Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indicatoren gelijk moeten " (Nederlands → Frans) :

Een Eurobarometer peiling van 2008 toonde aan dat meer dan twee derde van de EU burgers menen dat economische, sociale en ecologische indicatoren gelijk moeten gewaardeerd worden bij de beoordeling van vooruitgang.

Un sondage de l'Eurobaromètre 2008 a montré que plus de deux tiers des citoyens de l'UE pensent que les indicateurs économiques, sociaux et écologiques doivent être considérés sur le même pied dans le cadre de l'évaluation du progrès.


Een Eurobarometer peiling van 2008 toonde aan dat meer dan twee derde van de EU burgers menen dat economische, sociale en ecologische indicatoren gelijk moeten gewaardeerd worden bij de beoordeling van vooruitgang.

Un sondage de l'Eurobaromètre 2008 a montré que plus de deux tiers des citoyens de l'UE pensent que les indicateurs économiques, sociaux et écologiques doivent être considérés sur le même pied dans le cadre de l'évaluation du progrès.


De Europese Unie erkende dat het nieuwe document heel wat goede elementen bevat met betrekking tot de gelijkheid tussen de geslachten, ontwikkeling en vrede : de rol van onderwijs voor de « empowerment » van vrouwen; duidelijkere verbintenissen voor de lidstaten om geweld tegen vrouwen te stoppen, intrafamiliaal geweld, verkrachting binnen het huwelijk en misdaden ter verdediging van de eer; erkenning van de essentiële rol van de gelijkheid tussen de geslachten en de deelname van vrouwen bij de bestrijding van de armoede en de ontwikkeling; het benadrukken van het belang van duidelijke doelstellingen en indicatoren met betrekking tot ...[+++]

L'Union européenne a reconnu que le nouveau document contenait beaucoup d'éléments positifs en ce qui concerne l'égalité entre les sexes, le développement et la paix : le rôle de l'enseignement dans l'émancipation des femmes; des engagements plus clairs des États membres à éliminer la violence contre les femmes, la violence intrafamiliale, le viol dans le mariage et les crimes justifiés par la défense de l'honneur; la reconnaissance du rôle essentiel de l'égalité entres les sexes et de la participation des femmes à la lutte contre la pauvreté et au développement; la mise en exergue de l'importance d'objectifs et d'indicateurs clairs en matière d ...[+++]


Wanneer wij over gelijke behandeling spreken, dan moeten wij beseffen dat een van de indicatoren die de mate van gelijke behandeling aangeeft juist de kwestie van ondernemerschap is en de mogelijkheden om als ondernemer te werken, ongeacht je geslacht.

Lorsque nous parlons d’égalité, nous devons nous souvenir que l’un des indicateurs décrivant la situation concernant l’égalité est précisément la question de l’entrepreneuriat et des occasions de devenir entrepreneur, indépendamment du genre.


5. neemt nota van de vorderingen die zijn gemaakt wat betreft het opmaken van afzonderlijke statistieken voor vrouwen en mannen, maar onderstreept dat op dit gebied nog meer inspanningen moeten worden geleverd, omdat statistieken noodzakelijke instrumenten zijn voor de uitwerking van indicatoren voor de follow-up; vestigt de aandacht van de voor de programmering verantwoordelijke autoriteiten op de noodzaak op nationaal zowel als op lokaal en regionaal niveau statistieken op te maken, teneinde de respectieve situaties beter te illust ...[+++]

5. prend note des progrès réalisés en matière de développement des statistiques ventilées par sexe, mais souligne que davantage d'efforts doivent y être consacrés, dans la mesure où les statistiques sont des outils nécessaires à l'élaboration d'indicateurs de suivi; attire l'attention des autorités responsables de la programmation sur le besoin d'élaborer des statistiques, aussi bien au niveau national qu'aux niveaux local et régional, afin de mieux refléter les situations respectives, et la nécessité de veiller à ce que des statistiques se réfèrent à to ...[+++]


8. is van oordeel dat de milieupijler van de duurzame ontwikkeling als van gelijk belang beschouwd moet worden als de economische en sociale pijlers: is van mening dat de door de Commissie ontwikkelde milieu-indicatoren, welke in de lijst van structurele indicatoren zijn opgenomen, een goede basis vormen voor toekomstige evaluaties van de duurzame ontwikkeling, maar dat deze verder moeten worden uitgewerkt en ontwikkeld in combinat ...[+++]

8. estime que le pilier environnemental du développement durable devrait être placé sur un pied d'égalité avec les piliers économique et social; est d'avis que les indicateurs environnementaux mis au point par la Commission et inclus dans la liste des indicateurs structurels sont une bonne base pour des évaluations futures du développement durable, mais qu'ils devraient être davantage précisés et développés, parallèlement à des objectifs sectoriels quantifiés; demande que des orientations et des plans d'action nationaux soient adoptés dans le domaine de la politique de l'environnement, en particulier en vue d'introduire de nouvelles te ...[+++]


24. merkt op dat de lidstaten, in overeenstemming met de nieuwe regels van de Structuurfondsen (2000-2006) volgens welke de integratie van het principe van de gelijke kansen tussen mannen en vrouwen in de structuurmaatregelen een prioritaire doelstelling is, gehouden zijn een evaluatie vooraf van de plannen uit te voeren, selectiecriteria voor projecten vast te stellen en de begeleiding van de maatregelen te verzekeren aan de hand van indicatoren met het oog op de gelijkheid van mannen en vrouwen; dat deze indicatoren en de statistieken derhalve uit ...[+++]

24. note que, conformément à la nouvelle réglementation des Fonds structurels (2000-2006), en vertu de laquelle l'intégration du principe de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes dans les Fonds en question constitue un objectif prioritaire, les Etats membres sont tenus d'effectuer une évaluation ex ante des plans à préparer, de fixer des critères de sélection des projets et d'assurer le suivi des interventions au moyen d'indicateurs dans une perspective d'égalité entre les femmes et les hommes; que, par conséquent, les indicateurs de suivi et les statistiques doivent être ventilés par sexe;


"[H]et opnieuw bereiken van volledige werkgelegenheid betekent niet alleen aandacht voor meer banen, maar ook voor betere banen (...) met inbegrip van gelijke kansen voor gehandicapten, gendergelijkwaardigheid, een goede en soepele arbeidsorganisatie die het mogelijk maakt werk en gezin beter met elkaar te verzoenen, levenslang leren, gezondheid en veiligheid op het werk, de rol van de werknemers en de diversiteit van het beroepsleven". [De kwaliteit van werk moet] "als algemene doelstelling in de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2002 worden opgenomen"". De Raad [zal] samen met de Commissie indicatoren ...[+++]

«Rétablir le plein emploi signifie qu'il importe d'axer notre action sur une amélioration non seulement quantitative, mais également qualitative de l'emploi [...] y compris l'égalité des chances pour les personnes handicapées, l'égalité entre les hommes et les femmes, une organisation du travail satisfaisante et souple permettant de mieux concilier vie professionnelle et vie privée, l'éducation et la formation tout au long de la vie, la santé et la sécurité sur le lieu de travail, la participation des travailleurs et la diversité dans la vie professionnelle». «[La qualité de l'emploi] devrait être inscrite parmi les objectifs généraux des lignes directrices pour l'emploi en 2002 [...] Le Conseil, en concertation avec la Commission, élab ...[+++]


verzoekt de Commissie indicatoren vast te stellen om de ontwikkeling van e-Learning te volgen, met inbegrip van indicatoren om de gelijke toegang van jongeren tot ICT ongeacht geografische, sociale en culturele ongelijkheden te controleren; deze indicatoren moeten de lidstaten beter informeren over hun resultaten betreffende de toepassing van e-Learning,

demande à la Commission d'établir des indicateurs de suivi de l'évolution de l'initiative e-Learning, en ce compris des indicateurs qui s'assurent de l'égalité d'accès des enfants aux technologies de l'information et de la communication indépendamment des inégalités géographiques, sociales et culturelles, lesquels indicateurs informeront mieux les États membres des résultats par eux obtenus dans l'application de l'initiative e-Learning;


De lidstaten hebben met name een evaluatie vooraf moeten maken van de aandacht voor het beginsel van gelijke kansen in hun nieuwe programma's, aan de hand van passende indicatoren.

En particulier, les Etats membres ont dû présenter une évaluation ex ante du principe d'égalité femmes / hommes pour leurs nouveaux programmes, avec notamment des indicateurs de suivi appropriés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indicatoren gelijk moeten' ->

Date index: 2023-04-01
w