Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van investeringen
Bijdrage van het EOGFL-Garantie
Comité Garantie USSR
Commerciële garantie
Depressieve reactie
EG Landbouwfonds
EOGFL
Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw
Garantie van investeringen
Gedeeltelijke garantie van staatsobligaties
Gedeeltelijke garantie van staatsschuldpapier
Honoreren van garanties bij wanbetaling
Onderbreking van de garantie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "inderdaad een garantie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


honoreren van garanties bij wanbetaling | honoreren van garanties naar aanleiding van het in gebreke blijven

appel en garantie suite à une défaillance


EOGFL [ bijdrage van het EOGFL-Garantie | EG Landbouwfonds | Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw ]

FEOGA [ Fonds européen d'orientation et de garantie agricole ]


gedeeltelijke garantie van staatsobligaties | gedeeltelijke garantie van staatsschuldpapier

participation partielle au risque des obligations d'État | protection partielle du risque


EOGFL, afdeling Garantie

FEOGA-Garantie [ concours du FEOGA Garantie | FEOGA, section «Garantie» ]


garantie van investeringen [ bescherming van investeringen ]

garantie des investissements [ protection des investissements ]


Comité Garantie USSR

comité garantie d'Union soviétique | Comité garantie URSS




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze nieuwe voorwaarde, die erin bestond het aandeel van de vloot onder de vlag van een lidstaat te behouden of te verhogen, bood inderdaad meer garanties om de communautaire werkgelegenheid in stand te houden en uit te breiden dan de beperking die van toepassing was op schepen met het tijdcharterstatuut die onder niet-communautaire vlag voeren.

Ce nouveau critère, consistant à «maintenir ou [.] augmenter le niveau de [la] flotte sous pavillon d'un État membre», offrait en effet davantage de garantie pour la conservation et la promotion des emplois communautaires que la limitation applicable aux navires affrétés à temps et battant pavillon extracommunautaire.


Een duidelijke bepaling in de wet lijkt inderdaad meer garanties te bieden dan een verklaring in de memorie van toelichting en bij de ratificatie-documenten.

Une disposition claire dans la loi semble, en effet, offrir plus de garanties qu'une déclaration dans l'exposé des motifs et dans les documents de ratification.


De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken antwoordt dat er inderdaad geen garantie is voor het naleven van de sociale en milieunormen.

Le représentant du ministre des Affaires étrangères répond qu'il n'y a effectivement aucune garantie quant au respect des normes sociales et environnementales.


Gezien de bijzondere situatie in Syrië onder het regime van Kadhafi die de helft van de terroristische bewegingen van de derde wereld en van Europe voorzag in wapens, kan men inderdaad begrijpen dat als men dit soort garanties wensten te verkrijgen, het inderdaad in dit land was.

Vu la situation particulière de la Libye sous le régime Kadhafi qui approvisionnait en armes la moitié des mouvements terroristes du tiers-monde et d’Europe, on peut effectivement comprendre que s’il y avait un pays dont on devait obtenir ce type de garanties c’était bien celui-là.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor zover de TOR-gebruiksvoorwaarden worden nageleefd, biedt dit netwerk inderdaad een verregaande garantie op anonimiteit voor de gebruikers ervan.

Pour autant que les conditions d’utilisation du réseau TOR soient respectées, ce réseau offre en effet une garantie d’anonymat très avancée pour ses utilisateurs.


De Commissie kan deze argumenten niet aanvaarden, en is van mening dat de garantie van 2007 United Textiles inderdaad een onrechtmatig voordeel opleverde.

La Commission ne peut accepter les arguments susmentionnés et estime que la garantie de 2007 a effectivement conféré un avantage injustifié à United Textiles.


Overwegende dat dit besluit een hoogdringend karakter heeft; dat het inderdaad noodzakelijk is een permanente beschikbaarheid van de ondersteunende diensten van de primaire en secundaire reserve in 2012 te verzekeren om de netbeheerder toe te laten in te staan voor de zekerheid, de efficiëntie en de betrouwbaarheid van het net, de economie van het land te laten functioneren alsook de werking van de andere Europese en onderling verbonden netten niet te verstoren; dat, rekening houdend met voormelde elementen en de marktstructuur, het ...[+++]

Considérant que le présent arrêté revêt un caractère d'extrême urgence; qu'il est en effet impératif d'assurer une disponibilité permanente des services de la réserve primaire et secondaire en 2012 afin de permettre au gestionnaire du réseau de répondre de la sécurité, l'efficacité et la fiabilité du réseau, et conséquemment de permettre le fonctionnement de l'économie du pays ainsi que de ne pas perturber le fonctionnement des autres réseaux européens interconnectés; que, tenant compte des éléments précités et de la structure du marché, il est essentiel de déterminer immédiatement les modalités afin que la disponibilité et l'approvisionnement des services auxiliaires du réglage primaire et secondaire puissent être assurés; qu'il faut in ...[+++]


STIM stelt tot slot dat deze inbreng voor de overnemers een garantie zijdens de Franse regering vormde dat de SNCM inderdaad de DOD voor de lijnverbinding met Corsica toegekend zou krijgen.

La STIM affirme enfin que cet apport constituerait une garantie donnée aux repreneurs par le gouvernement français que la SNCM serait bien attributaire de la DSP pour la desserte de la Corse.


Uit deze studie blijkt dat een verbod op het uitrusten van voertuigen met cruise control-systemen inderdaad een garantie biedt op een totaal verbod, maar alleen voor voertuigen die in België ingeschreven zijn.

Il résulte de cette étude qu'introduire une interdiction d'équiper les véhicules de systèmes CC offre certes la garantie d'une interdiction absolue mais uniquement pour les véhicules inscrits en Belgique.


Mainstreaming wordt beschouwd als een garantie van evenredige deelname aan alle maatregelen maar er zijn kennelijk geen bijzondere mechanismen voorzien om te verzekeren dat dat inderdaad het geval is.

L'intégration de la dimension hommes-femmes est bien comprise comme la garantie d'une participation équitable à toutes les mesures, mais aucun mécanisme particulier destinée à l'assurer n'est mentionnée.


w