une analyse actualisée et globale de l'extrémisme islamique, et ce à l'occasion de propos tenus dans les médias par le commissaire Audenaert au sujet d'un rapport sur l'extrémisme islamique, qui s'avéra en fait être inexistant ou en tout cas inaccessible.


Indien hij zich niet vergist, heeft hij een geactualiseerde, globale analyse gevraagd over het moslimextremisme tijdens de vorige legislatuur naar aanleiding van uitlatingen van commissaris Audenaert in de media over een verslag over het moslimextremisme dat in werkelijkheid niet bleek te bestaan of in elk geval niet toegankelijk te zijn.

Sauf erreur de sa part, il avait demandé, au cours de la précédente législature, une analyse actualisée et globale de l'extrémisme islamique, et ce à l'occasion de propos tenus dans les médias par le commissaire Audenaert au sujet d'un rapport sur l'extrémisme islamique, qui s'avéra en fait être inexistant ou en tout cas inaccessible.


In werkelijkheid bleek uit het gerechtelijk dossier duidelijk dat deze beklaagde de jonge vrouwen ook liet komen om zijn seksuele driften te bevredigen.

En réalité, il ressortait clairement du dossier judiciaire que le prévenu avait fait venir ces jeunes filles également dans le but d'assouvir ses pulsions sexuelles.


In werkelijkheid bleek uit het gerechtelijk dossier duidelijk dat deze beklaagde de jonge vrouwen ook liet komen om zijn seksuele driften te bevredigen.

En réalité, il ressortait clairement du dossier judiciaire que le prévenu avait fait venir ces jeunes filles également dans le but d'assouvir ses pulsions sexuelles.


Daar waar minister Reynders via de heer Henin geruststellende verklaringen aflegde eind juni 2005, bleek nog geen maand later dankzij een lek georganiseerd in de bestuursraad van het IMF(waarschijnlijk door de Britten), dat dit helemaal niet klopt met de werkelijkheid.

À la fin du mois de juin 2005, le ministre Reynders faisait des déclarations rassurantes par l'intermédiaire de M. Henin. Toutefois, moins d'un mois plus tard, une fuite orchestrée (probablement par les Britanniques) au conseil d'administration du FMI nous apprenait que cela ne correspondait pas du tout à la réalité.


Bij een inbeslagneming in 2004 bleek dat nagemaakte mechanische auto-onderdelen de Gemeenschap werden binnengebracht vanuit de VS hoewel deze in werkelijkheid van Chinese origine waren.

Une saisie effectuée en 2004 a révélé que des équipements de véhicules de contrefaçon entraient dans la Communauté en provenance des Etats-Unis, alors que les marchandises étaient en réalité d'origine chinoise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in werkelijkheid lager bleek' ->

Date index: 2021-08-05
w