Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inad's centrum gelegen " (Nederlands → Frans) :

Bij het beëindigen van de exploitatie van het centrum voor technische ingraving wordt de omtrek van het gebied waarin een dergelijk centrum gelegen is, een groengebied en wordt de sanering ervan geheel of gedeeltelijk vastgesteld bij de vergunning die is afgegeven voor de exploitatie van bedoelde installatie.

Au terme de l'exploitation du centre d'enfouissement technique, le périmètre couvert par celui-ci devient une zone d'espaces verts et sa réhabilitation, en tout ou en partie, est fixée par le permis délivré pour l'exploitation de l'installation concernée.


Antwoord : In antwoord op zijn vraag wens ik eerst en vooral de aandacht van het geachte lid te vestigen op het feit dat alle vreemdelingen, die sinds 25 maart 1995, in afwachting van hun repatriëring, ondergebracht worden in het INAD's centrum, gelegen in de transitzone van de nationale luchthaven, vliegtuigpassagiers zijn aan wie de toegang tot het rijk en/of tot het Schengengrondgebied krachtens artikel 2 of 3 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen of krachtens artikel 5 van de toepassingsovereenkomst van het Akkoord van Schengen werd ...[+++]

Réponse : En réponse à sa question, j'aimerais d'abord attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que tous les étrangers qui, depuis le 25 mars 1995, sont hébergés en vue de leur rapatriement dans le centre « INAD » situé dans la zone de transit de l'aéroport national, sont des passagers d'avion qui font l'objet d'un refus d'entrée dans le royaume et/ou dans le territoire de Schengen, en vertu des articles 2 ou 3 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrange ...[+++]


Bij een individuele erkenning is het eensluidend advies vereist van de gewestregering waar het toeristisch of gelijkaardig centrum gelegen is.

Pour une reconnaissance individuelle, l'avis conforme du gouvernement de la Région dans laquelle le centre touristique ou assimilé est situé est requis.


Bij een individuele erkenning is het eensluidend advies vereist van de gewestregering waar het toeristisch of gelijkaardig centrum gelegen is.

Pour une reconnaissance individuelle, l'avis conforme du gouvernement de la Région dans laquelle le centre touristique ou assimilé est situé est requis.


Dat houdt in dat het vermoeden dat de statutaire zetel, de hoofdvestiging of de gebruikelijke verblijfplaats het centrum van de voornaamste belangen is, weerlegbaar moet zijn, en dat de betrokken rechter van een lidstaat zorgvuldig dient na te gaan of het centrum van de voornaamste belangen van de schuldenaar inderdaad in die lidstaat gelegen is.

Par conséquent, les présomptions selon lesquelles le siège statutaire, le lieu d'activité principal et la résidence habituelle constituent le centre des intérêts principaux devraient être réfragables, et la juridiction compétente d'un État membre devrait examiner attentivement si le centre des intérêts principaux du débiteur se situe réellement dans cet État membre.


Ten slotte gaat het ministerie van Justitie de verbintenis aan drie « steuncentra » te subsidiëren : één centrum dat verbonden is aan het universitair ziekenhuis van Antwerpen, namelijk het Universitair Forensisch Centrum, één centrum dat gelegen is te Doornik, namelijk het Unité Pilote de Psychiatrie Légale, en één centrum dat binnenkort te Brussel opgericht zal worden in het kader van het samenwerkingsakkoord waarover thans met het Brusselse Hoofstedelijke Gewest wordt onderhandeld.

Enfin, le département de la Justice s'engage à subventionner trois centres d'appui : un centre rattaché à l'hôpital universitaire d'Anvers, à savoir « het Universitair Forensisch Centrum », un centre situé à Tournai, à savoir l'Unité Pilote de Psychopathologie Légale, et un centre situé à Bruxelles, qui sera prochainement créé dans le cadre de l'accord de coopération négocié actuellement avec la Région de Bruxelles-Capitale.


Ten slotte gaat het ministerie van Justitie de verbintenis aan drie « steuncentra » te subsidiëren : één centrum dat verbonden is aan het universitair ziekenhuis van Antwerpen, namelijk het Universitair Forensisch Centrum, één centrum dat gelegen is te Doornik, namelijk het Unité Pilote de Psychiatrie Légale, en één centrum dat binnenkort te Brussel opgericht zal worden in het kader van het samenwerkingsakkoord waarover thans met het Brusselse Hoofstedelijke Gewest wordt onderhandeld.

Enfin, le département de la Justice s'engage à subventionner trois centres d'appui : un centre rattaché à l'hôpital universitaire d'Anvers, à savoir « het Universitair Forensisch Centrum », un centre situé à Tournai, à savoir l'Unité Pilote de Psychopathologie Légale, et un centre situé à Bruxelles, qui sera prochainement créé dans le cadre de l'accord de coopération négocié actuellement avec la Région de Bruxelles-Capitale.


— „luchthavenreferentiepunt”: de aangeduide geografische locatie van een luchthaven, gelegen vlak bij het initiële of geplande geometrische centrum van de luchthaven. Deze locatie blijft doorgaans dezelfde als origineel vastgelegd,

— «point de référence d'aérodrome»: le point déterminant géographiquement l’emplacement d’un aérodrome, situé à proximité du centre géométrique initial ou prévu de l'aérodrome, et restant, en principe, à son emplacement d'origine.


1. De enige insolventieprocedure waarin een Gemeenschapsmerk kan worden opgenomen, is een insolventieprocedure die is ingeleid in de lidstaat op het grondgebied waarvan het centrum van de voornaamste belangen van de schuldenaar gelegen is.

1. La seule procédure d'insolvabilité dans laquelle une marque communautaire peut être incluse est celle qui a été ouverte dans l'État membre sur le territoire duquel est situé le centre des intérêts principaux du débiteur.


1. De enige insolventieprocedure waarin een Gemeenschapsmerk kan worden opgenomen, is een insolventieprocedure die is ingeleid in de lidstaat op het grondgebied waarvan het centrum van de voornaamste belangen van de schuldenaar gelegen is.

1. La seule procédure d'insolvabilité dans laquelle une marque communautaire peut être incluse est celle qui a été ouverte dans l'État membre sur le territoire duquel est situé le centre des intérêts principaux du débiteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

inad's centrum gelegen ->

Date index: 2024-12-12
w