Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indiener van dit voorstel meent immers » (Néerlandais → Français) :

De indiener van dit voorstel meent immers dat deze waarschuwing een concrete en onmiddellijke oplossing biedt wanneer de roker beseft dat hij wil stoppen met roken.

L'auteur de la présente proposition considère en effet que cet avertissement à ceci de particulier qu'il offre une solution concrète et immédiate à la prise de conscience du fumeur de son désir d'arrêter.


De indiener van het voorstel meent immers dat de federale wetgever bevoegd is voor het organiseren van de kansspelen die via de media worden verspreid, omdat de inhoud (kansspelen) onbetwistbaar voorrang heeft op de drager (de media).

L'auteur de la proposition considère, en effet, que le législateur fédéral est compétent pour organiser la matière des jeux de hasard diffusés par les médias, dès lors que le contenu (les jeux de hasard) prévaut indubitablement sur le véhicule (les médias).


De indiener van het voorstel meent immers dat de federale wetgever bevoegd is voor het organiseren van de kansspelen die via de media worden verspreid, omdat de inhoud (kansspelen) onbetwistbaar voorrang heeft op de drager (de media).

L'auteur de la proposition considère, en effet, que le législateur fédéral est compétent pour organiser la matière des jeux de hasard diffusés par les médias, dès lors que le contenu (les jeux de hasard) prévaut indubitablement sur le véhicule (les médias).


De indiener van het voorstel meent evenwel dat dit voorstel volstrekt compatibel is met de verplichtingen van ons land ten opzichte van de NAVO.

L'auteur de la proposition considère toutefois que cette proposition est tout à fait compatible avec les obligations de notre pays dans le cadre de l'OTAN.


De indiener van het voorstel meent evenwel dat dit voorstel volstrekt compatibel is met de verplichtingen van ons land ten opzichte van de NAVO.

L'auteur de la proposition considère toutefois que cette proposition est tout à fait compatible avec les obligations de notre pays dans le cadre de l'OTAN.


Doordat een voorstel zou moeten worden gedaan, zou de Koning immers geen namen kunnen bijschrijven op de lijst van de ambtenaren die geacht worden functies uit te oefenen die de eenheid in de rechtspraak verzekeren, ingeval de voorzitter van het directiecomité geen enkel voorstel zou doen of indien de Ministerraad daarop een andere ambtenaar zou willen vermelden dan degene die wordt voorges ...[+++]

En effet, l'exigence d'une proposition empêcherait le Roi de compléter la liste des agents considérés comme exerçant des fonctions assurant l'unité de jurisprudence dans l'hypothèse où le président du comité de direction s'abstient de toute proposition ou dans celle où le Conseil des ministres souhaite mentionner un agent autre que celui qui fait l'objet de la propositi ...[+++]


meent daarom dat het voorstel van de Commissie niet in de goede richting gaat: het voorstel houdt immers geen waarborg in voor een latere rationalisatie en harmonisatie van de douaneregels, en schijnt integendeel sommige vereenvoudigingen die in het gemoderniseerde douanewetboek al waren ingevoerd, weer af te willen schaffen, door een reeks uitzonderingen voor te stellen op de regels en de praktijk – zoals de uitwisseling van gegevens – die indruisen tegen de bedoeling van een uniform kader voor de douane.

La commission du commerce international estime dès lors que la proposition de la Commission ne va pas dans le bon sens: elle ne semble pas en fait garantir un regain de rationalisation et d'harmonisation des règles douanières; elle semble en revanche éliminer certaines des simplifications déjà obtenues par la modernisation de l'union douanière, en proposant une série de dérogations éventuelles à des principes et des pratiques - comme ceux concernant les systèmes d'échange ...[+++]


De onderhandelde vangstmogelijkheden kunnen immers niet worden benut indien door het ontbreken van de nodige technische maatregelen niet kan worden gevist. Het is jammer genoeg niet de eerste keer dat dit probleem zich in een visserijprotocol voordoet, en de rapporteur meent dat de Commissie er in de toekomst moet op toezien dat de technische aspecten duidelijk zijn vastgelegd alvorens de protocollen te ondertekenen.

Malheureusement, ce n'est pas la première fois que ce type de problème se pose dans le cadre d'un protocole de pêche et le rapporteur considère qu'à l'avenir, la Commission doit s'assurer que les aspects techniques sont clairement définis avant de parapher les protocoles.


De kwestie van de transfer van de EPA naar zijn nieuwe vestigingsplaats - onderwerp van het Britse voorstel - zal immers ongetwijfeld vlotter verlopen indien de EPA eerst rechtspersoonlijkheid krijgt. Uw rapporteur heeft eigenlijk geen enkel bezwaar tegen deze voorstellen, temeer daar het Europees Parlement er al in oktober 2000 in het verslag-Posselt had op aangedrongen dat het netwerk van bestaande opleidingsinstituten zouden wor ...[+++]

Sur le fond, votre rapporteur n'a d'objections à émettre par rapport à aucune de ces propositions, d'autant que le Parlement européen avait déjà réclamé en octobre 2000, dans le rapport Posselt, que le réseau des instituts de formation existants soit transformé en un véritable collège disposant d'un siège fixe.


Uiterlijk drie maanden na voorlegging van de ontwerptekst kan elke instelling ofwel amendementen voorstellen, indien zij meent dat de tekst niet aan de door de wetgevende instantie beoogde doelstellingen voldoet, dan wel bezwaren opperen tegen de goedkeuring van de tekst en, indien nodig, de Commissie verzoeken om een voorstel tot goedkeuring van een wetgevingsbesluit voor te leggen overeenkomstig artikel 251 v ...[+++]

Dans un délai de trois mois à compter de la présentation du projet de texte, chaque institution peut soit proposer de le modifier, si elle estime que celui-ci ne satisfait pas aux objectifs fixés par l'autorité législative, soit s'opposer à son adoption et, le cas échéant, inviter la Commission à présenter une proposition d'acte législatif devant être adopté conformémen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indiener van dit voorstel meent immers' ->

Date index: 2024-11-16
w