24. merkt op dat de lidstaten, in overeenstemming met de nieuwe regels van de Structuurfondsen (2000-2006) volgens welke de integratie van
het principe van de gelijke kansen tussen mannen en vrouwen in de structuurmaatregelen een prioritaire doelstelling is, gehouden zijn een evaluatie vooraf van de plannen uit te voeren, selectiecriteria voor projecten vast te stellen en de begeleiding van de maatregelen te verzeke
ren aan de hand van indicatoren met het oog op de gelijkheid van mannen en vrouwen; dat deze indicatoren en de statistieken de
rhalve uit ...[+++]gesplitst moeten worden naar sekse;
24. note que, conformément à la nouvelle réglementation des Fonds structurels (2000-2006), en vertu de laquelle l'intégration du principe de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes dans les Fonds en question constitue un objectif prioritaire, les Etats membres sont tenus d'effectuer une évaluation ex ante des plans à préparer, de fixer des critères de sélection des projets et d'assurer le suivi des interventions au moyen d'indicateurs dans une perspective d'égalité entre les femmes et les hommes; que, par conséquent, les indicateurs de suivi et les statistiques doivent être ventilés par sexe;