Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Het slecht functioneren
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm
Ongewenste breuk
Oogstverlies
Slecht wegdek
Slechte breuk
Slechte functionering
Slechte onderbreking
Slechte oogst
Slechte voeding
Slechte weg
Slechte werking
Storing
Verloren gaan van de oogst

Traduction de «inderdaad nog slechts » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement


ongewenste breuk | slechte breuk | slechte onderbreking

coupure incorrecte | division incorrecte




Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

perte de récolte [ mauvaise récolte ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte is het inderdaad zo dat de uitvoer van andere producten naar de Unie slechts voor kruiscompensatie kan worden gebruikt indien zij aan dezelfde afnemers worden verkocht als WPP.

Enfin, en effet, les ventes d'autres produits vers l'Union peuvent être utilisées à des fins de compensation croisée uniquement si ces produits sont vendus aux mêmes clients que les PLC.


De kandidaat-landen besteden momenteel inderdaad slechts bescheiden bedragen aan wetenschappelijk onderzoek en hun onderzoekinfrastructuur moet worden aangepast aan de eisen inzake de toepassing van kennis voor economische en sociale doeleinden.

Les pays candidats consacrent en effet aujourd'hui à la recherche des moyens réduits et leurs structures de recherche doivent être adaptées aux exigences de l'application des connaissances à des fins économiques et sociales.


Het onderzoek van de 143 Europese kernreactoren zal inderdaad uiteindelijk slechts betrekking hebben op het zogenaamde Fukushima-scenario. U heeft de kaders duidelijk aangegeven, commissaris.

Certes, l'audit des 143 réacteurs nucléaires européens ne portera finalement que sur le scénario dit « Fukushima » – vous en avez clairement cerné les limites, Monsieur le Commissaire.


Het leek toen inderdaad slechts om een puur economische en technische samenwerking te gaan op basis van een "Zweckverband funktionaler Integration", zoals de Duitse jurist Hans Peter Ipsen het ooit aanduidde.

Certes, tout cela, à l’époque, ressemblait plus à une coopération purement économique et technique, à un «organe de coopération en vue d’une intégration fonctionnelle», ainsi que le juriste allemand Hans Peter Ipsen l’appelait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(EN) Dat kan inderdaad alleen maar door een strikte toepassing van de staatssteunregels. Deze kwestie is voor ons allemaal – niet alleen voor de betrokken partijen – buitengewoon interessant omdat, zoals u in uw vraag aangeeft, indien elke lidstaat met de andere lidstaten gaat wedijveren wie er het meeste geld aan het bedrijf kan geven, er een situatie ontstaat die niet alleen slecht is voor de lidstaten, maar ook slecht uitpakt voor de consumenten en voor het geld van de belastingbetalers.

– (EN) C’est précisément grâce à l’application stricte des règles relatives aux aides publiques, et cette affaire est effectivement très intéressante pour nous tous - hormis pour les parties impliquées - car, comme le suggère votre question, si les États membres devaient se faire concurrence pour savoir qui versera le montant le plus important à une entreprise, nous aurions une situation préjudiciable aux États membres, aux consommateurs et aux finances publiques.


Als wij als aandeelhouders van een particuliere onderneming op dezelfde manier te werk zouden gaan als wij op dit terrein te werk gaan, zouden wij ons kapitaal in die onderneming inderdaad erg slecht beheren.

Il est vrai que, si nous étions actionnaires dans une entreprise privée, nous gérerions très mal notre part de capital dans cette entreprise.


Laten wij zeggen dat wij mediagerelateerde diensten inderdaad buiten beschouwing laten: laten we ons dan echter helemaal niets gelegen liggen aan de burgers in de armere landen die genoegen moeten nemen met slechte - of zelfs geheel geen - diensten op het gebied van gezondheidszorg, onderwijs, watervoorziening en vervoer, die veelal beheerd worden door slecht functionerende staatsmonopolies of door vaak aan corrupte of onbekwame politici gelieerde bedrijven?

Même si nous laissons de côté les médias, allons-nous vraiment négliger les citoyens des pays moins nantis qui doivent se contenter de services médiocres, voire inexistants, dans les domaines de la santé, de l’éducation, de l’eau et des transports, services fournis par des monopoles nationaux ou entreprises publiques aux piètres performances entretenant souvent des relations avec des responsables politiques corrompus et/ou inefficaces?


Of zo'n inspectie inderdaad wordt uitgevoerd, hangt niet alleen af van de leeftijd van het schip en de categorie waartoe het behoort (b.v. tankers die ouder zijn dan 15 jaar zoals de ERIKA), maar ook van de "prioriteitsfactor", een instrument waarmee het potentiële risico van een schip wordt bepaald volgens bepaalde criteria , zoals het feit dat het schip onder goedkope vlag vaart, dat de bemanning zich beklaagd heeft over de levensomstandigheden aan boord, of de uit een aantal al eerder geconstateerde gebreken en aanhoudingen gebleken slechte staat van een schip ...[+++]

Ces inspections seront décidées en fonction de l'âge et de la catégorie du navire (par exemple pétrolier âgés de plus de 15 ans tel que l'ERIKA), mais également en fonction de son "coefficient de ciblage", outil de mesure du risque potentiel posé par un navire, au vu de critères tels que le fait que le navire batte un pavillon de complaisance, ou que des membres de l'équipage se soient plaints de conditions de vie à bord, ou encore du mauvais état du navire évalué au vu du nombre de déficiences et d'immobilisations antérieures.


Het lijkt me duidelijk dat de verbrokkeling van de luchtverkeersleiding ook een aantal voordelen met zich meebrengt. De luchtverkeersleiding is inderdaad zo geregeld dat het grondgebied cellulair is verdeeld, maar vanwege de technische en de menselijke veiligheidsbeperkingen is het noodzakelijk dat elke controleur, elk controlecentrum slechts een beperkt grondgebied bestrijkt en slechts een beperkt aantal vluchten hoeft te volgen.

Il me paraît évident que le morcellement du contrôle aérien comporte un certain nombre d'avantages. En effet, le contrôle aérien suppose un maillage du territoire et les limites de sécurité technique, mais également les limites humaines supposent que chaque contrôleur, chaque poste de contrôle puisse avoir un territoire limité et un nombre limité de vols à suivre.


Slechts enkele lidstaten, zoals Oostenrijk, het Verenigd Koninkrijk en Denemarken, hebben inderdaad een specifieke verwijzing naar sancties in hun wetgeving opgenomen.

Quelques États membres seulement, comme l'Autriche, le Royaume-Uni et le Danemark, ont effectivement inclus dans leur législation une référence spécifique aux sanctions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad nog slechts' ->

Date index: 2024-03-16
w