Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indienen zodat dergelijke » (Néerlandais → Français) :

3. In juli 2015 kondigde u in de pers aan dat u voorstellen wilde indienen zodat dergelijke technische dossiers in de toekomst veel sneller kunnen worden behandeld zonder dat er een samenwerkingsakkoord nodig is.

3. En juillet 2015 vous annonciez dans la presse que vous vouliez soumettre des propositions pour qu'à l'avenir ces genres de dossiers techniques puissent être traités beaucoup plus rapidement sans qu'un accord de coopération soit nécessaire.


Om ervoor te zorgen dat in Verordening (EU) nr. 909/2014 naar Richtlijn 2004/39/EG wordt verwezen tot de uitgestelde datum waarop het nieuwe rechtskader van toepassing wordt, en dat de overgangsbepalingen voor MTF's die op grond van Verordening (EU) nr. 909/2014 een aanvraag voor registratie als mkb-groeimarkt indienen, behouden blijven zodat de MTF's voldoende tijd hebben om overeenkomstig Richtlijn 2014/65/EU een dergelijke aanvraag in te dienen, dient Verordening (EU) nr. 909/2014 te worden gewijzigd.

Afin de garantir que le règlement (UE) no 909/2014 fasse référence à la directive 2004/39/CE jusqu'à la date d'application reportée du nouveau cadre juridique et que les dispositions transitoires permettant aux MTF de demander l'enregistrement en tant que marchés de croissance des PME au titre du règlement (UE) no 909/2014 soient maintenues de façon à laisser suffisamment de temps aux MTF pour demander cet enregistrement en vertu de la directive 2014/65/UE, il convient de modifier le règlement (UE) no 909/2014.


(14)Om ervoor te zorgen dat in Verordening (EU) nr. 909/2014 naar Richtlijn 2004/39/EG wordt verwezen tot de uitgestelde datum waarop Verordening (EU) nr. 600/2014 en Richtlijn 2014/65/EU van toepassing worden, en dat de overgangsbepalingen voor MTF's die op grond van Verordening (EU) nr. 909/2014 een aanvraag voor registratie als mkb-groeimarkt indienen, behouden blijven zodat de MTF's voldoende tijd hebben om overeenkomstig Richtlijn 2014/65/EU een dergelijke aanvraag in te dienen, moet Verordening (EU) nr. 909/2014 worden gewijzigd ...[+++]

(14)Afin que le règlement (UE) n° 909/2014 se réfère à la directive 2004/39/CE jusqu’à la date d’application reportée du règlement (UE) n° 600/2014 et de la directive 2014/65/UE et que les dispositions transitoires permettant aux MTF de demander l'enregistrement en tant que marchés de croissance des PME au titre du règlement (UE) n° 909/2014 soient maintenues de façon à laisser suffisamment de temps aux MTF pour demander leur enregistrement en vertu à la directive 2014/65/UE, il convient de modifier le règlement (UE) n° 909/2014.


De parketten zouden de benadeelde partij na ontvangst van een dergelijke melding onmiddellijk op de hoogte kunnen stellen zodat deze zich als benadeelde kan registreren en eventueel een klacht met burgerlijke partijstelling kan indienen.

Dès la réception d'une telle information, les parquets devraient pouvoir immédiatement avertir la partie victime de sorte que celle-ci puisse s'enregistrer comme victime et déposer éventuellement une plainte avec constitution de partie civile.


34. is ingenomen met de werkzaamheden van de VN-Mensenrechtenraad met betrekking tot de rechten van het kind, zoals de resolutie van september 2013 over te voorkomen sterfte en ziekte van kinderen jonger dan 5 jaar als een mensenrechtenkwestie, en de werkzaamheden van de commissie voor de rechten van het kind; verzoekt landen het derde Facultatieve Protocol bij het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind te bekrachtigen, zodat kinderen hun klachten kunnen indienen bij de commissie; prijst de toekomstige resolutie van de VN-Mensenrechtenraad over de re ...[+++]

34. se félicite des travaux du Conseil des droits de l'homme sur les droits de l'enfant, telles que la résolution de septembre 2013 sur la mortalité et la morbidité évitables des enfants de moins de cinq ans en tant que problème de droits de l'homme, et salue le travail du Comité des droits de l'enfant; invite les États à ratifier la 3 Protocole facultatif à la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, qui permettra aux enfants de déposer des plaintes auprès Comité; se félicite de la prochaine résolution du Conseil des droits de l'homme sur les droits de l'enfant en tant que parfait exemple de coopération entre l'Un ...[+++]


33. is ingenomen met de werkzaamheden van de UNHRC met betrekking tot de rechten van het kind, zoals de resolutie van september 2013 over te voorkomen sterfte en ziekte van kinderen jonger dan 5 jaar als een mensenrechtenkwestie, en de werkzaamheden van de commissie voor de rechten van het kind; verzoekt landen het derde Facultatieve Protocol bij het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind te bekrachtigen, zodat kinderen hun klachten kunnen indienen bij de commissie; prijst de toekomstige resolutie van de UNHRC over de rechten van het kind als een uit ...[+++]

33. se félicite des travaux du Conseil des droits de l'homme sur les droits de l'enfant, telles que la résolution de septembre 2013 sur la mortalité et la morbidité évitables des enfants de moins de cinq ans en tant que problème de droits de l'homme, et salue le travail du Comité des droits de l'enfant; invite les États à ratifier la 3 Protocole facultatif à la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, qui permettra aux enfants de déposer des plaintes auprès Comité; se félicite de la prochaine résolution du Conseil des droits de l'homme sur les droits de l'enfant en tant que parfait exemple de coopération entre l'Un ...[+++]


36. is ingenomen met de werkzaamheden van de UNHRC met betrekking tot de rechten van het kind, zoals de resolutie van september 2013 over te voorkomen sterfte en ziekte van kinderen jonger dan vijf jaar als een mensenrechtenkwestie, en de werkzaamheden van de commissie voor de rechten van het kind; verzoekt landen het derde Facultatieve Protocol bij het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind te bekrachtigen, zodat kinderen hun klachten kunnen indienen bij de commissie; prijst de toekomstige resolutie van de UNHRC over de rechten van het kind als een ...[+++]

36. se félicite des travaux du Conseil des droits de l'homme des Nations unies sur les droits de l'enfant, tels que sa résolution de septembre 2013 sur la mortalité et la morbidité évitables des enfants de moins de cinq ans en tant que problème de droits de l'homme, et salue le travail du Comité des droits de l'enfant; invite les États à ratifier le 3 protocole facultatif à la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, qui permettra aux enfants de déposer des plaintes auprès du Comité; se félicite de la prochaine résolution du Conseil des droits de l'homme sur les droits de l'enfant en tant que parfait exemple de coo ...[+++]


52. wijst erop dat is gebleken dat de jaarlijkse samenvattingen van de lidstaten in hun huidige vorm een geringe meerwaarde hebben en dat de nalevingselementen van de huidige jaarlijkse samenvatting eenvoudigweg informatie kopiëren die reeds uit andere bronnen beschikbaar is ; spoort daarom alle lidstaten aan om het nut van de jaarlijkse samenvattingen te vergroten door een algehele analyse van de resultaten en een verklaring van algehele zekerheid op te nemen en zodoende te laten zien dat zij zich committeren aan een gezond financieel beheer van de middelen van de Unie en aan transparantie; spoort met name België, Duitsland, Ierland, Italië, Letland, Litouwen, Luxemburg, Malta, Nederland, Oostenrijk, Polen en Spanje aan om onverwijld het ...[+++]

52. souligne que la valeur ajoutée des résumés annuels transmis par les États membres est perçue comme faible et que les éléments de conformité du résumé annuel sous sa forme actuelle sont considérés comme la simple reproduction d'informations facilement accessibles via d'autres sources ; appelle donc instamment tous les États membres à accroître l'intérêt de leurs résumés annuels en y ajoutant une analyse globale des résultats et une déclaration générale d'assurance volontaire témoignant de leur engagement à respecter les principes de bonne gestion financière des crédits de l'Union ainsi que de transparence; invite instamment l'Allema ...[+++]


48. wijst erop dat is gebleken dat de jaarlijkse samenvattingen van de lidstaten in hun huidige vorm een geringe meerwaarde hebben en dat de nalevingselementen van de huidige jaarlijkse samenvatting eenvoudigweg informatie kopiëren die reeds uit andere bronnen beschikbaar is; spoort daarom alle lidstaten aan om het nut van de jaarlijkse samenvattingen te vergroten door een algehele analyse van de resultaten en een verklaring van algehele zekerheid op te nemen en zodoende te laten zien dat zij zich committeren aan een gezond financieel beheer van de middelen van de Unie en aan transparantie; spoort met name België, Duitsland, Ierland, Italië, Letland, Litouwen, Luxemburg, Malta, Nederland, Oostenrijk, Polen en Spanje aan om onverwijld het ...[+++]

48. souligne que la valeur ajoutée des résumés annuels transmis par les États membres est perçue comme faible et que les éléments de conformité du résumé annuel sous sa forme actuelle sont considérés comme la simple reproduction d'informations facilement accessibles via d'autres sources; appelle donc instamment tous les États membres à accroître l'intérêt de leurs résumés annuels en y ajoutant une analyse globale des résultats et une déclaration générale d'assurance volontaire témoignant de leur engagement à respecter les principes de bonne gestion financière des crédits de l'Union ainsi que de transparence; invite instamment l'Allemag ...[+++]


Een belanghebbende die van oordeel is dat het onderzoek ook betrekking dient te hebben op het niveau van de maatregelen zodat dit gewijzigd kan worden (dat wil zeggen verhoogd of verlaagd) kan een verzoek tot opening van een dergelijk onderzoek indienen op grond van artikel 11, lid 3, van de basisverordening.

Si une partie intéressée à la procédure estime qu'il convient de réexaminer le niveau des mesures afin de permettre la modification éventuelle de ce dernier (qu'il s'agisse de l'augmenter ou de le réduire), elle peut demander un réexamen au titre de l'article 11, paragraphe 3, du règlement de base.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indienen zodat dergelijke' ->

Date index: 2023-05-24
w