Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inbreukprocedure
Inbreukprocedure wegens niet-mededeling
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Reconventionele vordering in een inbreukprocedure
SURE
SURE-programma
Tijdelijk ontlastende zorg
Vaststelling van in gebreke blijven

Vertaling van "inbreukprocedures teneinde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheid ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir ce ...[+++]


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

congé pour interruption de la carrière professionnelle en vue de donner des soins palliatifs


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


inbreukprocedure wegens niet-mededeling

infraction pour non-communication


reconventionele vordering in een inbreukprocedure

demande reconventionnelle dans une action en contrefaçon


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daar Italië de situatie nog niet heeft verholpen, verzoekt de Commissie Italië in een met redenen omkleed advies – de tweede stap in de inbreukprocedure – om maatregelen te nemen teneinde de EU-regels volledig na te leven.

Étant donné que l'Italie n'a pas encore rectifié la situation, la Commission a procédé par voie d’avis motivé – la deuxième étape de la procédure d’infraction – afin de demander à ce pays de prendre les mesures qui s’imposent pour se conformer pleinement aux règles de l’Union.


Voorts verzoekt de Open Vld de Europese Commissie om voor een adequate uitvoering en omzetting te zorgen door een jaarlijkse evaluatie te maken teneinde een snellere afhandeling van inbreukprocedures te bevorderen.

L'Open Vld demande par ailleurs à la Commission européenne de veiller à une mise en œuvre et une transposition adéquates en procédant à une évaluation annuelle, afin de favoriser un traitement plus rapide des procédures d'infraction.


Wij verzoeken de Commissie om voor een adequate uitvoering en omzetting te zorgen door een jaarlijkse evaluatie te maken teneinde een snellere afhandeling van inbreukprocedures te bevorderen.

Nous demandons à la Commission de veiller à une mise en œuvre et une transposition adéquates en procédant à une évaluation annuelle, afin de favoriser un traitement plus rapide des procédures d'infraction.


De Commissie verzoekt Hongarije in een met redenen omkleed advies – de tweede stap in de inbreukprocedure – om maatregelen te nemen teneinde de EU-regels volledig na te leven.

La Commission demande à la Hongrie, par voie d’avis motivé – la deuxième étape de la procédure d’infraction – de prendre les mesures qui s’imposent pour se conformer pleinement aux règles de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. meent dat uit deze zaak tevens blijkt dat naast maatregelen ter versterking van de MER-richtlijn ook duidelijker procedures moeten worden vastgesteld voor inbreukprocedures, bij voorkeur door de goedkeuring van een algemene regeling inzake administratieve procedures voor de diensten van de EU, waarbij de positie van de klager wordt versterkt; meent dat een dergelijke regeling een passend instrument zou zijn om te verduidelijken wat de verplichtingen van de autoriteiten zijn in de communicatie met klagers bij een inbreukprocedure of met instanties die Europese burgers vertegenwoordigen zoals de Commissie verzoekschriften en de ombuds ...[+++]

21. considère que cette affaire montre également qu'outre les mesures destinées à renforcer les dispositions de la directive «EIE», il est nécessaire d'établir des procédures plus claires concernant les procédures d'infraction, de préférence par l'adoption d'un règlement général relatif aux procédures administratives pour l'administration de l'Union, renforçant ainsi la position du plaignant; considère qu'un tel règlement constituerait un cadre idéal pour préciser les obligations des autorités dans leur communication avec les plaignants dans une affaire d'infraction ou avec les organes représentant les citoyens européens (tels que la co ...[+++]


De Commissie beoordeelt alle beschikbare informatie en zal alle nodige maatregelen nemen, waaronder, indien toepasselijk, het starten van een inbreukprocedure, teneinde te garanderen dat de EG-milieuwetgeving wordt nageleefd.

La Commission est en train d'évaluer toutes les informations disponibles et prendra toutes les mesures nécessaires, y compris, le cas échéant, l'ouverture d'une procédure d'infraction, afin de garantir que la législation communautaire de l'environnement est bien respectée.


55. verzoekt de Commissie om voor een adequate uitvoering en omzetting te zorgen door een meer stelselmatig en onafhankelijk toezicht uit te oefenen teneinde een snellere afhandeling van inbreukprocedures te bevorderen; stelt dat vertragingen bij de afwikkeling van inbreukprocedures een negatief effect hebben op de belangen van burgers op de interne markt;

55. invite la Commission à garantir une application et une transposition correctes en assurant un suivi plus systématique et indépendant afin d'activer et d'accélérer les procédures d'infraction; soutient que tout retard dans l'exécution des procédures d'infraction aura des effets négatifs sur l'intérêt que les citoyens portent au marché unique;


grondige herziening van de selectiecriteria voor de "urbanisator" en de procedure voor de gunning van de opdracht aan de geselecteerde urbanisator, teneinde deze juridische constructie in overeenstemming te brengen met de Europese wetgeving, gezien de ernstige twijfels die hierover momenteel bestaan getuige de lopende inbreukprocedure, teneinde de gunning van overheidsopdrachten transparanter te laten verlopen en de bescherming van de eigendomsrechten van Europese burgers te waarborgen;

de réviser fondamentalement les bases de sélection de l'aménageur, ainsi que la procédure d'attribution des marchés à l'aménageur sélectionné, afin que cette fonction soit compatible avec la législation européenne, étant donné l'existence actuelle de sérieux doutes à ce sujet dont témoigne la procédure d'infraction en cours, afin de renforcer la transparence de la procédure d'attribution des marchés publics et d'assurer la protection des droits de propriété des citoyens européens,


- grondige herziening van de selectiecriteria voor de "urbanisator" en de procedure voor de gunning van de opdracht aan de geselecteerde urbanisator, teneinde deze juridische constructie in overeenstemming te brengen met de Europese wetgeving, gezien de ernstige twijfels die hierover momenteel bestaan getuige de lopende inbreukprocedure, teneinde de gunning van overheidsopdrachten transparanter te laten verlopen en de bescherming van de eigendomsrechten van Europese burgers te waarborgen;

– de réviser fondamentalement les bases de sélection de l'"urbaniste", ainsi que la procédure d'attribution des marchés à l'"urbaniste" sélectionné, afin que cette fonction soit compatible avec la législation européenne, étant donné l'existence actuelle de sérieux doutes à ce sujet dont témoigne la procédure d'infraction en cours, afin de renforcer la transparence de la procédure d'attribution des marchés publics et d'assurer la protection des droits de propriété des citoyens européens,


Het merendeel van die lidstaten heeft verklaard deze richtlijn in 2003 te zullen omzetten, en Duitsland zal de richtlijn in juli omzetten. De Commissie vervult niettemin haar rol van hoedster van de Verdragen en zal, teneinde te verzekeren dat de Europese burgers en bedrijven zo spoedig mogelijk aanspraak kunnen maken op de richtlijn, inbreukprocedures voeren tot alle lidstaten de richtlijn in hun intern recht hebben omgezet.

La plupart ont annoncé qu'ils appliqueraient la directive en 2003, et l'Allemagne en juillet 2003, mais la Commission, en tant que gardienne des traités, et afin de garantir que les entreprises et citoyens européens profitent de la directive le plus tôt possible, poursuivra les procédures d'infraction jusqu'à ce que tous les États membres aient transposé la directive dans leur droit national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inbreukprocedures teneinde' ->

Date index: 2025-01-08
w