Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indiener verklaart waarom » (Néerlandais → Français) :

Dat verklaart waarom er reeds personeel is overgedragen aan het Vlaams Gewest, maar nog niet aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en het Waals Gewest. 3. De onderstaande tabel vermeldt de diensten en instellingen waarvan nog personeelsleden zullen worden overgedragen en het voorziene tijdstip van de overdracht indien gekend.

Cela explique pourquoi du personnel a déjà été transféré à la Région flamande, mais pas encore à la Région de Bruxelles-Capitale ni à la Région wallonne.


Ondertussen heeft de regering echter amendement nr. 25 ingediend (cf. Stuk Senaat nr. 1-967/7, 1998-1999, blz. 3 en 4). Dat verklaart waarom een hele reeks indieners hun amendement hebben teruggenomen.

Entretemps, le gouvernement a déposé l'amendement nº 25 (voir do c. nº 1-967/7, 1998-1999, pp. 3 et 4), ce qui explique pourquoi toute une série d'auteurs d'amendemnts ont retiré le leur.


Zelfs als het de bedoeling was van de indiener om deze « leemte » op te vullen, is er niets wat verklaart waarom de directeur voortaan blijkbaar een magistraat zou moeten zijn.

À supposer que le souhait de l'auteur fut de combler cette « lacune », rien ne justifie cependant l'obligation qui imposerait dorénavant que le directeur soit un magistrat.


Deze voorwaarde verklaart waarom de indieners de termijn vermeld in artikel 16, § 4, niet behouden hebben. De arresten van het Arbitragehof hebben immers in dit geval niet echt een bestaande bepaling vernietigd, maar vastgesteld dat er sprake was van ongrondwettigheid ten gevolge van een leemte in de wet van 5 augustus 2003.

Cette condition explique que les auteurs n'ont pas conservé le délai prévu à l'article 16, § 4, dans la mesure où les arrêts de la Cour d'arbitrage n'ont pas, en l'espèce et à proprement parler, annulé une disposition existante mais ont fondé l'inconstitutionnalité des dispositions entreprises sur la constatation d'une lacune dont la loi du 5 août 2003 est entachée.


Zelfs als het de bedoeling was van de indiener om deze « leemte » op te vullen, is er niets wat verklaart waarom de directeur voortaan blijkbaar een magistraat zou moeten zijn.

À supposer que le souhait de l'auteur fut de combler cette « lacune », rien ne justifie cependant l'obligation qui imposerait dorénavant que le directeur soit un magistrat.


Een van de indieners verklaart dat hij niet begrijpt waarom de artikelen 267 tot 269 niet werden opgenomen in de lijst van federale uitzonderingen.

L'un des auteurs explique qu'il ne comprend pas pourquoi les articles 267 à 269 de la loi communale ne sont pas mentionnés dans la liste des exceptions fédérales.


In punt 41 van het bestreden arrest heeft het Gerecht bovendien geoordeeld dat, zelfs aangenomen dat die nieuwe gegevens pas in juni 2008 aan de Raad zijn meegedeeld, dat niet verklaart waarom die gegevens niet meteen aan de PMOI konden worden meegedeeld, indien de Raad van plan was ze haar thans ten laste te leggen.

Le Tribunal a en outre estimé, au point 41 de l’arrêt attaqué, que, même en supposant que ces nouveaux éléments n’aient été communiqués au Conseil qu’au mois de juin 2008, cela n’explique pas pourquoi ceux-ci ne pouvaient pas être communiqués aussitôt à la PMOI, si le Conseil entendait les retenir désormais à sa charge.


6° de omstandige motivering waarin de indiener verklaart waarom hij meent onmogelijk te kunnen voldoen aan de voorwaarde, gesteld in artikel 3 van het decreet;

6° la motivation circonstanciée dans laquelle le demandeur déclare pourquoi il estime qu'il lui est impossible de remplir la condition énoncée à l'article 3 du décret;


1) indien er geen enkele buitengewone omstandigheid is of indien de identiteitsdocumenten niet bij de aanvraag zijn gevoegd of indien niet wordt medegedeeld waarom deze documenten ontbreken, verklaart de Dienst Vreemdelingenzaken de aanvraag onontvankelijk;

1) lorsqu'il n'existe aucune circonstance exceptionnelle ou lorsque les documents d'identité ne sont pas joints à la demande ou que les raisons de leur défaut ne sont pas communiquées, l'Office des étrangers déclare la demande irrecevable;


5° de omstandige motivering waarin de indiener verklaart waarom hij meent onmogelijk te kunnen voldoen aan de voorwaarde, gesteld in artikel 3 van het decreet;

5° la motivation circonstanciée, dans laquelle le demandeur explique pourquoi il estime être dans l'impossiblilité de remplir la condition fixée à l'article 3 du décret;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indiener verklaart waarom' ->

Date index: 2023-04-09
w